天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

民族翻譯研究回顧與展望——以《民族翻譯》期刊為例

發(fā)布時間:2021-01-11 21:30
  《民族翻譯》是由中國民族語文翻譯局創(chuàng)辦的國內唯一的國家級民族語文翻譯學術期刊,自2008年公開發(fā)行以來,《民族翻譯》在民族語文研究、民族語文翻譯研究、民族典籍翻譯研究、古籍與翻譯研究等方面取得了矚目的成果,是國內民族翻譯研究的旗幟與標桿。借助CiteSpace等計量學統(tǒng)計方法,對《民族翻譯》進行全景式回顧,分析其歷時演變與欄目特色、文獻所獲基金分布、發(fā)文機構和所涉語種及研究主題,有助于廓清民族翻譯研究的現(xiàn)狀、發(fā)展與走向,分析總結該領域研究問題。 

【文章來源】:河北民族師范學院學報. 2020,40(03)

【文章頁數(shù)】:7 頁

【文章目錄】:
一、數(shù)據(jù)來源與研究方法
二、數(shù)據(jù)分析
    (一)歷時演變與欄目特色
        1.重點突出,特色鮮明
        2.追蹤熱點,學術前沿
        3.開放包容,不拘一格
    (二)基金項目支持
    (三)發(fā)文機構及所涉語種
    (四)研究主題
    (五)關鍵詞
三、結語


【參考文獻】:
期刊論文
[1]民族典籍翻譯70年[J]. 李正栓,王心.  民族翻譯. 2019(03)
[2]近十年典籍翻譯與民族典籍翻譯研究對比[J]. 王敏.  宿州學院學報. 2018(08)
[3]“易”帶“譯”路——變譯理論回顧與斷想[J]. 鄒付容,馮陽光.  民族翻譯. 2018(02)
[4]變譯理論:深究與拓展[J]. 黃忠廉,楊榮廣.  民族翻譯. 2018(02)
[5]朝向民族典籍翻譯多元共生、色彩斑斕的圖景——《中華民族典籍翻譯研究概論》述評[J]. 王曉農.  民族翻譯. 2016(03)
[6]明修棧道、暗度陳倉:馬輝的倉央嘉措詩歌漢譯[J]. 榮立宇.  民族翻譯. 2016(03)
[7]我國少數(shù)民族語言翻譯研究現(xiàn)狀分析[J]. 穆雷.  外語教學與研究. 2015(01)
[8]民族典籍翻譯的現(xiàn)狀、問題與對策——人類學學者訪談錄之七十一[J]. 張媛,王宏印.  廣西民族大學學報(哲學社會科學版). 2014(04)
[9]近二十年國際翻譯學研究動態(tài)的科學知識圖譜分析[J]. 馮佳,王克非,劉霞.  外語電化教學. 2014(01)
[10]土家族哭嫁歌英譯初探[J]. 覃軍.  民族翻譯. 2012(01)



本文編號:2971505

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2971505.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權申明:資料由用戶8fc1a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com