藏區(qū)媒體人的傳播實(shí)踐與文化空間建構(gòu)——對(duì)康巴語(yǔ)譯制中心的田野考察
發(fā)布時(shí)間:2021-02-23 01:08
少數(shù)民族語(yǔ)譯制部門(mén)作為少數(shù)民族地區(qū)廣電媒體的重要組成部分,不僅承擔(dān)著向本地區(qū)受眾傳播新聞信息的職責(zé),更肩負(fù)著少數(shù)民族文化傳遞和傳承的使命。本文以云南迪慶康巴語(yǔ)譯制中心為考察對(duì)象,聚焦譯制中心工作人員所擁有的職業(yè)新聞人和藏族文化者的雙重身份。緣于這種雙重身份的復(fù)雜性,少數(shù)民族地區(qū)媒體人的傳播實(shí)踐呈現(xiàn)出多樣性的聚合與重疊,并在此過(guò)程中構(gòu)筑起一個(gè)充滿象征符號(hào)、地方情感和民族文化傳承的獨(dú)特空間。對(duì)這個(gè)文化空間考察的意義和價(jià)值在于,讓我們看到作為地方性存在的公共媒體平臺(tái)運(yùn)作如何被卷入當(dāng)?shù)厣鐣?huì)的政治、經(jīng)濟(jì)和文化過(guò)程中,并發(fā)揮著塑造地方共同體、凝聚社會(huì)共識(shí)和傳播區(qū)域形象等重要功能。
【文章來(lái)源】:當(dāng)代傳播. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
本文編號(hào):3046798
【文章來(lái)源】:當(dāng)代傳播. 2020,(02)北大核心CSSCI
【文章頁(yè)數(shù)】:4 頁(yè)
本文編號(hào):3046798
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3046798.html
最近更新
教材專(zhuān)著