天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

新聞節(jié)目中手語傳譯員模糊限制語的使用研究

發(fā)布時(shí)間:2021-03-05 08:10
  國內(nèi)部分電視新聞節(jié)目主要由聽人擔(dān)任手語傳譯員,但仍有少量節(jié)目由聾人擔(dān)任傳譯員。前人研究提出,由聾人擔(dān)任傳譯員是解決聾人受眾看不懂當(dāng)前電視手語傳譯節(jié)目的重要手段,但目前尚不清楚聾人與聽人做傳譯員在手語的使用及傳譯質(zhì)量上有何區(qū)別。本研究以新聞中具有重要作用的模糊限制語(如“據(jù)不完全統(tǒng)計(jì)”)為切入點(diǎn),考察聾人傳譯員與聽人傳譯員模糊限制語的傳譯情況。模糊限制語是一種模糊語言現(xiàn)象,具有使信息逼近真實(shí)或變得模糊的功能,在新聞?wù)Z言的使用中,有助于維護(hù)新聞的權(quán)威性和公信力。鑒于模糊限制語不同的語用功能,本研究以Prince的分類(即程度變動(dòng)語、范圍變動(dòng)語、直接緩和語和間接緩和語)為依據(jù),統(tǒng)計(jì)和分析《共同關(guān)注》(聽人傳譯員,男)和《手語新聞》(聾人傳譯員,男)中出現(xiàn)的模糊限制語,主要考察聾人傳譯員與聽人傳譯員在傳譯模糊限制語時(shí)的傳譯數(shù)量、目標(biāo)語的詞匯選擇及高頻詞等方面的傳譯情況。數(shù)據(jù)表明兩檔節(jié)目出現(xiàn)的模糊限制語總數(shù)基本相同,但聽人傳譯員在模糊限制語的傳譯上整體漏譯情況較為嚴(yán)重,語言之間的轉(zhuǎn)換不夠靈活,且高頻詞的使用不夠熟練。而聾人傳譯員的傳譯則相對(duì)較為完整、準(zhǔn)確。其次,本研究進(jìn)一步分析了聾、聽傳譯員四類... 

【文章來源】:江蘇師范大學(xué)江蘇省

【文章頁數(shù)】:87 頁

【學(xué)位級(jí)別】:碩士

【文章目錄】:
摘要
Abstract
第一章 引言
    第一節(jié) 選題依據(jù)
    第二節(jié) 研究目的
    第三節(jié) 研究意義
第二章 研究綜述
    第一節(jié) 模糊限制語的界定及分類
        一、模糊限制語的定義
        二、模糊限制語的分類
    第二節(jié) 新聞?wù)Z體中模糊限制語的相關(guān)研究
        一、新聞?wù)Z體中模糊限制語的使用研究
        二、新聞?wù)Z體中模糊限制語的語用功能研究
    第三節(jié) 手語傳譯節(jié)目的相關(guān)研究
    第四節(jié) 前人研究中尚未解決的問題
第三章 研究方案
    第一節(jié) 語料來源
        一、語料篩選
        二、模糊限制語判定標(biāo)準(zhǔn)
    第二節(jié) 語料統(tǒng)計(jì)結(jié)果
        一、模糊限制語傳譯數(shù)量的統(tǒng)計(jì)結(jié)果
        二、模糊限制語目標(biāo)語詞匯選擇的統(tǒng)計(jì)結(jié)果
        三、糊限制語高頻詞傳譯的統(tǒng)計(jì)結(jié)果
        四、模糊限制語詞組構(gòu)成方式的統(tǒng)計(jì)結(jié)果
第四章 綜合討論
    第一節(jié) 聾、聽傳譯員模糊限制語具體數(shù)據(jù)的對(duì)比分析
        一、模糊限制語傳譯數(shù)量
        二、模糊限制語目標(biāo)語的詞匯選擇
        三、模糊限制語高頻詞傳譯
    第二節(jié) 聾、聽傳譯員模糊限制語詞組構(gòu)成方式的對(duì)比分析
        一、聾、聽傳譯員詞組構(gòu)成方式的相同點(diǎn)
        二、聾、聽傳譯員詞組構(gòu)成方式的不同點(diǎn)
        三、對(duì)手語傳譯員的啟示
    第三節(jié) 聾、聽傳譯員模糊限制語語用功能的實(shí)現(xiàn)與缺失
        一、模糊限制語的細(xì)化分類
        二、模糊限制語的語用功能
        三、模糊限制語語用功能的缺失
第五章 結(jié)語
    第一節(jié) 主要結(jié)論
    第二節(jié) 創(chuàng)新與不足
附錄
參考文獻(xiàn)
致謝
作者簡歷
學(xué)位論文數(shù)據(jù)集


【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]詞頻分析法中高頻詞閾值界定方法適用性的實(shí)證分析[J]. 劉奕杉,王玉琳,李明鑫.  數(shù)字圖書館論壇. 2017(09)
[2]電視手語新聞切莫“自說自話”[J]. 張媛.  電視研究. 2015(11)
[3]臺(tái)灣與大陸電視手語新聞的比較[J]. 沈玉林.  傳媒觀察. 2015(05)
[4]情緒暴躁自閉癥兒童課堂管理例析[J]. 馮清梅.  現(xiàn)代特殊教育. 2015(04)
[5]直譯與意譯之爭背后的理論問題——從本質(zhì)主義哲學(xué)轉(zhuǎn)向介入主義哲學(xué)對(duì)譯學(xué)的影響[J]. 周曉梅.  外語與外語教學(xué). 2013(06)
[6]新聞?wù)Z篇中模糊限制語的語用功能[J]. 方園.  中外企業(yè)家. 2013(28)
[7]中國日語學(xué)習(xí)者作文詞匯量及高頻詞目研究[J]. 毛文偉.  外語電化教學(xué). 2013(04)
[8]新聞標(biāo)題中模糊詞語的作用[J]. 周靜,楊海明.  新聞愛好者. 2013(06)
[9]我國手語使用狀況的調(diào)查研究[J]. 劉艷虹,顧定倩,程黎,魏丹.  語言文字應(yīng)用. 2013(02)
[10]語篇語旨與模糊限制語的使用——一項(xiàng)基于語料庫的跨語域?qū)Ρ妊芯縖J]. 王恬.  瘋狂英語(教師版). 2013(02)

博士論文
[1]上海手語類標(biāo)記結(jié)構(gòu)調(diào)查研究[D]. 李線宜.復(fù)旦大學(xué) 2010
[2]上海手語的語音調(diào)查報(bào)告[D]. 衣玉敏.復(fù)旦大學(xué) 2008

碩士論文
[1]萊斯文本類型理論視角下外交語言中的模糊限制語翻譯研究[D]. 劉佳.西南石油大學(xué) 2017
[2]英漢政治新聞模糊限制語的對(duì)比分析[D]. 史麗琴.蘭州交通大學(xué) 2017
[3]順應(yīng)論視角下英漢社論語篇中模糊限制語及其語用功能的研究[D]. 楊燕.西南石油大學(xué) 2016
[4]評(píng)價(jià)理論視角下中美國家領(lǐng)導(dǎo)人答記者問中模糊限制語的對(duì)比研究[D]. 張正華.安徽大學(xué) 2015
[5]西安聾人自然手語句法研究[D]. 毛賽群.陜西師范大學(xué) 2015
[6]英文報(bào)紙社論與學(xué)術(shù)論文中模糊限制語使用的研究[D]. 黃艦影.天津科技大學(xué) 2015
[7]漢英同傳中發(fā)言人語速較慢對(duì)譯員流利性的影響[D]. 馮蕾.北京外國語大學(xué) 2014
[8]評(píng)價(jià)理論視角下英語硬新聞中模糊限制語的人際功能[D]. 楊惠.鄭州大學(xué) 2014
[9]白宮發(fā)言人新聞發(fā)布會(huì)外交辭令中語言模糊現(xiàn)象的研究—禮貌及合作原則視角分析[D]. 張?zhí)熳?西南交通大學(xué) 2014
[10]順應(yīng)論視角下的語用模糊研究[D]. 許華敏.河南大學(xué) 2014



本文編號(hào):3064873

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3064873.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶5a969***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com