基于P_fI模型的矛盾修辭形成機(jī)制分析
本文關(guān)鍵詞:基于P_fI模型的矛盾修辭形成機(jī)制分析
更多相關(guān)文章: 矛盾修辭 視角融合 距離象似性 PfI模型
【摘要】:矛盾修辭是一種看似矛盾實(shí)卻合理的語言表達(dá)方式,被大量運(yùn)用于文學(xué)作品和日常會(huì)話中。目前已有學(xué)者從修辭、語義、句法、語用的角度對(duì)其進(jìn)行了研究。近年來,也有學(xué)者從認(rèn)知語言學(xué)的角度對(duì)其認(rèn)知機(jī)制進(jìn)行研究。但是,以上研究僅關(guān)注矛盾修辭的某一個(gè)方面,未能對(duì)其作出綜合性的考察,對(duì)其認(rèn)知機(jī)制的闡釋也尚存不足。鑒于此,本研究基于Langacker識(shí)解理論中的視角理論,,首先提出了“視角融合”(Fusion of Perspectives),然后將其與“距離象似性原則”(Iconicity of Proximity)整合,建立了PfI模型來解釋矛盾修辭的形成機(jī)制,并對(duì)其從語義、句法、語用、語篇四個(gè)層面作出統(tǒng)一解釋。 研究發(fā)現(xiàn),由于構(gòu)成矛盾修辭的兩個(gè)對(duì)立概念分別是從兩個(gè)不同視角對(duì)同一事物進(jìn)行描述的結(jié)果,所以它們并不是完全對(duì)立的。當(dāng)兩個(gè)視角進(jìn)行融合時(shí),表示觀察結(jié)果的兩個(gè)對(duì)立概念也進(jìn)行了相應(yīng)的融合。融合不僅存在于意義層面,也存在于句法層面。意義層面的融合通過句法層面的融合來實(shí)現(xiàn),而句法層面的融合又以意義為基礎(chǔ)。通過視角融合,兩個(gè)對(duì)立概念得以并列而置,從而使它們之間的強(qiáng)烈沖突得到突顯,表達(dá)了人物矛盾復(fù)雜的心情或體現(xiàn)了講話者的幽默與智慧。矛盾修辭通過兩個(gè)相互矛盾概念之間的強(qiáng)烈沖突來達(dá)到對(duì)某一事物進(jìn)行觀察時(shí)的兩個(gè)視角之間的對(duì)比,進(jìn)而實(shí)現(xiàn)其語篇銜接的功能。
【關(guān)鍵詞】:矛盾修辭 視角融合 距離象似性 PfI模型
【學(xué)位授予單位】:四川外國語大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H05
【目錄】:
- 摘要4-5
- Abstract5-6
- Acknowledgements6-7
- TABLE OF CONTENTS7-12
- Chapter One Introduction12-15
- 1.1 Motivation of the Study12
- 1.2 Rationale of the Study12-13
- 1.3 Methodology and Data Collection13
- 1.4 Layout of the Thesis13-15
- Chapter Two Literature Review15-26
- 2.1 Overview15-20
- 2.1.1 Definition of Oxymoron15-16
- 2.1.2 Classification of Oxymoron16-18
- 2.1.3 Distinction between Oxymoron and Paradox18-20
- 2.2 Previous Studies on Oxymoron20-25
- 2.2.1 Rhetorical Approach to Oxymoron20-21
- 2.2.2 Semantic Approach to Oxymoron21-22
- 2.2.3 Pragmatic Approach to oxymoron22-24
- 2.2.4 Cognitive Approach to Oxymoron24-25
- 2.3 Summary25-26
- Chapter Three Theoretical Framework of P_fI Model26-42
- 3.1 Theoretical Basis26-30
- 3.1.1 Construal Theory26-27
- 3.1.2 Perspective27-28
- 3.1.3 Iconicity28-30
- 3.2 The P_fI Model30-38
- 3.2.1 Fusability as a Feature of Perspective30-34
- 3.2.2 Iconicity of Proximity34-36
- 3.2.3 P_fI Model for the Formation Mechanism of Oxymoron36-38
- 3.3 Case Study38-40
- 3.4 Summary40-42
- Chapter Four Application of P_fI Model42-75
- 4.1 Analysis of Oxymoron at the Level of Semantics42-51
- 4.1.1 Concept-Perspective Correspondence42-45
- 4.1.2 Resolution to Contradiction45-46
- 4.1.3 Fuzziness of Oxymoron in Semantics46-51
- 4.2 Analysis of Oxymoron at the Level of Syntax51-69
- 4.2.1 Fusion at the Syntactic Level52-67
- 4.2.2 Profile of Oxymoron67-69
- 4.3 Analysis of Oxymoron at the Level of Pragmatics69-73
- 4.3.1 Conflict as the Highlight of Oxymoron69-72
- 4.3.2 Pragmatic Effects of Oxymoron72-73
- 4.4 Analysis of Oxymoron at the Level of Discourse73-74
- 4.5 Summary74-75
- Chapter Five Conclusion75-77
- 5.1 Main Findings and Significance75-76
- 5.2 Limitations76
- 5.3 Suggestions76-77
- References77-80
- Appendix: The Corpus80-85
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 廖志勤;Oxymoron:一種特殊的語篇銜接手段[J];西華師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2005年02期
2 趙永冠;論Oxymoron及其翻譯法[J];桂林電子工業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào);2002年04期
3 王寅;;后現(xiàn)代哲學(xué)視野下的語言研究和新觀[J];英語研究;2012年01期
4 康梅林;;關(guān)于委婉語、雋語、矛盾修辭三種辭格翻譯淺見[J];華中農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年02期
5 魏薇,劉明東;試論英語語篇中的詞匯銜接[J];北京第二外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2005年04期
6 文旭;矛盾修飾法縱橫談[J];解放軍外語學(xué)院學(xué)報(bào);1995年03期
7 沈紹華;林蘋;;初探OXYMORON的語言結(jié)構(gòu)和修辭效果[J];教學(xué)與管理;1988年01期
8 童生海;英語矛盾修辭法與漢語對(duì)頂修辭法比較[J];青海大學(xué)學(xué)報(bào)(自然科學(xué)版);2001年03期
9 劉玉梅;;認(rèn)知語法研究的新概括——《認(rèn)知語法入門》述介[J];外國語文;2010年04期
10 朱躍;矛盾修辭法的語義結(jié)構(gòu)及其修辭效果[J];外語教學(xué);1991年04期
本文編號(hào):633386
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/633386.html