天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

基于漢英對比的“V著”類存在句偏誤分析及教學對策

發(fā)布時間:2019-06-09 14:43
【摘要】:漢語存在句是用“話題—述題”結構來表示存在,與英語表存在的句式相比,有著明顯的差異,因此留學生在學習漢語存在句時常常出現偏誤!癡著”類存在句作為存在句的下位句型之一,使用的頻率很高,但是目前針對這一句式的研究還相對不足。此外,留學生在使用漢語“V著”類存在句時,出現偏誤的頻率也很高。因此,本文將漢語“V著”類存在句作為研究對象,從漢英對比、偏誤分析、教材考察及教學建議等幾個方面進行了研究。 第一章,著重介紹了漢語“V著”類存在句在本體、漢英對比、偏誤和教學方面取得的研究成果,并說明了本文的相關研究工作。 第二章,在對漢語“V著”類存在句和英語存在句進行界定和分類的基礎上,以三個平面的理論為依據,分別將二者的A段、B段、C段進行對比,總結其相同點和不同點。 第三章,利用從語料庫中收集到的語料,提取留學生使用漢語“V著”類存在句的偏誤用例,劃分偏誤類型,并從母語負遷移、教材編排欠佳和教學引導不足三個方面分析產生偏誤的原因。 第四章,以目前使用較為廣泛的四套對外漢語教材為對象,,對漢語“V著”類存在句的編排情況進行了考察,分析其編排的優(yōu)點和缺點。 第五章,在漢英對比、偏誤分析和教材考察的基礎上,有針對性地提出了“V著”類存在句的教學建議。
[Abstract]:Chinese existential sentences are represented by the structure of "topic-narrative". Compared with the sentence patterns existing in English tables, there are obvious differences between Chinese existential sentences and the existing sentence patterns in English tables. Therefore, foreign students often have errors in learning Chinese existential sentences. As one of the lower sentence patterns of existential sentences, "V" existential sentences are used very frequently, but the research on this sentence pattern is still relatively insufficient at present. In addition, when foreign students use Chinese "V" existential sentences, the frequency of errors is also very high. Therefore, this paper takes the Chinese "V" existential sentence as the research object, and studies it from the aspects of Chinese-English contrast, error analysis, textbook investigation and teaching suggestions. The first chapter focuses on the research results of Noumenon, Chinese-English contrast, errors and teaching of Chinese "V" existential sentences, and explains the related research work of this paper. In the second chapter, based on the definition and classification of Chinese "V" existential sentences and English existential sentences, based on the theory of three planes, the A, B and C paragraphs of the two are compared, and their similarities and differences are summarized. In the third chapter, using the corpus collected from the corpus, the error use cases of Chinese "V Zhe" existential sentences are extracted, the types of errors are divided, and the negative transfer from the mother tongue is carried out. The causes of errors are analyzed from three aspects: poor arrangement of teaching materials and insufficient teaching guidance. In the fourth chapter, taking four sets of teaching materials of Chinese as a foreign language, which are widely used at present, this paper investigates the arrangement of Chinese "V Zhe" existing sentences, and analyzes the advantages and disadvantages of the arrangement. In the fifth chapter, on the basis of the comparison between Chinese and English, the error analysis and the investigation of teaching materials, the teaching suggestions of "V Zhe" category existential sentences are put forward.
【學位授予單位】:沈陽師范大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2012
【分類號】:H195

【參考文獻】

相關期刊論文 前10條

1 楊秋梅;;漢英存現句從結構上的異同比較[J];安徽文學(下半月);2008年04期

2 年玉萍;試析存現句中的處所詞語[J];安康師專學報;2005年02期

3 夏齊富;;存在句[J];安慶師院社會科學學報;1992年02期

4 彭蘭玉;歐陽竹;;存現句的語用考察[J];湖南文理學院學報(社會科學版);2008年01期

5 劉海燕;;試論存在句中“了”和“著”的互換問題[J];重慶文理學院學報(社會科學版);2006年01期

6 唐玉環(huán);;存現句的信息結構分析[J];長沙大學學報;2009年01期

7 王健;;現代漢語存現句研究綜述[J];常熟理工學院學報;2007年01期

8 劉街生;;存在句的構成、理解和語用狀態(tài)[J];當代語言學;2009年03期

9 于閩青;;小議英漢存現句[J];讀與寫(教育教學刊);2008年03期

10 夏炎青;;英語存現句的句法研究[J];阜陽師范學院學報(社會科學版);2006年04期



本文編號:2495631

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2495631.html


Copyright(c)文論論文網All Rights Reserved | 網站地圖 |

版權申明:資料由用戶73628***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com