外交話語中規(guī)避回答策略及其儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)
發(fā)布時間:2021-06-08 10:20
規(guī)避回答是外交話語中常見的語用策略。與日常言語交際相比,外交話語的交際參與者更加復(fù)雜多元,繼而會影響在該儀式情境中語用規(guī)避的實現(xiàn)方式。本研究以中國外交部例行記者會轉(zhuǎn)寫文本為語料,從儀式禮貌視角探究中國外交規(guī)避回答策略特征并對Goffman提出的關(guān)系聯(lián)結(jié)概念進行深入闡發(fā)。具體而言,挖掘中國發(fā)言人如何在媒體互動中遵循儀式規(guī)程模式,以及如何通過規(guī)避回答與第三方公眾實現(xiàn)關(guān)系聯(lián)結(jié)。研究發(fā)現(xiàn),中國外交部發(fā)言人采用"陳述立場"、"給予建議"、"直接拒絕"、"暫時規(guī)避"、"其他策略+陳述立場"等回答策略,避開或回擊記者的提問,從而表達出中方立場,并通過"和平觀"、"義利觀"、"責(zé)任觀"等道德觀念,以及"陳則蘊理"、"意于言外"的語言風(fēng)格加強主體間情感。
【文章來源】:現(xiàn)代外語. 2020,43(06)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:13 頁
【部分圖文】:
儀式禮貌與關(guān)系聯(lián)結(jié)
“交際中的沖突與緩和隨說話人的話語和言語行為的選擇而相互轉(zhuǎn)化,并影響交際效果和人際關(guān)系”(冉永平2010:1)。發(fā)言人選用規(guī)避回答策略實則是以一種語言的軟實力迂回化解沖突,獲取正面評價,與交際參與者建立聯(lián)結(jié)的手段。在外交部答記者問的儀式化情境中,中方發(fā)言人采用頻率較高的規(guī)避回答策略是“陳述立場”和“其他策略+陳述立場”,共占比60%以上,而單獨使用其他策略的頻率很低,可見發(fā)言人通常會規(guī)避記者問題中已經(jīng)設(shè)立的話題,轉(zhuǎn)而陳述自己想表達的觀點,引導(dǎo)聽眾沿著自己的話語軌跡(Bull 1994);同時雖然發(fā)言人沒有對具體問題給予所期待的回答,但表明國家堅定立場在某種程度上可以有效地與社會公眾增進情感(Wai&Yap 2018),實現(xiàn)加強主體間儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)的隱含語用功能,如圖3:4.2 中國外交規(guī)避回答策略及其儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)闡析
綜上,在中國外交語境中,外交部發(fā)言人作為話語發(fā)出者,一方面在顯性層面,通過“陳述立場”、“給予建議”、“直接拒絕”、“暫時規(guī)避”、“其他策略+陳述立場”的回答策略規(guī)避和回擊記者的提問,轉(zhuǎn)而表達出中方的觀點和立場,建立獨特的外交話語體系;另一方面在言語互動中,社會人文因素對語用原則、策略選擇以及交際成功具有重要影響(冉永平2018),由于儀式依賴于文化內(nèi)涵,不同文化間的儀式行為有所不同(Goffman 1981),而具有相同背景知識的人更易于在思想和行為上達成一致。因此在隱性層面,發(fā)言人通過儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)手段,如話語中暗含的中國傳統(tǒng)道德觀念,包括“和平觀”、“義利觀”、“責(zé)任觀”,以及“陳則蘊理”、“意于言外”的語言風(fēng)格,與第三方公眾建立儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)。下圖為中國外交規(guī)避回答策略與儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)的互動模式:5. 結(jié)語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]機構(gòu)話語中的交往行為探索[J]. 陳建平. 現(xiàn)代外語. 2019(02)
[2]論新時代中國外交戰(zhàn)略思想中的傳統(tǒng)道德觀[J]. 仇凱. 學(xué)理論. 2018(12)
[3]人際語用學(xué)視角下人際關(guān)系管理的人情原則[J]. 冉永平. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2018(04)
[4]《禮貌、不禮貌與儀式:維護人際互動中的道德秩序》評介[J]. 陳倩. 現(xiàn)代外語. 2018(01)
[5]危機語境下媒體信息的言據(jù)性及其語用分析[J]. 冉永平,楊娜. 外語與外語教學(xué). 2016(06)
[6]外交部新聞發(fā)言人閃避回答的語用分析[J]. 藍純,胡毅. 中國外語. 2014(06)
[7]中美新聞發(fā)言人拒絕策略對比研究[J]. 洪崗,陳乾峰. 外語教學(xué)與研究. 2011(02)
[8]沖突性話語的語用學(xué)研究概述[J]. 冉永平. 外語教學(xué). 2010(01)
[9]談?wù)勎覀兪窃鯓赢?dāng)發(fā)言人的[J]. 秘書工作. 2006(07)
[10]含特殊疑問句功能的一般疑問句[J]. 李萍. 外語研究. 2005(06)
本文編號:3218240
【文章來源】:現(xiàn)代外語. 2020,43(06)北大核心CSSCI
【文章頁數(shù)】:13 頁
【部分圖文】:
儀式禮貌與關(guān)系聯(lián)結(jié)
“交際中的沖突與緩和隨說話人的話語和言語行為的選擇而相互轉(zhuǎn)化,并影響交際效果和人際關(guān)系”(冉永平2010:1)。發(fā)言人選用規(guī)避回答策略實則是以一種語言的軟實力迂回化解沖突,獲取正面評價,與交際參與者建立聯(lián)結(jié)的手段。在外交部答記者問的儀式化情境中,中方發(fā)言人采用頻率較高的規(guī)避回答策略是“陳述立場”和“其他策略+陳述立場”,共占比60%以上,而單獨使用其他策略的頻率很低,可見發(fā)言人通常會規(guī)避記者問題中已經(jīng)設(shè)立的話題,轉(zhuǎn)而陳述自己想表達的觀點,引導(dǎo)聽眾沿著自己的話語軌跡(Bull 1994);同時雖然發(fā)言人沒有對具體問題給予所期待的回答,但表明國家堅定立場在某種程度上可以有效地與社會公眾增進情感(Wai&Yap 2018),實現(xiàn)加強主體間儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)的隱含語用功能,如圖3:4.2 中國外交規(guī)避回答策略及其儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)闡析
綜上,在中國外交語境中,外交部發(fā)言人作為話語發(fā)出者,一方面在顯性層面,通過“陳述立場”、“給予建議”、“直接拒絕”、“暫時規(guī)避”、“其他策略+陳述立場”的回答策略規(guī)避和回擊記者的提問,轉(zhuǎn)而表達出中方的觀點和立場,建立獨特的外交話語體系;另一方面在言語互動中,社會人文因素對語用原則、策略選擇以及交際成功具有重要影響(冉永平2018),由于儀式依賴于文化內(nèi)涵,不同文化間的儀式行為有所不同(Goffman 1981),而具有相同背景知識的人更易于在思想和行為上達成一致。因此在隱性層面,發(fā)言人通過儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)手段,如話語中暗含的中國傳統(tǒng)道德觀念,包括“和平觀”、“義利觀”、“責(zé)任觀”,以及“陳則蘊理”、“意于言外”的語言風(fēng)格,與第三方公眾建立儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)。下圖為中國外交規(guī)避回答策略與儀式化關(guān)系聯(lián)結(jié)的互動模式:5. 結(jié)語
【參考文獻】:
期刊論文
[1]機構(gòu)話語中的交往行為探索[J]. 陳建平. 現(xiàn)代外語. 2019(02)
[2]論新時代中國外交戰(zhàn)略思想中的傳統(tǒng)道德觀[J]. 仇凱. 學(xué)理論. 2018(12)
[3]人際語用學(xué)視角下人際關(guān)系管理的人情原則[J]. 冉永平. 外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報). 2018(04)
[4]《禮貌、不禮貌與儀式:維護人際互動中的道德秩序》評介[J]. 陳倩. 現(xiàn)代外語. 2018(01)
[5]危機語境下媒體信息的言據(jù)性及其語用分析[J]. 冉永平,楊娜. 外語與外語教學(xué). 2016(06)
[6]外交部新聞發(fā)言人閃避回答的語用分析[J]. 藍純,胡毅. 中國外語. 2014(06)
[7]中美新聞發(fā)言人拒絕策略對比研究[J]. 洪崗,陳乾峰. 外語教學(xué)與研究. 2011(02)
[8]沖突性話語的語用學(xué)研究概述[J]. 冉永平. 外語教學(xué). 2010(01)
[9]談?wù)勎覀兪窃鯓赢?dāng)發(fā)言人的[J]. 秘書工作. 2006(07)
[10]含特殊疑問句功能的一般疑問句[J]. 李萍. 外語研究. 2005(06)
本文編號:3218240
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3218240.html
最近更新
教材專著