中國朝鮮語外來詞詞匯結(jié)構(gòu)和使用考察
發(fā)布時間:2021-03-07 18:33
中國朝鮮語外來詞分為純外來詞與外來詞混合詞,純外來詞中大部分是單純詞形式,外來詞混合詞中漢字詞與外來詞的結(jié)合最為靈活。外來詞的借用,補充了中國朝鮮語詞匯的語義內(nèi)容,填補了中國朝鮮語概念中的空白,但是也與朝鮮語傳統(tǒng)詞匯產(chǎn)生語義沖突,導(dǎo)致了語言混亂現(xiàn)象。因此,應(yīng)在盡可能保留朝鮮語的原有詞匯的基礎(chǔ)上,使用能夠補充說明中國朝鮮語詞匯中含義缺失的外來詞。中國朝鮮語外來詞標(biāo)記法應(yīng)在遵循接近原音的原則下,適當(dāng)限制緊音、展現(xiàn)長音。
【文章來源】:延邊大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2020,53(02)CSSCI
【文章頁數(shù)】:8 頁
本文編號:3069601
【文章來源】:延邊大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版). 2020,53(02)CSSCI
【文章頁數(shù)】:8 頁
本文編號:3069601
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3069601.html
最近更新
教材專著