索緒爾研究的哲學(xué)語言學(xué)視角——紀(jì)念索緒爾逝世100周年
本文關(guān)鍵詞:索緒爾研究的哲學(xué)語言學(xué)視角——紀(jì)念索緒爾逝世100周年
更多相關(guān)文章: 索緒爾 哲學(xué)語言學(xué) 現(xiàn)代語言學(xué)
【摘要】:索緒爾實(shí)質(zhì)上是語言學(xué)領(lǐng)域的思想家,而不是一般的語言學(xué)家。從哲學(xué)語言學(xué)的角度看,索緒爾的最大貢獻(xiàn)是提出了"抽象"和"系統(tǒng)"兩個(gè)方法論原則,作為建立"科學(xué)"的語言學(xué)的基礎(chǔ)。只有從哲學(xué)語言學(xué)的角度才能看清索緒爾的真正歷史定位以及他對(duì)當(dāng)今語言學(xué)研究的意義,也才能真正看清20世紀(jì)"現(xiàn)代語言學(xué)"的來龍去脈和發(fā)展走向。
【作者單位】: 華東師范大學(xué)對(duì)外漢語學(xué)院;
【關(guān)鍵詞】: 索緒爾 哲學(xué)語言學(xué) 現(xiàn)代語言學(xué)
【分類號(hào)】:H0-02
【正文快照】: 2013年2月22日,是瑞士語言學(xué)家、哲學(xué)家索緒爾(1857-1913)逝世100周年冥辰。索緒爾是眾所周知的“現(xiàn)代語言學(xué)之父”,又是20世紀(jì)重要哲學(xué)思潮結(jié)構(gòu)主義的創(chuàng)始人,在哲學(xué)和語言學(xué)領(lǐng)域都產(chǎn)生過重要的影響。但在今天某些人看來,他似乎已經(jīng)“過時(shí)”了。在語言學(xué)界,喬姆斯基的理論宣
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 潘文國;語言哲學(xué)與哲學(xué)語言學(xué)[J];華東師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2004年03期
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李曉紅;;維特根斯坦的“語言游戲說”與大學(xué)英語教學(xué)改革[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
2 陳獻(xiàn);;互知假設(shè)在跨文化交際中的意義[J];安徽文學(xué)(下半月);2007年01期
3 鄒華;;英漢思維模式差異與跨文化語言交際探論[J];安康學(xué)院學(xué)報(bào);2012年03期
4 陳保亞;語言哲學(xué)的文本解釋與結(jié)構(gòu)解釋——從虛擬語態(tài)看中西方哲學(xué)思維取向[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年06期
5 陳保亞;;寬式語形:漢詩意境形成的詩學(xué)根源[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2011年01期
6 王亞非;王媛;;漢語意合與英語形合的哲學(xué)思考[J];北方工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào);2006年04期
7 王國華;;從邏輯圖像論到語言游戲說——維特根斯坦語言哲學(xué)思想探討[J];北方論叢;2008年02期
8 羅祖文;;藝術(shù)符號(hào)對(duì)語言符號(hào)言說困境的超越——蘇珊·朗格的藝術(shù)符號(hào)美學(xué)解讀[J];北方論叢;2009年02期
9 申小龍;;語言的本質(zhì)存在與印歐語言研究的古典傳統(tǒng)[J];北方論叢;2009年03期
10 潘涌;;積極語用:21世紀(jì)中國母語教育新觀念[J];北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年02期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前6條
1 李娟;;“語言形式”內(nèi)涵辨析——附論高名凱先生的語言形式思想[A];高名凱先生學(xué)術(shù)思想研討會(huì)——紀(jì)念高名凱先生誕辰100周年論文集[C];2011年
2 魏向清;;外向型漢英詞典編纂的文化傳播及其原則初探[A];中國辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第6屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文專輯[C];2005年
3 郭中;;論語言符號(hào)任意性和理據(jù)性的對(duì)立統(tǒng)一[A];江西省語言學(xué)會(huì)2005年年會(huì)論文集[C];2005年
4 楊元?jiǎng)?;描寫與解釋并重:中國英漢對(duì)比語言學(xué)的發(fā)展和追求[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
5 陳家旭;;英漢語隱喻認(rèn)知對(duì)比的哲學(xué)基礎(chǔ)[A];中國英漢語比較研究會(huì)第七次全國學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
6 張傳彪;;變通乃翻譯本體性特征[A];第十四屆全國科技翻譯研討會(huì)論文匯編[C];2011年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 姜燕;漢語口語美學(xué)研究[D];山東師范大學(xué);2011年
2 徐先玉;世界的語言概念化[D];首都師范大學(xué);2011年
3 郭莉敏;俄語內(nèi)部世界與外部世界的關(guān)系問題[D];首都師范大學(xué);2011年
4 張昆;滲透數(shù)學(xué)觀念的教學(xué)設(shè)計(jì)方法研究[D];西南大學(xué);2011年
5 余禮鳳;雅俗之間:徐,
本文編號(hào):604050
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/604050.html