淺析維吾爾語中的漢語借詞
發(fā)布時(shí)間:2021-02-13 06:21
語言是交際的工具,在當(dāng)代經(jīng)濟(jì)全球化的背景下,語言的獨(dú)立性已經(jīng)被打破,沒有任何一種語言是不與其他語言接觸的,也沒有任何一種語言是不受外來語言影響的,在此情況下,對語言在接觸中所受到的影響的研究就很重要。在吸收前人對維吾爾語中漢語借詞研究的基礎(chǔ)上,借助《維漢詞典》等工具書,從維吾爾語中的漢語借詞、漢語借詞特點(diǎn)、漢語借詞借入原因、漢語借詞的影響四個(gè)方面進(jìn)行探討。分為早期和現(xiàn)代維吾爾語中的漢語借詞,并對這些漢語借詞進(jìn)行分類,便于研究探討;對借入的漢語借詞的特點(diǎn)進(jìn)行研究;對維吾爾語中的漢語借詞借入原因的分析;維吾爾語中的漢語借詞產(chǎn)生了哪些影響,分析了產(chǎn)生的有利和不利影響。
【文章來源】:新疆師范大學(xué)新疆維吾爾自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:53 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
維吾爾文摘要
Abstract
1 緒論
1.1 研究意義
1.2 研究現(xiàn)狀
1.3 研究方法
2 借詞概述
2.1 借詞的定義
2.2 借詞的界定范圍
3 維吾爾語中漢語借詞及特點(diǎn)
3.1 早期維吾爾語中的漢語借詞
3.2 近期維吾爾語中的漢語借詞
3.3 當(dāng)前維吾爾語中的漢語借詞
3.4 維吾爾語中漢語借詞分類
3.5 維吾爾語中漢語借詞的特點(diǎn)
3.5.1 維吾爾語中的漢語借詞的口語化、社會集團(tuán)化特點(diǎn)
3.5.2 維吾爾語中的漢語借詞的時(shí)代性特點(diǎn)
3.5.3 維吾爾語中的漢語借詞的借用形式特點(diǎn)
3.6 維吾爾語中借入漢語借詞的原因
3.6.1 政治因素
3.6.2 經(jīng)濟(jì)因素
3.6.3 科學(xué)和技術(shù)發(fā)展因素
3.6.4 網(wǎng)絡(luò)媒體的傳播因素
4 維吾爾語中漢語借詞的影響
4.1 維吾爾語中的漢語借詞產(chǎn)生的有利影響
4.2 維吾爾語中的漢語借詞產(chǎn)生的不利影響
4.3 自治區(qū)民族語言規(guī)范工作及原則
4.4 對待外來語的態(tài)度
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
維譯漢文本:《往事》譯文
附錄 《(?)》原文
后記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]漢維語外來詞借入方法對比研究[J]. 陳燕,陳平. 喀什師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(02)
[2]簡議現(xiàn)代維吾爾語詞匯擴(kuò)展途徑方面存在的問題[J]. 馬德元. 語言與翻譯. 2010(04)
[3]略論維吾爾語借用漢語詞匯的主要特征[J]. 葛勇. 西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2009(04)
[4]試論維吾爾語的漢語借詞[J]. 張莉萍. 西北第二民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2006(02)
[5]以科學(xué)的態(tài)度對待維吾爾語中的漢語借詞[J]. 高莉琴. 新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2005(05)
[6]從借詞看新疆少數(shù)民族與漢族的文化交流[J]. 武金峰. 中央民族大學(xué)學(xué)報(bào). 2002(01)
[7]維吾爾語中漢語借詞的維語化[J]. 陳慧優(yōu),瑪依拉. 烏魯木齊成人教育學(xué)院學(xué)報(bào). 1996(03)
[8]維吾爾語中成系統(tǒng)借入的漢語借詞[J]. 張淑芳. 新疆教育學(xué)院學(xué)報(bào). 1994(02)
[9]維吾爾語與漢語的相互影響與滲透[J]. 喻捷,張慶宏. 語言與翻譯. 1991(04)
本文編號:3032097
【文章來源】:新疆師范大學(xué)新疆維吾爾自治區(qū)
【文章頁數(shù)】:53 頁
【學(xué)位級別】:碩士
【文章目錄】:
中文摘要
維吾爾文摘要
Abstract
1 緒論
1.1 研究意義
1.2 研究現(xiàn)狀
1.3 研究方法
2 借詞概述
2.1 借詞的定義
2.2 借詞的界定范圍
3 維吾爾語中漢語借詞及特點(diǎn)
3.1 早期維吾爾語中的漢語借詞
3.2 近期維吾爾語中的漢語借詞
3.3 當(dāng)前維吾爾語中的漢語借詞
3.4 維吾爾語中漢語借詞分類
3.5 維吾爾語中漢語借詞的特點(diǎn)
3.5.1 維吾爾語中的漢語借詞的口語化、社會集團(tuán)化特點(diǎn)
3.5.2 維吾爾語中的漢語借詞的時(shí)代性特點(diǎn)
3.5.3 維吾爾語中的漢語借詞的借用形式特點(diǎn)
3.6 維吾爾語中借入漢語借詞的原因
3.6.1 政治因素
3.6.2 經(jīng)濟(jì)因素
3.6.3 科學(xué)和技術(shù)發(fā)展因素
3.6.4 網(wǎng)絡(luò)媒體的傳播因素
4 維吾爾語中漢語借詞的影響
4.1 維吾爾語中的漢語借詞產(chǎn)生的有利影響
4.2 維吾爾語中的漢語借詞產(chǎn)生的不利影響
4.3 自治區(qū)民族語言規(guī)范工作及原則
4.4 對待外來語的態(tài)度
結(jié)語
參考文獻(xiàn)
維譯漢文本:《往事》譯文
附錄 《(?)》原文
后記
【參考文獻(xiàn)】:
期刊論文
[1]漢維語外來詞借入方法對比研究[J]. 陳燕,陳平. 喀什師范學(xué)院學(xué)報(bào). 2011(02)
[2]簡議現(xiàn)代維吾爾語詞匯擴(kuò)展途徑方面存在的問題[J]. 馬德元. 語言與翻譯. 2010(04)
[3]略論維吾爾語借用漢語詞匯的主要特征[J]. 葛勇. 西北民族大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2009(04)
[4]試論維吾爾語的漢語借詞[J]. 張莉萍. 西北第二民族學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2006(02)
[5]以科學(xué)的態(tài)度對待維吾爾語中的漢語借詞[J]. 高莉琴. 新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2005(05)
[6]從借詞看新疆少數(shù)民族與漢族的文化交流[J]. 武金峰. 中央民族大學(xué)學(xué)報(bào). 2002(01)
[7]維吾爾語中漢語借詞的維語化[J]. 陳慧優(yōu),瑪依拉. 烏魯木齊成人教育學(xué)院學(xué)報(bào). 1996(03)
[8]維吾爾語中成系統(tǒng)借入的漢語借詞[J]. 張淑芳. 新疆教育學(xué)院學(xué)報(bào). 1994(02)
[9]維吾爾語與漢語的相互影響與滲透[J]. 喻捷,張慶宏. 語言與翻譯. 1991(04)
本文編號:3032097
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/3032097.html
最近更新
教材專著