天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

中法“身物互喻”詞匯對(duì)比研究

發(fā)布時(shí)間:2020-10-18 14:18
   在認(rèn)知語言學(xué)的層面上,隱喻已經(jīng)不再是一種單純的語言現(xiàn)象,而是人在認(rèn)知過程中的一種思維方式。根據(jù)人類從近到遠(yuǎn),從簡單到復(fù)雜的的認(rèn)知規(guī)律,人類對(duì)自身的身體經(jīng)驗(yàn)往往成為認(rèn)知的基礎(chǔ),也就是提供了把事件、情感、活動(dòng)、想法等看成實(shí)體和物質(zhì)的方式。這一獨(dú)特的認(rèn)知對(duì)象,首先幫助人們認(rèn)識(shí)外在世界的各種實(shí)體以及抽象的概念。人類用自身的身體經(jīng)驗(yàn)去探索外部世界的規(guī)律,這一認(rèn)知過程最終反應(yīng)在語言形式上,就產(chǎn)生了大量“以身喻物”的人體隱喻。比如“隔墻有耳”:隔著一道墻,也有人偷聽,比喻即使秘密商量,別人也可能知道。人類在完成通過自身身體對(duì)外部世界的認(rèn)知后,其實(shí)還存在著一個(gè)更高級(jí)的認(rèn)知階段,也就是人類又借助外部世界反過來對(duì)自身有進(jìn)一步的認(rèn)知。這一次,人類本身變成了喻體,而外在世界大量的實(shí)體或概念就成了本體。概括來說就是“以物喻身”的人體反隱喻。比如“鱷魚的眼淚”:比喻虛假的同情和偽裝的悔過。以上兩種以人的身體為中介的認(rèn)知過程最終都反映在語言形式上,而且不論在中文還是法語里,我們都能找到大量“以身喻物”的人體隱喻以及“以物喻身”的人體反隱喻。這類隱喻在本質(zhì)上都是概念隱喻,通過從原始域到目標(biāo)域的映射而形成。它們大多已經(jīng)失去了隱喻的特征,被收錄進(jìn)常用的詞典,其中包括復(fù)合詞、成語和慣用語等。由于中法兩種語言屬于不同的語系,差別甚大,然而基于人類身體經(jīng)驗(yàn)的共同點(diǎn)在概念隱喻的形成中也存在一些共有規(guī)律。探尋這類“身物互喻”的語言表達(dá)在漢語和法語里的異同就變得十分有趣。
【學(xué)位單位】:四川外國語大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位年份】:2018
【中圖分類】:H136;H32
【文章目錄】:
摘要
Résumé
Remerciements
Introduction
Chapitre I Aper?u général des études métaphoriques
    1.1 A propos de la métaphore
        1.1.1 La métaphore traditionnelle
        1.1.2 La métaphore sous l’angle de la linguistique cognitive
    1.2 Notion de base
    1.3 La motivation cognitive des expressions métaphoriques
        1.3.1 La philosophie d’expérience
        1.3.2 La théorie de la métaphore conceptuelle
        1.3.3 La théorie de la métonymie conceptuelle
Chapitre II La comparaison des expressions métaphoriques du fran?ais et du chinois
    2.1 Les trois types de correspondances entre les expressions métaphoriques en fran?ais et en chinois dans la comparaison des métaphores corporelles
        2.1.1 La correspondance biunivoque
        2.1.2 La correspondance zéro
        2.1.3 La correspondance partielle
    2.2 La comparaison des métaphores anti-corporelles du fran?ais et du chinois
        2.2.1 La projection du domaine animal au domaine humain
        2.2.2 La projection du domaine végétal au domaine humain
        2.2.3 La projection des autres domaines source au domaine humain
Chapitre Ⅲ Analyse et réflexions
    3.1 Les résultats des comparaisons
        3.1.1 La projection du domaine humain au domaine non-humain
        3.1.2 La projection du domaine non-humain au domaine humain
    3.2 Les différences et ses causes
        3.2.1 Au niveau des métaphores corporelles
        3.2.2 (?)l’égard des méaphores anti-corporelles
    3.3 Les réflexions sur cette étude comparative
        3.3.1 Concernant la linguistique
        3.3.2 (?)propos de la cognition
        3.3.3 Au regard de la culture
        3.3.4 Sur le plan pédagogique
        3.3.5 En ce qui concerne la traduction
Conclusion
Notes
Bibliographie

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 竺淑榕;;La vie en rose[J];法語學(xué)習(xí);2016年03期

2 王艷;;Les fleurs et l'homme[J];法語學(xué)習(xí);2016年03期

3 張春穎;;L' EXISTENTIALISME DE SARTRE[J];語言與文化研究;2011年01期

4 花子遙;;De la Voix de Chine[J];法語學(xué)習(xí);2013年06期

5 J.M.G.Le Clézio;;Sur l’analyse[J];法語學(xué)習(xí);2010年01期

6 段麗君;;gens,monde,personne,homme的區(qū)別與用法[J];法語學(xué)習(xí);2009年04期

7 ;Un Saint homme de chat[J];法語學(xué)習(xí);2008年04期

8 Fran?oise Pinot;;CONTE DE GR?CE[J];法語學(xué)習(xí);2008年05期

9 如蘇;;HISTOIRE VRAIE D'UN DEBROUILLARD CYNIQUE[J];法語學(xué)習(xí);2006年01期

10 Blaise Cendrars;Pourquoi?Pourquoi?(1) ou Les aventures d'un tout petit poussin qui n'était pas encore venu au monde[J];法語學(xué)習(xí);2004年03期


相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條

1 趙秀紅;對(duì)命運(yùn)的超驗(yàn)反抗[D];上海外國語大學(xué);2011年

2 楊鋮;夢的形態(tài)學(xué):文學(xué)現(xiàn)代性框架下“夢境敘事”研究[D];武漢大學(xué);2014年


相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 李瑯;中法“身物互喻”詞匯對(duì)比研究[D];四川外國語大學(xué);2018年

2 舒雷;繆塞作品中染病的青春[D];上海外國語大學(xué);2018年

3 鄭淇尹;加繆荒誕哲學(xué)研究[D];四川外國語大學(xué);2017年

4 秦宵;《地圖與疆域》中杰德的生存境況分析[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2013年

5 胡慧俐;論西索的女性寫作[D];上海外國語大學(xué);2007年

6 朱震蕓;翻譯中的文化聯(lián)想[D];上海外國語大學(xué);2005年

7 盧琰;語言與性別[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2005年

8 李穎;東方的誘惑馬爾羅和道家思想[D];上海外國語大學(xué);2012年

9 何曉玉;紀(jì)德個(gè)人主義研究[D];廣東外語外貿(mào)大學(xué);2009年

10 周俊平;生母與繼母[D];四川外語學(xué)院;2010年



本文編號(hào):2846406

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2846406.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶e1d55***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com