天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

我國(guó)的應(yīng)用翻譯:理論建設(shè)與教學(xué)——第四屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)側(cè)記

發(fā)布時(shí)間:2019-10-03 06:44
【摘要】:正4月15日至17日,中國(guó)翻譯協(xié)會(huì)和上海大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院聯(lián)合主辦了第四屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)。會(huì)議主題是:應(yīng)用翻譯學(xué)科建設(shè)和翻譯教學(xué)。會(huì)議收到203篇論文(含少量單篇論文摘要)。這是我國(guó)現(xiàn)階段應(yīng)用翻譯研究的一個(gè)縮影。研究?jī)?nèi)容涉及翻譯理論、翻譯教學(xué)和翻譯實(shí)踐,涵蓋口、筆譯,研究范式從語(yǔ)言的、文化的到跨學(xué)科
【作者單位】: 上海大學(xué)
【分類(lèi)號(hào)】:H059

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 方夢(mèng)之;;我國(guó)的應(yīng)用翻譯:理論建設(shè)與教學(xué)——第四屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)側(cè)記[J];中國(guó)翻譯;2011年03期

2 ;第七屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)論文評(píng)獎(jiǎng)通知[J];上海翻譯;2017年02期

3 方夢(mèng)之;;應(yīng)用翻譯研究的新起點(diǎn)[J];上海翻譯;2013年03期

4 賀愛(ài)軍;傅敬民;;應(yīng)用翻譯學(xué)的學(xué)科開(kāi)拓與學(xué)術(shù)創(chuàng)新——第七屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)透視[J];中國(guó)翻譯;2017年04期

5 車(chē)明明;;應(yīng)用翻譯理論創(chuàng)新與翻譯教育:思考與對(duì)策——第六屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)綜述[J];中國(guó)翻譯;2015年04期

6 顧俊玲;;窮究于理 成就于工——評(píng)《應(yīng)用翻譯學(xué)》[J];燕山大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2015年01期

7 賈文波;;歷屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)綜述[J];上海翻譯;2014年03期

8 ;第五屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)一號(hào)公告[J];上海翻譯;2013年01期

9 黃友義;;在第五屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì)上的發(fā)言(摘要)[J];上海翻譯;2013年03期

10 ;第三屆全國(guó)應(yīng)用翻譯研討會(huì) 第二屆全國(guó)旅游暨文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)(多語(yǔ)種)翻譯研討會(huì) 第二號(hào)公告暨征文通知[J];中國(guó)翻譯;2009年02期

相關(guān)會(huì)議論文 前4條

1 王華樹(shù);;全球化和信息化時(shí)代的應(yīng)用翻譯體系再研究[A];中國(guó)翻譯學(xué)學(xué)科建設(shè)高層論壇摘要[C];2013年

2 苗菊;;產(chǎn)學(xué)研一體化教育理念下的翻譯職業(yè)能力構(gòu)建[A];2010年中國(guó)翻譯職業(yè)交流大會(huì)論文集[C];2010年

3 龍玉蓮;李延林;;翻譯的職業(yè)化及對(duì)翻譯行業(yè)的影響[A];科學(xué)翻譯新進(jìn)展[C];2015年

4 王東風(fēng);楚至大;;也談翻譯學(xué)[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第二次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1996年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前1條

1 李丹;創(chuàng)建應(yīng)用翻譯學(xué)的宣言[N];光明日?qǐng)?bào);2015年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條

1 杜鳳鳳;論交際能力在應(yīng)用翻譯教學(xué)中的作用[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2006年

2 李敏;應(yīng)用翻譯標(biāo)準(zhǔn)和原則的多元化研究[D];寧波大學(xué);2017年

3 覃良;從應(yīng)用翻譯視角下看中國(guó)外交部聲明公告[D];陜西師范大學(xué);2014年

4 曹清林;應(yīng)用翻譯的主體間性:功能翻譯的闡釋[D];中南大學(xué);2009年

5 黃格;旅游翻譯的補(bǔ)償翻譯法功能目的論解讀[D];西北大學(xué);2011年

6 陳松;翻譯研究的價(jià)值哲學(xué)視角[D];中南大學(xué);2010年



本文編號(hào):2545317

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2545317.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)71bc4***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com