天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

瞿秋白翻譯理念釋繹——兼談其與魯迅在翻譯問題上的爭議

發(fā)布時間:2020-12-24 13:03
  瞿秋白是20世紀(jì)30年代初中國無產(chǎn)階級革命文藝翻譯事業(yè)的積極提倡者和理論創(chuàng)建者,他的翻譯理念——對翻譯的認(rèn)識、理解與要求,直接影響了一個時代的革命文藝翻譯成績,他關(guān)于翻譯作品的批評意見及翻譯理念相關(guān)的討論積累無疑是今天我們的一份寶貴歷史經(jīng)驗。 

【文章來源】:陜西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版). 2011年01期 北大核心CSSCI

【文章頁數(shù)】:7 頁


本文編號:2935704

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2935704.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶ca006***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com