商務(wù)印書館推出“西方語言學(xué)名家譯叢”
[Abstract]:Translation Crouch of Western Linguistics is another series of translations by experts and scholars from Beijing Foreign Studies University and Peking University. The important monographs of western linguists have been translated quite a lot in the past, but their important papers in different periods are seldom systematically translated. This translation cluster is designed to fill the gaps in the translation of Western linguists' works into Chinese, and its characteristics are as follows:
【分類號(hào)】:H0-51;G239.2
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;“海內(nèi)外中國語言學(xué)者聯(lián)誼會(huì)——第二屆學(xué)術(shù)論壇”在商務(wù)印書館召開[J];中國科技術(shù)語;2011年04期
2 陳丹丹;;“海內(nèi)外中國語言學(xué)者聯(lián)誼會(huì)——第二屆學(xué)術(shù)論壇”在商務(wù)印書館召開[J];民族語文;2011年04期
3 陳丹丹;;“海內(nèi)外中國語言學(xué)者聯(lián)誼會(huì)—第二屆學(xué)術(shù)論壇”在商務(wù)印書館召開[J];語言文字應(yīng)用;2011年03期
4 陳丹丹;;“海內(nèi)外中國語言學(xué)者聯(lián)誼會(huì)——第二屆學(xué)術(shù)論壇”在商務(wù)印書館召開[J];語言教學(xué)與研究;2011年05期
5 本刊記者;;商務(wù)印書館舉行“2011中青年語言學(xué)者沙龍”[J];語言科學(xué);2011年02期
6 陳丹丹;;“海內(nèi)外中國語言學(xué)者聯(lián)誼會(huì)——第二屆學(xué)術(shù)論壇”在北京召開[J];語言科學(xué);2011年05期
7 陳丹丹;;“海內(nèi)外中國語言學(xué)者聯(lián)誼會(huì)——第二屆學(xué)術(shù)論壇”召開[J];語文研究;2011年03期
8 ;伴隨國人成長 品牌代代相傳《新華字典》第11版問世[J];出版參考;2011年21期
9 ;書訊[J];語言文字應(yīng)用;2011年03期
10 木子;;《漢語教與學(xué)詞典》正式出版[J];語言文字應(yīng)用;2011年03期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 馬彪;;“(肯)綮”的音形分歧應(yīng)該規(guī)范[A];第四屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
2 王憲明;;“執(zhí)西用中”,融匯創(chuàng)新——從《社會(huì)通詮》若干段落翻譯看嚴(yán)復(fù)的文化取向[A];中國近代啟蒙思想家——嚴(yán)復(fù)誕辰150周年紀(jì)念論文集[C];2004年
3 李曉靜;;談?wù)Z料庫系統(tǒng)中已有辭書庫的建設(shè)及面臨的問題[A];2004年辭書與數(shù)字化研討會(huì)論文集[C];2004年
4 余光煜;;說“稍”[A];江西省語言學(xué)會(huì)2004年年會(huì)論文集[C];2004年
5 劉志紅;;“修辭學(xué)”里學(xué)修辭——談?wù)劇稘h語修辭學(xué)》(修訂本)“思考與練習(xí)”的特色[A];王希杰和三一語言學(xué)——暨王希杰和三一語言學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
6 張?jiān)谠?;郭編《古代漢語》商務(wù)修訂本課文、注釋等中的一些文句質(zhì)疑[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2008年
7 張?jiān)谠?;郭編《古代漢語》商務(wù)修訂本語法知識(shí)部分中的一些引例質(zhì)疑[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2008年
8 張?jiān)谠?;郭編《古代漢語》商務(wù)修訂本中的一些文句質(zhì)疑[A];第二屆全國教育教材語言專題學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2008年
9 周薦;;從詞長看詞典語匯單位的確定[A];中國辭書學(xué)文集[C];1998年
10 馬彪;;“零報(bào)告”“第一時(shí)間”及“零”“第一”的運(yùn)用[A];第三屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 芮東莉;譯介工作:永遠(yuǎn)的橋梁工程[N];語言文字周報(bào);2007年
2 金欣欣;辭書與語言文字規(guī)范化[N];中國圖書商報(bào);2006年
3 商報(bào)記者 任志茜 謝迪南;傳奇:“語言王國”是如何煉成的[N];中國圖書商報(bào);2007年
4 商報(bào)記者 川頁;辭書搭建巴別塔[N];中國圖書商報(bào);2007年
5 記者 王坤寧;世界漢語熱催生《漢語世界》[N];中國新聞出版報(bào);2006年
6 記者 袁f^;漢語學(xué)習(xí)雜志《漢語世界》創(chuàng)刊[N];人民日?qǐng)?bào);2006年
7 潘文國邋口述 本報(bào)記者 張英 記錄;潘文國:100年來,我們用教外語的方式教母語[N];南方周末;2007年
8 侯曉斌;“首屆漢語語匯學(xué)學(xué)術(shù)研討會(huì)”在并召開[N];山西日?qǐng)?bào);2007年
9 路艷霞;數(shù)十萬人向方塊字行莊重注目禮[N];北京日?qǐng)?bào);2007年
10 記者 丁楊;“漢語盤點(diǎn)2006”活動(dòng)落幕[N];中華讀書報(bào);2007年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 于全有;語言底蘊(yùn)的哲學(xué)追索[D];吉林大學(xué);2008年
2 郭楊;林譯小說研究[D];復(fù)旦大學(xué);2009年
3 侯立睿;古漢語黑系詞疏解[D];浙江大學(xué);2007年
4 胡牧;譯本世界與現(xiàn)實(shí)世界的交鋒[D];南京師范大學(xué);2007年
5 杜建國;語言、意向與存在[D];山西大學(xué);2007年
6 王冰;北朝漢語復(fù)音詞研究[D];吉林大學(xué);2008年
7 魏兆惠;兩漢語法專題研究[D];華東師范大學(xué);2007年
8 胡麗珍;《現(xiàn)代漢語詞典》古詞語釋義研究[D];浙江大學(xué);2006年
9 陳愛釵;近現(xiàn)代閩籍翻譯家研究[D];福建師范大學(xué);2007年
10 胡世文;黃侃《手批爾雅義疏》同族詞研究[D];湖南師范大學(xué);2008年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 錢寧羅;18-19世紀(jì)西方語言學(xué)與揚(yáng)州學(xué)派語言研究簡論[D];揚(yáng)州大學(xué);2010年
2 楊小勇;清末民初漢語同源詞研究[D];華中科技大學(xué);2007年
3 李晰皆;試論出版機(jī)構(gòu)的翻譯出版活動(dòng)[D];上海外國語大學(xué);2009年
4 車靜;漢語“給”與英語“give”語法化的對(duì)比研究[D];武漢理工大學(xué);2007年
5 楊榮華;“大/小”的對(duì)稱與不對(duì)稱研究[D];南京師范大學(xué);2008年
6 張鑫;基于語料庫的漢英成語使用頻率研究[D];中國海洋大學(xué);2009年
7 郭娟娟;盧文_(之訓(xùn)詁學(xué)研究[D];浙江大學(xué);2007年
8 高小麗;摹狀語研究的語境維度[D];黑龍江大學(xué);2009年
9 謝俊濤;《老子》句型研究[D];揚(yáng)州大學(xué);2009年
10 包婷婷;現(xiàn)代漢語中與語素相關(guān)的問題研究[D];西北師范大學(xué);2009年
,本文編號(hào):2389886
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2389886.html