漢語副詞預(yù)設(shè)觸發(fā)語“還”研究
發(fā)布時間:2023-04-08 21:59
漢語的副詞是一類比較特殊的詞類,不但功能和用法紛繁多樣,且使用范圍廣而高,還承擔(dān)復(fù)雜的語法任務(wù),因此副詞研究一直是語言學(xué)家探究的重點。本文研究對象是漢語副詞―還‖的用法和語義,作為副詞預(yù)設(shè)觸發(fā)語,―還‖的多義現(xiàn)象是我們理解其基本語義機(jī)制的一個挑戰(zhàn),本文旨在從預(yù)設(shè)分析的角度對其多語義解讀進(jìn)行統(tǒng)一闡釋,結(jié)合漢語句式的體特征形式刻畫副詞“還”構(gòu)建預(yù)設(shè)的過程,主要回答了以下幾個問題:(1)漢語副詞―還‖有很多用法和語義解讀,如何歸類、劃分這些用法以便更好理解副詞―還‖?(2)如何用統(tǒng)一的機(jī)制合理解釋副詞―還‖的多義現(xiàn)象?“還”是否有基本的核心語義以及受語用語境影響的語義解讀?(3)作為預(yù)設(shè)觸發(fā)語的副詞―還‖,如何形式化表征其預(yù)設(shè)?本文著重分析―還‖的時間義、添加義、邊緣義和比較義,并認(rèn)為邊緣義衍生于比較義,前者是后者語義的子類。第二個問題是本文第三章的核心,作為副詞預(yù)設(shè)觸發(fā)語,―還‖觸發(fā)的預(yù)設(shè)對預(yù)測和解釋其不同的語義解讀有著起著及其重要的作用,由―還‖觸發(fā)的預(yù)設(shè)的核心取決于某些回指性要素,這些要素位于副詞―還‖轄域內(nèi)并由一組語境決定的隱性變量構(gòu)成。具體來說,本文將討論―還‖語句中的三種隱性變量...
【文章頁數(shù)】:76 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
List of Abbreviations
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background and Motivation
1.2 Research Questions and Significance
1.3 Organizations of This Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Semantic Analysis of the Temporal Interpretation
2.2 Semantic Analysis of the Additive Interpretation
2.3 Semantic Analysis of the Marginal Interpretation
2.4 Semantic Analysis of the Comparative Interpretation
2.5 Multi-analysis of Explaining the Various Interpretations
2.5.1 Analysis from the View of Semantics
2.5.2 Analysis from the View of Syntax and Pragmatics
2.6 Summary
Chapter 3 The Presuppositional Analysis of hai
3.1 The Temporal interpretation of hai
3.2 The Additive Interpretation of hai
3.3 The Marginal and Comparative Interpretations of hai
3.3.1 Derivation of Scale from Comparativeness
3.3.2 Two Factors in the Interpretation of Comparative hai
3.3.2.1 The ―norm-relatedness‖ Effect
3.3.2.2 The Effect of Focus Theory
3.4 The Presuppositional Analysis in Various hai
3.5 Tests on Presuppositions
3.6 Discourse-related Interpretations of hai
3.7 Additivity as the Core Meaning of hai or not
3.8 Summary
Chapter 4 Derivation of Presuppositions of hai within the Framework of Ippolito
4.1 The Formal Analysis of the Temporal hai
4.1.1 Understanding of Presupposition in Temporal Interpretation
4.1.2 Derivation of Presuppositions of the Temporal hai
4.2 The Formal Analysis of the Additive hai
4.2.1 Comparison between you and hai
4.2.2 Derivation of Presupposition of the Additive hai
4.3 The Formal Analysis of Marginal and Comparative hai
4.4 Summary
Conclusion
Notes
Reference
Appendix A 攻讀學(xué)位期間所發(fā)表的學(xué)術(shù)論文
Appendix B 論文引用例證
Appendix C 詳細(xì)中文摘要
Acknowledgements
本文編號:3786546
【文章頁數(shù)】:76 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
摘要
Abstract
List of Abbreviations
Chapter 1 Introduction
1.1 Research Background and Motivation
1.2 Research Questions and Significance
1.3 Organizations of This Thesis
Chapter 2 Literature Review
2.1 Semantic Analysis of the Temporal Interpretation
2.2 Semantic Analysis of the Additive Interpretation
2.3 Semantic Analysis of the Marginal Interpretation
2.4 Semantic Analysis of the Comparative Interpretation
2.5 Multi-analysis of Explaining the Various Interpretations
2.5.1 Analysis from the View of Semantics
2.5.2 Analysis from the View of Syntax and Pragmatics
2.6 Summary
Chapter 3 The Presuppositional Analysis of hai
3.1 The Temporal interpretation of hai
3.2 The Additive Interpretation of hai
3.3 The Marginal and Comparative Interpretations of hai
3.3.1 Derivation of Scale from Comparativeness
3.3.2 Two Factors in the Interpretation of Comparative hai
3.3.2.1 The ―norm-relatedness‖ Effect
3.3.2.2 The Effect of Focus Theory
3.4 The Presuppositional Analysis in Various hai
3.5 Tests on Presuppositions
3.6 Discourse-related Interpretations of hai
3.7 Additivity as the Core Meaning of hai or not
3.8 Summary
Chapter 4 Derivation of Presuppositions of hai within the Framework of Ippolito
4.1 The Formal Analysis of the Temporal hai
4.1.1 Understanding of Presupposition in Temporal Interpretation
4.1.2 Derivation of Presuppositions of the Temporal hai
4.2 The Formal Analysis of the Additive hai
4.2.1 Comparison between you and hai
4.2.2 Derivation of Presupposition of the Additive hai
4.3 The Formal Analysis of Marginal and Comparative hai
4.4 Summary
Conclusion
Notes
Reference
Appendix A 攻讀學(xué)位期間所發(fā)表的學(xué)術(shù)論文
Appendix B 論文引用例證
Appendix C 詳細(xì)中文摘要
Acknowledgements
本文編號:3786546
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3786546.html
最近更新
教材專著