天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

英漢諺語中顏色詞的對比研究

發(fā)布時間:2021-09-30 10:04
  語言就像是一幢大樓,而詞匯就像是大樓里最為活躍和敏感的建筑材料。詞匯在任何一種語言中都具有十分重要的作用。同時詞匯也反應(yīng)出了社會文化生活的各個方面,具有代表性的顏色詞更是如此。而諺語中顏色詞更是較為特殊的一類,根據(jù)對比語言學(xué)理論,值得探討英漢不同語言背景下諺語中顏色詞的結(jié)構(gòu)、形式、內(nèi)容以及功能。本文主要是對英漢兩種語言中的基本顏色詞的以下幾個方面進行對比分析:根據(jù)文化語言學(xué)理論,語言與文化是密切相關(guān)的。不同民族、文化、社會制度以及價值觀會賦予顏色詞不同的文化內(nèi)涵。因此對英漢基本顏色詞中所蘊含的文化差異進行了對比分析,并將顏色詞在英漢諺語中的應(yīng)用做出了相應(yīng)的歸類。根據(jù)語法規(guī)則,顏色詞在英漢諺語中的組合規(guī)則、構(gòu)詞規(guī)則以及變化規(guī)則都不盡相同:英語顏色詞在諺語中可以為形容詞、副詞、名詞和動詞,且表達方式多樣;漢語顏色詞在諺語中則顯得位置更為突出、喜用他色呈物和詞性多變?nèi)齻特點。從語用功能來看,顏色詞在英漢諺語中都表現(xiàn)出其敷彩功能和表情功能,但其細節(jié)還是有一定的差別。從語義角度來看,顏色詞在英漢諺語中有著很大的語義差異。 

【文章來源】:湖北工業(yè)大學(xué)湖北省

【文章頁數(shù)】:48 頁

【學(xué)位級別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
Contents
Chapter 1 Introduction
    1.1 Significance of the Topic
    1.2 Research Status
    1.3 Research Thought
    1.4 Research Methods
Chapter 2 Cultural Differences of English and Chinese Color Terms and Their Applications in Proverbs
    2.1 Differences of Cultural Views on Color Terms between English and Chinese
    2.2 Application of Color Terms in English and Chinese Proverbs
Chapter 3 Grammatical Features of Color Terms in English and Chinese Proverbs
    3.1 Grammatical Features of Color Terms in English Proverbs
        3.1.1 Diversified Parts of Speech of Color Terms
        3.1.2 Diversified Forms of Expression
    3.2 Grammatical Features of Color Terms in Chinese Proverbs
        3.2.1 Prominent Positions
        3.2.2 Colored by Objects
        3.2.3 Diversified Parts of Speech
Chapter 4 Pragmatic Functions of Color Terms in English and Chinese Proverbs
    4.1 Pragmatic Functions of Color Terms in English Proverbs
        4.1.1 Application of the Function of Color Painting
        4.1.2 Application of the Function of Expression
        4.1.3 Application of the Cognitive function
    4.2 Pragmatic Functions of Color Terms in Chinese Proverbs
        4.2.1 Application of the Function of Color Painting
        4.2.2 Application of the Function of Expression
        4.2.3 Application of the Cognitive Function
Chapter 5 Semantic Contrast of Color Terms in English and Chinese Proverbs
    5.1 The semantic Contrast of Red in English and Chinese Proverbs
        5.1.1 The Semantic Meaning of Red in English Proverbs
        5.1.2. The Semantic Meanings of Red in Chinese Proverbs
    5.2 The Semantic Contrast of White in English and Chinese Proverbs
        5.2.1 The Semantic Meaning of White in English Proverbs
        5.2.2 The Semantic Meaning of White in Chinese Proverbs
    5.3 The Semantic Contrast of Black in English and Chinese Proverbs
        5.3.1 The Semantic Meaning of Black in English Proverbs
        5.3.2 TheSemantic Meaning of Black in Chinese Proverbs
Conclusion
References


【參考文獻】:
期刊論文
[1]英漢顏色詞對比研究[J]. 張洋.  長春教育學(xué)院學(xué)報. 2013(11)
[2]從英漢諺語不同看英漢語言文化背景差異[J]. 金瑩瑞.  河南科技. 2012(24)
[3]從英漢諺語對比看中英文化的差異[J]. 劉暢.  邊疆經(jīng)濟與文化. 2012(12)
[4]跨文化意識的培養(yǎng):以語言教學(xué)中顏色詞的語用功能為例[J]. 拓欣,梁潤生.  中國大學(xué)教學(xué). 2011(09)
[5]英漢顏色詞“white”和“白色”的文化內(nèi)涵意義對比研究[J]. 俞倩.  才智. 2011(03)
[6]從英語顏色詞的象征意義看英漢文化差異[J]. 申清麗.  沙洋師范高等專科學(xué)校學(xué)報. 2010(03)
[7]英漢基本顏色詞“黑”、“白”的認知語義分析[J]. 張祝祥,杜鳳蘭.  外語與外語教學(xué). 2007(05)
[8]“紅色”一詞在英漢民族語言中的共性和個性[J]. 拓欣,梁潤生.  延安大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2006(06)
[9]英語諺語初探[J]. 邸雅清.  沈陽建筑大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2005(01)
[10]英漢諺語文化涵義對比研究[J]. 溫洪瑞.  山東大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2004(04)

博士論文
[1]英漢基本顏色詞跨范疇現(xiàn)象對比研究[D]. 廖正剛.東北師范大學(xué) 2011
[2]漢英諺語對比研究[D]. 寇福明.中央民族大學(xué) 2007

碩士論文
[1]漢語諺語中修辭手段運用研究[D]. 鞏超.長春理工大學(xué) 2009
[2]漢英顏色詞對比研究[D]. 李順琴.云南師范大學(xué) 2007
[3]漢語顏色詞的文化含義[D]. 黃有卿.天津師范大學(xué) 2006
[4]英漢基本顏色詞對比研究[D]. 嚴欽霞.華中師范大學(xué) 2003



本文編號:3415639

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3415639.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶0d02f***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com