創(chuàng)新翻譯教學(xué)模式研究——為地方經(jīng)濟發(fā)展培養(yǎng)應(yīng)用型專業(yè)翻譯人才
發(fā)布時間:2018-11-17 12:05
【摘要】:本文在分析山西地方經(jīng)濟發(fā)展對翻譯人才需求的基礎(chǔ)上提出了創(chuàng)新翻譯教學(xué)、構(gòu)建應(yīng)用型專業(yè)翻譯人才培養(yǎng)模式的設(shè)想,并結(jié)合實踐經(jīng)驗探討了應(yīng)用型專業(yè)翻譯人才培養(yǎng)模式下的教學(xué)目標(biāo)、課程設(shè)置與開發(fā)、教師隊伍結(jié)構(gòu)與配置等具體內(nèi)容。此外,本文還特別介紹了翻譯實踐與理論相結(jié)合的有效途徑:應(yīng)用翻譯工作坊教學(xué)模式——案例教學(xué)。
[Abstract]:On the basis of analyzing the demand of translation talents for the development of local economy in Shanxi, this paper puts forward the idea of innovating translation teaching and constructing the training mode of translation talents for applied majors. Combined with practical experience, this paper probes into the teaching objectives, curriculum design and development, the structure and configuration of teachers and so on. In addition, this paper also introduces the effective way to combine translation practice and theory: the application of translation workshop teaching mode-case teaching.
【作者單位】: 山西省科技情報研究所;山西大學(xué);
【基金】:山西省軟科學(xué)研究計劃項目《山西省科技翻譯產(chǎn)學(xué)研合作模式研究》(項目編號:2009041003-02)部分研究成果
【分類號】:H059-4
本文編號:2337725
[Abstract]:On the basis of analyzing the demand of translation talents for the development of local economy in Shanxi, this paper puts forward the idea of innovating translation teaching and constructing the training mode of translation talents for applied majors. Combined with practical experience, this paper probes into the teaching objectives, curriculum design and development, the structure and configuration of teachers and so on. In addition, this paper also introduces the effective way to combine translation practice and theory: the application of translation workshop teaching mode-case teaching.
【作者單位】: 山西省科技情報研究所;山西大學(xué);
【基金】:山西省軟科學(xué)研究計劃項目《山西省科技翻譯產(chǎn)學(xué)研合作模式研究》(項目編號:2009041003-02)部分研究成果
【分類號】:H059-4
【二級參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前4條
1 劉季春;;翻譯教學(xué)“觀念建構(gòu)”模式再探[J];廣東外語外貿(mào)大學(xué)學(xué)報;2006年02期
2 文軍;論翻譯課程研究[J];外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報);2004年03期
3 仲偉合;;翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)及其對中國外語教學(xué)的挑戰(zhàn)[J];中國外語;2007年04期
4 鮑川運;大學(xué)本科口譯教學(xué)的定位及教學(xué)[J];中國翻譯;2004年05期
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前1條
1 楊大亮;趙祥云;;目的論與高校翻譯教學(xué)[J];時代文學(xué)(下半月);2009年02期
,本文編號:2337725
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2337725.html
最近更新
教材專著