中國(guó)傳統(tǒng)文化與對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)融合研究
發(fā)布時(shí)間:2017-05-25 19:23
本文關(guān)鍵詞:中國(guó)傳統(tǒng)文化與對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)融合研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
【摘要】:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)是語(yǔ)言教學(xué)的重要內(nèi)容之一,其中包括語(yǔ)言要素和文化要素兩個(gè)方面。建國(guó)初期,,文化要素教學(xué)沒有得到應(yīng)有的重視,改革開放以來,隨著對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的不斷發(fā)展,其中的文化要素教學(xué)自然成為了學(xué)者關(guān)注的焦點(diǎn)。本文在借鑒前人研究成果的基礎(chǔ)上,采用實(shí)踐歸納的方法,力圖實(shí)現(xiàn)對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化與對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)融合方法的系統(tǒng)研究。全文共分為四個(gè)部分。 第一部分:緒論,介紹本課題研究的依據(jù)和意義,研究現(xiàn)狀以及本課題的創(chuàng)新點(diǎn) 第二部分:通過解讀中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵與傳承,討論傳統(tǒng)文化在漢語(yǔ)教學(xué)中的重要性及必要性,進(jìn)而深入研究中國(guó)傳統(tǒng)文化與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)之間的關(guān)系。 第三部分:在實(shí)驗(yàn)和實(shí)踐的基礎(chǔ)上,對(duì)文化和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系進(jìn)行嘗試性的研究,從具體的語(yǔ)音,詞匯和語(yǔ)法跟中國(guó)的傳統(tǒng)文化的關(guān)系到從課堂教學(xué)的原則都進(jìn)行了一定的疏理和總結(jié)。并且通過具體的課堂教學(xué)實(shí)例來反應(yīng)傳統(tǒng)文化在對(duì)外漢語(yǔ)課堂中的具體體現(xiàn)。 第四部分:如何將文化融于漢語(yǔ)教學(xué)中,提出了四條原則和要求。一求同存異,循序漸進(jìn)的原則。二、營(yíng)造順暢的語(yǔ)言交流環(huán)境和教學(xué)模式。三、多媒體教學(xué)和傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié)合。四、定期開設(shè)文化課和主題交流會(huì)。 語(yǔ)言與文化密不可分。在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中應(yīng)當(dāng)重視對(duì)文化的教學(xué),將語(yǔ)言教學(xué)與文化教學(xué)結(jié)合起來,同時(shí)還可以培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),提高學(xué)生跨文化交際能力。融入了文化內(nèi)容的教學(xué)對(duì)語(yǔ)言教學(xué)本身十分有利,能起到促進(jìn)和深化的作用。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)離不開文化因素,運(yùn)用好文化因素可以大大提高對(duì)外語(yǔ)的教學(xué)效果。
【關(guān)鍵詞】:對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué) 中國(guó)傳統(tǒng)文化 原則 相互融合
【學(xué)位授予單位】:河南大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2013
【分類號(hào)】:H195.3
【目錄】:
- 摘要4-5
- ABSTRACT5-8
- 第一章 緒論8-12
- 1.1 研究意義8-9
- 1.2 研究現(xiàn)狀9-10
- 1.3 本文創(chuàng)新10-12
- 第二章 中國(guó)傳統(tǒng)文化與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)關(guān)系的探討12-16
- 2.1 中國(guó)傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵與傳承12-13
- 2.2 傳統(tǒng)文化在漢語(yǔ)教學(xué)中的重要性13-16
- 第三章 對(duì)外漢語(yǔ)課堂中的傳統(tǒng)文化教學(xué)實(shí)踐16-26
- 3.1 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的課堂內(nèi)容16-18
- 3.1.1 語(yǔ)音16-17
- 3.1.2 詞匯17
- 3.1.3 語(yǔ)法17-18
- 3.2 傳統(tǒng)文化在漢語(yǔ)教學(xué)中的具體體現(xiàn)18-26
- 3.2.1 課堂實(shí)例 118-19
- 3.2.2 課堂實(shí)例 219-23
- 3.2.3 課堂實(shí)例 323-26
- 第四章 傳統(tǒng)文化與課堂教學(xué)融合的準(zhǔn)則26-32
- 4.1 求同存異,循序漸進(jìn)的原則26
- 4.2 營(yíng)造順暢的語(yǔ)言交流環(huán)境和教學(xué)模式26-28
- 4.3 多媒體教學(xué)和傳統(tǒng)教學(xué)相結(jié)合28-29
- 4.4 定期開設(shè)文化課和主題交流會(huì)29-32
- 結(jié)語(yǔ)32-34
- 參考文獻(xiàn)34-35
- 后記35-36
【參考文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 蘇瑞琴;;對(duì)外漢字教學(xué)和中國(guó)傳統(tǒng)文化的傳播[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2008年03期
2 孫哲;;留學(xué)生中國(guó)文化課教學(xué)淺談[J];中國(guó)水運(yùn)(理論版);2008年01期
本文關(guān)鍵詞:中國(guó)傳統(tǒng)文化與對(duì)外漢語(yǔ)課堂教學(xué)融合研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
本文編號(hào):394786
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/394786.html
最近更新
教材專著