天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

從中國近代翻譯史看譯入語文化對(duì)翻譯活動(dòng)的內(nèi)化與規(guī)約

發(fā)布時(shí)間:2018-12-14 10:04
【摘要】:譯介與內(nèi)化外來文化是翻譯的功用之一。在翻譯過程中,一方面由于譯者長期浸染于譯入語系統(tǒng)文化當(dāng)中,其翻譯活動(dòng)無疑要受到所屬文化傳統(tǒng)的影響,其文化立場也必然滲透到他的翻譯中。另一方面,由于譯者需要考慮服務(wù)對(duì)象的閱讀需求和譯作的潛在市場,其翻譯活動(dòng)在很大程度上會(huì)受到譯入語系統(tǒng)當(dāng)時(shí)流行的創(chuàng)作思想和主流創(chuàng)作形式的影響。十七十八世紀(jì)至五四前后這一段特定的歷史時(shí)期,譯入語文化對(duì)翻譯活動(dòng)的內(nèi)化與規(guī)約表現(xiàn)在:為了滿足中國讀者的心理需求,將外國人名、地名、稱謂等專有名詞中國化;為了迎合國人的審美情趣,因襲傳統(tǒng)寫作模式和風(fēng)格,小說常采用仿章回體的翻譯體例,詩歌多采用中國古典詩詞形式;為了幫助讀者欣賞作品,大幅增、刪或改造原文的現(xiàn)象十分普遍。這種內(nèi)化現(xiàn)象表面上是對(duì)原著的篡改和"變形",其實(shí)說到底還是翻譯主體在試圖消解中西兩種文化間的差距,有其自身存在的合理性。
[Abstract]:Translation and internalization of foreign culture is one of the functions of translation. In the process of translation, on the one hand, because the translator has long been immersed in the target language system culture, his translation activities will undoubtedly be influenced by his cultural tradition, and his cultural position will inevitably permeate into his translation. On the other hand, due to the need to consider the readers' reading needs and the potential market for the translation, the translator's translation activities will be influenced to a great extent by the prevailing creative ideas and mainstream creative forms of the target language system at that time. During the specific historical period from the 17th century to the May 4th century, the translation activities were internalized and regulated by the target language culture: in order to meet the psychological needs of Chinese readers, foreign names, place names, appellations and other proper nouns were localized in China; In order to cater to the aesthetic tastes of Chinese people, the traditional writing mode and style are inherited, and the style of translation is often adopted in novels, and Chinese classical poetry is often used in poetry. In order to help readers appreciate the works, the phenomenon of greatly increasing, deleting or modifying the original text is very common. On the surface, the phenomenon of internalization is the tampering and "distortion" of the original works, but in fact, the translation subject is trying to resolve the gap between Chinese and Western cultures, which has its own rationality.
【作者單位】: 南陽理工學(xué)院;
【分類號(hào)】:H059

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前1條

1 高玉;“異化”與“歸化”──論翻譯文學(xué)對(duì)中國現(xiàn)代文學(xué)發(fā)生的影響及其限度[J];江漢論壇;2001年01期

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 余權(quán);劉敬;;對(duì)《建國大業(yè)》全明星現(xiàn)象的“社會(huì)表演學(xué)”分析[J];北京電影學(xué)院學(xué)報(bào);2010年01期

2 ;漢傳佛教寺廟共住規(guī)約通則[J];法音;1990年03期

3 毛東輝;英語學(xué)習(xí)中的亞文化現(xiàn)象探討[J];寧波大學(xué)學(xué)報(bào)(人文科學(xué)版);2003年01期

4 戴衛(wèi)華;;淺議社會(huì)主義主流文化的基本特征[J];科協(xié)論壇(下半月);2007年08期

5 梁桂平;;色彩各異的兩個(gè)雪夜祭禮——《林中之死》與《祝!匪劳鼋Y(jié)局闡釋[J];茂名學(xué)院學(xué)報(bào);2008年02期

6 李曉霏;;“山寨文化”的思考[J];新聞界;2009年02期

7 呂文濤;;關(guān)聯(lián)理論視角下譯者角色探析[J];大眾文藝(理論);2009年19期

8 楊仲杰;;當(dāng)代主流文化與經(jīng)濟(jì)利益——兼評(píng)楊桂清《略論主流文化的實(shí)踐性與利益旨?xì)w》[J];揚(yáng)州工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年02期

9 何三寧;也談所謂的“翻譯體”[J];天中學(xué)刊;1999年03期

10 李俊嶺;關(guān)于中國審美文化困境的理論思考[J];延安教育學(xué)院學(xué)報(bào);2000年01期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 咸立強(qiáng);;譯入語與文學(xué)漢語的現(xiàn)代想像[A];中國現(xiàn)代文學(xué)研究會(huì)第十屆年會(huì)論文摘要匯編[C];2010年

2 柴焰;;積極建構(gòu)主流文化 提升國家文化軟實(shí)力[A];中國特色社會(huì)主義:理論·道路·事業(yè)——山東省社會(huì)科學(xué)界2008年學(xué)術(shù)年會(huì)文集(2)[C];2008年

3 崔廣陵;;論社會(huì)轉(zhuǎn)型時(shí)期的主流文化建設(shè)問題[A];中國現(xiàn)代社會(huì)轉(zhuǎn)型問題學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2002年

4 滄南;韓瑩瑩;;論馬克思主義哲學(xué)中國化的趨勢[A];毛澤東研究總第2輯2007年第1輯[C];2007年

5 孔金平;;行政學(xué)中國化的技術(shù)路線[A];“公共行政管理方法論創(chuàng)新”研討會(huì)論文集[C];2004年

6 王曉剛;;孤獨(dú)研究的中國化[A];第十屆全國心理學(xué)學(xué)術(shù)大會(huì)論文摘要集[C];2005年

7 劉芳;劉鳴;;馬克思主義軍事理論中國化的歷史經(jīng)驗(yàn)及其啟示[A];上海市社會(huì)科學(xué)界第五屆學(xué)術(shù)年會(huì)文集(2007年度)(馬克思主義研究學(xué)科卷)[C];2007年

8 郭紅;;沈百英與設(shè)計(jì)教學(xué)法中國化的探索[A];紀(jì)念《教育史研究》創(chuàng)刊二十周年論文集(4)——中國學(xué)科教學(xué)與課程教材史研究[C];2009年

9 趙福忠;;高考化學(xué)復(fù)習(xí)模式的探索[A];第四屆全國中學(xué)化學(xué)教學(xué)研討會(huì)論文集(一)[C];2004年

10 許全興;;“馬克思主義中國化”提出的文化背景[A];毛澤東研究總第2輯2007年第1輯[C];2007年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 秀山土家族苗族自治縣鐘靈鄉(xiāng)石門村黨總支副書記 黃槐;力推紅色文化 搶占農(nóng)村主流文化市場[N];重慶日?qǐng)?bào);2010年

2 本報(bào)評(píng)論員;弘揚(yáng)主流文化 建設(shè)“精神家園”[N];重慶日?qǐng)?bào);2010年

3 本報(bào)記者 張?zhí)齑?內(nèi)化于心 外踐于行[N];云南日?qǐng)?bào);2011年

4 楚雄州地方稅務(wù)局 劉慶生;把楊善洲精神內(nèi)化于心推動(dòng)地稅事業(yè)科學(xué)發(fā)展[N];楚雄日?qǐng)?bào)(漢);2011年

5 杭錦后旗旗委組織部 楊丹;把楊善洲先進(jìn)事跡 內(nèi)化于心外踐于行[N];內(nèi)蒙古日?qǐng)?bào)(漢);2011年

6 周志飛;誰讓“瘦”即“美”內(nèi)化為集體無意識(shí)[N];中國婦女報(bào);2011年

7 ;“紅段子”成手機(jī)網(wǎng)絡(luò)弘揚(yáng)主流文化重要形式[N];惠州日?qǐng)?bào);2011年

8 郭宇飛 昌俊克;內(nèi)化于心 外踐于行[N];新農(nóng)村商報(bào);2011年

9 寧永林;讓和諧內(nèi)化為一流企業(yè)動(dòng)能[N];經(jīng)理日?qǐng)?bào);2011年

10 本報(bào)記者 王潔;春和集團(tuán)“內(nèi)化”產(chǎn)業(yè)鏈[N];21世紀(jì)經(jīng)濟(jì)報(bào)道;2011年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 暴占光;初中生外在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)內(nèi)化的實(shí)驗(yàn)研究[D];東北師范大學(xué);2006年

2 呂煒;風(fēng)險(xiǎn)投資的經(jīng)濟(jì)學(xué)考察——制度、原理及中國化應(yīng)用的研究[D];東北財(cái)經(jīng)大學(xué);2001年

3 邱瑋;服務(wù)品牌內(nèi)化的構(gòu)成要素與過程機(jī)制[D];南開大學(xué);2010年

4 繆柏平;艾思奇哲學(xué)道路研究[D];中共中央黨校;2004年

5 劉志強(qiáng);商務(wù)模式視角的資源外包網(wǎng)絡(luò)研究[D];廈門大學(xué);2007年

6 薛國柱;人源肝癌單鏈抗體的篩選與鑒定[D];第四軍醫(yī)大學(xué);2005年

7 郭傳梅;革命意識(shí)形態(tài)下的上海書寫[D];浙江大學(xué);2007年

8 徐曙海;馬克思主義文藝學(xué)的中國形態(tài)[D];南京師范大學(xué);2008年

9 葛林;論跨文化倫理對(duì)翻譯的規(guī)約[D];廈門大學(xué);2008年

10 劉蘭;網(wǎng)絡(luò)安全事件管理關(guān)鍵技術(shù)研究[D];華中科技大學(xué);2007年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 周孟杰;實(shí)現(xiàn)大學(xué)生社會(huì)主義核心價(jià)值體系內(nèi)化的有效途徑[D];湘潭大學(xué);2010年

2 吳俊峰;毛澤東與馬克思主義哲學(xué)中國化[D];山西大學(xué);2003年

3 王海萍;思想政治教育過程中的內(nèi)化外化研究[D];中國石油大學(xué);2010年

4 王海萍;思想政治教育過程中的內(nèi)化外化研究[D];中國石油大學(xué);2010年

5 楊春娟;試論俄羅斯獨(dú)立后東正教的復(fù)興[D];華東師范大學(xué);2008年

6 金瑛;從跨文化角度看交際中的性別差異[D];哈爾濱工業(yè)大學(xué);2007年

7 馮世勛;論中國化的馬克思主義“與時(shí)俱進(jìn)”的理論品質(zhì)[D];西華大學(xué);2010年

8 馮世勛;論中國化的馬克思主義“與時(shí)俱進(jìn)”的理論品質(zhì)[D];西華大學(xué);2010年

9 費(fèi)利平;馬克思主義民族理論中國化研究[D];武漢大學(xué);2005年

10 王蘭蘭;中心與邊緣[D];河南大學(xué);2008年

,

本文編號(hào):2378428

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2378428.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶cc81b***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com