天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

人工智能趨勢下翻譯工作者的角色轉(zhuǎn)型

發(fā)布時間:2023-04-16 15:17
  人工智能已成為全球趨勢,人工智能翻譯研究也愈發(fā)深入,傳統(tǒng)翻譯工作必將受到新技術(shù)的沖擊。該文將人工智能翻譯大體分為機器翻譯和計算機輔助翻譯這兩類,簡要介紹了這兩種翻譯技術(shù)的發(fā)展歷史和優(yōu)缺點,分析了翻譯市場現(xiàn)狀及翻譯技術(shù)的應(yīng)用情況,基于人工智能翻譯技術(shù)的發(fā)展速度和實際應(yīng)用,為翻譯工作者提供了3種轉(zhuǎn)型途徑,以期有助于廣大翻譯人員應(yīng)對人工智能的挑戰(zhàn)。

【文章頁數(shù)】:3 頁

【文章目錄】:
1 人工智能翻譯
2 國內(nèi)語言服務(wù)市場
    2.1 市場規(guī)模
    2.2 技術(shù)應(yīng)用
3 翻譯工作者未來轉(zhuǎn)型
    3.1 譯前編輯與譯后審校
    3.2 產(chǎn)品內(nèi)容管理
    3.3 輔助人工智能翻譯工具研發(fā)



本文編號:3791503

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3791503.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶a8027***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com