天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

本地化與翻譯之關(guān)系初探

發(fā)布時(shí)間:2024-03-09 13:27
  本地化是以經(jīng)濟(jì)利益為驅(qū)動(dòng),對(duì)產(chǎn)品文本進(jìn)行翻譯與改編的商業(yè)活動(dòng)。本地化與翻譯之間存在密切聯(lián)系:本地化既包含翻譯環(huán)節(jié),又是全球化語(yǔ)境下一種新的翻譯形式。與此同時(shí),本地化在內(nèi)容、文本、技術(shù)以及標(biāo)準(zhǔn)與規(guī)范等方面表現(xiàn)出與傳統(tǒng)翻譯活動(dòng)迥異的特點(diǎn)。

【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)

【文章目錄】:
一、引言
二、本地化與翻譯的聯(lián)系
三、本地化與翻譯的區(qū)別
    (一)內(nèi)容
    (二)文本
    (三)技術(shù)
    (四)標(biāo)準(zhǔn)與規(guī)范
四、結(jié)論



本文編號(hào):3923484

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3923484.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)e1ac6***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com