魏縣方言中反事實(shí)語句“忘了”探究
發(fā)布時(shí)間:2021-12-11 02:51
本文主要探究了魏縣方言中,用詞匯方式表達(dá)反事實(shí)語句的"忘了"。"忘了"在魏縣方言中由于"了"語音形式的差異,因此"忘了"在魏縣方言中有三種不同的語法功能,其中"忘了3"就是帶有反敘實(shí)性,本文詳細(xì)分析了它的語義和用法。
【文章來源】:今古文創(chuàng). 2020,(21)
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、魏縣方言中“忘了”
(一)“忘了1”的句法功能和語義功能
(二)“忘了2”的句法功能和語義功能
(三)“忘了3”的句法功能和語義功能
1.“忘了3”帶有反敘實(shí)性
2. 帶“忘了3”的句子是違實(shí)句
3.“忘了3”與“忘了2”的區(qū)別
三、結(jié)語
本文編號:3533877
【文章來源】:今古文創(chuàng). 2020,(21)
【文章頁數(shù)】:3 頁
【文章目錄】:
一、引言
二、魏縣方言中“忘了”
(一)“忘了1”的句法功能和語義功能
(二)“忘了2”的句法功能和語義功能
(三)“忘了3”的句法功能和語義功能
1.“忘了3”帶有反敘實(shí)性
2. 帶“忘了3”的句子是違實(shí)句
3.“忘了3”與“忘了2”的區(qū)別
三、結(jié)語
本文編號:3533877
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3533877.html
最近更新
教材專著