天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

語用學分相論與綜觀論視角下的翻譯研究

發(fā)布時間:2021-03-20 21:35
  語用學從早期的傳統(tǒng)分相研究到今天的語用綜觀視角,逐漸由一種"雜學"演變?yōu)閷⒄J知社會文化融為一體的連貫體系。將這一過程應用于翻譯研究,既能指導實現(xiàn)語用對等的翻譯實踐,又給建立系統(tǒng)連貫的翻譯研究框架提供了有益的啟示。 

【文章來源】:上海翻譯. 2011,(03)北大核心CSSCI

【文章頁數(shù)】:5 頁

【文章目錄】:
一、語用學的分相論視角
二、分相論視角下的語用翻譯
    1. 言語行為理論與翻譯研究
    2. 合作原則與翻譯
    3. 語用預設與翻譯
三、語用學的綜觀論
    1. 如何看待語用學傳統(tǒng)研究課題
    2. 如何看待語用學的跨學科性質
    3. 綜觀論:語用學新視角
四、綜觀論視角對翻譯的啟示


【參考文獻】:
期刊論文
[1]語用學:統(tǒng)一連貫的理論框架——J.Verschueren《如何理解語用學》述評[J]. 錢冠連.  外語教學與研究. 2000(03)



本文編號:3091708

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3091708.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶a3a48***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com