清至民國北京契約文書俗字研究與錄文校讀
發(fā)布時(shí)間:2021-10-17 14:29
研究對(duì)象是《北京商業(yè)契書集》和《田藏契約文書粹編》收錄的清至民國北京契約文書。研究方法和目的是窮盡搜集契約文書中的俗字,并加以整理、研究,同時(shí)對(duì)二書中北京契約錄文進(jìn)行?贬屪x,恢復(fù)契約文書的本來面貌。全文共分為五個(gè)部分。緒論部分簡(jiǎn)單敘述本課題的研究現(xiàn)狀、意義、內(nèi)容與方法。第一章簡(jiǎn)要介紹了兩書內(nèi)容,并概述了清至民國北京契約文書的特殊體例。第二章整理歸納了清至民國北京契約文書俗字的筆畫部件簡(jiǎn)省、筆畫部件增繁、筆畫部件改換、筆畫部件位移、合文和綜合運(yùn)用六個(gè)主要類型,并總結(jié)了北京契約文書俗字的同契中正俗字并用、存在同形異字現(xiàn)象、俗字具有傳承性以及部分字形受滿文書體影響的主要特點(diǎn)。第三章為契約文書錄文的?贬屪x,總結(jié)了北京契約文書錄文中缺字可考未補(bǔ)、誤注原文、誤錄原文等三個(gè)失誤現(xiàn)象,并加以考辨訂正,恢復(fù)了契約文書的原貌,為北京契約文書的相關(guān)研究和整理提供有益的語言參考。結(jié)語部分簡(jiǎn)要總結(jié)全文的基本觀點(diǎn)、創(chuàng)新及不足之處。文末附有清至民國北京契約文書俗字表,以供學(xué)界參考。
【文章來源】:安慶師范大學(xué)安徽省
【文章頁數(shù)】:64 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【部分圖文】:
滿文是一種豎寫拼音形式的文字
本文編號(hào):3441921
【文章來源】:安慶師范大學(xué)安徽省
【文章頁數(shù)】:64 頁
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【部分圖文】:
滿文是一種豎寫拼音形式的文字
本文編號(hào):3441921
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3441921.html
最近更新
教材專著