天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

基于語言認知視角的翻譯學探究——評《認知翻譯學》

發(fā)布時間:2021-01-11 16:38
  <正>從社會發(fā)展和需求的角度來說,翻譯既屬于科學范疇,也屬于藝術(shù)范疇,更是科學與藝術(shù)相互結(jié)合、相互融入的統(tǒng)一體現(xiàn)。但從認知學角度來說,翻譯就是一種認知過程,是不同語言或者語言變體之間的范疇轉(zhuǎn)換,這種轉(zhuǎn)換不僅體現(xiàn)人類在歷史發(fā)展中對事物認知能力的提升,更是一種比較復雜、涉及范圍較為多元化的認知活動。因為翻譯在長期的實踐與理論中逐漸完善,最終形成了具有專業(yè)特色的學科,被人們簡稱為翻譯學。翻譯學所涉及的范圍較廣,主要包含語言學、哲學、文學、傳播學等領(lǐng)域,具有跨學科和多學科的特點。其中,在 

【文章來源】:中國教育學刊. 2020,(01)北大核心CSSCI

【文章頁數(shù)】:1 頁


本文編號:2971122

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2971122.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶7d684***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com