句讀[dú]不是句讀[dòu]
發(fā)布時間:2021-09-18 15:37
"句讀"一詞,宋代之前并不指"文辭休止和停頓處",今人之理解實際源于訛呼。凡宋代之前典籍中"句讀"一詞,其含義本指斷句與讀音,借指解經(jīng)之法,讀字當(dāng)讀為[dú],而非[dòu]。佛經(jīng)中最早出現(xiàn)"句逗"一詞,其異體寫法與"句讀"形近,故《廣韻》"讀"字增收[dòu]音,但訓(xùn)釋未變。至毛居正《增修互注禮部韻略》,句讀與句逗之含義始混淆為一。句讀本身雖然屬于標點符號之一類,但與其它的分隔符則有重大的區(qū)別,其演變軌跡也不盡相同。
【文章來源】:語言研究. 2020,40(03)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
(一)“句讀”的內(nèi)涵與訛呼句讀。
(二)句讀(句逗)不等于分隔符。
本文編號:3400395
【文章來源】:語言研究. 2020,40(03)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
(一)“句讀”的內(nèi)涵與訛呼句讀。
(二)句讀(句逗)不等于分隔符。
本文編號:3400395
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3400395.html
最近更新
教材專著