外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)言專業(yè)《古代漢語(yǔ)》課程教學(xué)探析
發(fā)布時(shí)間:2022-02-09 13:13
外國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)言專業(yè)的《古代漢語(yǔ)》課程有其鮮明的特色和意義,在提升學(xué)生漢語(yǔ)綜合能力和專業(yè)學(xué)養(yǎng)素質(zhì)方面應(yīng)大有可為。但在實(shí)際教學(xué)中常處于某種困境,其必要性和實(shí)效性甚至受到質(zhì)疑。因此,結(jié)合對(duì)本校漢語(yǔ)言專業(yè)留學(xué)生的初步調(diào)查結(jié)果,提出《古代漢語(yǔ)》課程的教學(xué)應(yīng)進(jìn)一步明確"教什么"和"怎么教"的問(wèn)題,就古代漢語(yǔ)詞匯教學(xué)策略提出較具體的意見(jiàn)。
【文章來(lái)源】:當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究. 2020,(12)
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【文章目錄】:
一、留學(xué)生《古代漢語(yǔ)》課程的教學(xué)困境
二、留學(xué)生《古代漢語(yǔ)》課程的定位
三、留學(xué)生《古代漢語(yǔ)》課程詞匯教學(xué)策略
1.充分利用成語(yǔ)
2.結(jié)合詩(shī)詞歌曲
3.調(diào)動(dòng)方言優(yōu)勢(shì)
4.抓住核心義
5.編織意義網(wǎng)絡(luò)
6.歸納同義項(xiàng)
本文編號(hào):3617070
【文章來(lái)源】:當(dāng)代教育實(shí)踐與教學(xué)研究. 2020,(12)
【文章頁(yè)數(shù)】:2 頁(yè)
【文章目錄】:
一、留學(xué)生《古代漢語(yǔ)》課程的教學(xué)困境
二、留學(xué)生《古代漢語(yǔ)》課程的定位
三、留學(xué)生《古代漢語(yǔ)》課程詞匯教學(xué)策略
1.充分利用成語(yǔ)
2.結(jié)合詩(shī)詞歌曲
3.調(diào)動(dòng)方言優(yōu)勢(shì)
4.抓住核心義
5.編織意義網(wǎng)絡(luò)
6.歸納同義項(xiàng)
本文編號(hào):3617070
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3617070.html
最近更新
教材專著