天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

《博雅漢語(yǔ)》系列教材中的稱謂語(yǔ)研究

發(fā)布時(shí)間:2018-11-14 21:06
【摘要】:稱謂語(yǔ)是言語(yǔ)交際活動(dòng)中的重要組成部分,是語(yǔ)言交際中使用最廣泛、最頻繁的詞語(yǔ),在跨文化言語(yǔ)交際中,稱謂語(yǔ)往往是首先傳達(dá)給對(duì)方的信息。恰當(dāng)?shù)姆Q謂能為交際的順利進(jìn)行鋪平道路,而不恰當(dāng)?shù)姆Q謂會(huì)使對(duì)方感到尷尬,嚴(yán)重時(shí)甚至?xí)斐山浑H的失敗。對(duì)外漢語(yǔ)教材在對(duì)外漢語(yǔ)學(xué)科的建設(shè)中有著至關(guān)重要的作用,教材的編寫(xiě)質(zhì)量影響著留學(xué)生的學(xué)習(xí)質(zhì)量,也影響著教師的教學(xué)質(zhì)量!恫┭艥h語(yǔ)》作為新世紀(jì)的對(duì)外漢語(yǔ)綜合教材,從各方面的考察來(lái)看,相對(duì)于以往的教材,更加具備權(quán)威性,使用范圍更加廣泛。本文通過(guò)對(duì)《博雅漢語(yǔ)》系列教材中的稱謂語(yǔ)分親屬稱謂語(yǔ)和社會(huì)稱謂語(yǔ)兩類(lèi),進(jìn)行出現(xiàn)次數(shù)、使用形式、生詞注釋方面的調(diào)查分析,在此基礎(chǔ)上,整體分析其在稱謂語(yǔ)部分編寫(xiě)中的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),并提出編寫(xiě)建議,以期能促進(jìn)對(duì)外漢語(yǔ)教材中稱謂語(yǔ)部分的編寫(xiě),并對(duì)提高留學(xué)生的學(xué)習(xí)效率和教師的教學(xué)質(zhì)量有一定幫助。文章除了前言和結(jié)語(yǔ)之外,主體主要分為以下四部分: 在漢語(yǔ)稱謂的分類(lèi)這部分,分親屬稱謂系統(tǒng)和社會(huì)稱謂系統(tǒng)分別論述。 在親屬稱謂語(yǔ)分析中,從出現(xiàn)次數(shù)、使用形式、生詞注釋三方面進(jìn)行調(diào)查分析。 社會(huì)稱謂語(yǔ)分析這部分,同親屬稱謂語(yǔ)的分析一樣,從出現(xiàn)次數(shù)、使用形式、生詞注釋三方面進(jìn)行調(diào)查分析。 稱謂語(yǔ)編寫(xiě)的優(yōu)缺點(diǎn)這部分內(nèi)容,主要分析了教材中稱謂語(yǔ)編寫(xiě)中的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),并提出了一定的編寫(xiě)建議。 總之,稱謂語(yǔ)在言語(yǔ)交際活動(dòng)中具有特殊的意義,對(duì)外漢語(yǔ)教材在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中有著至關(guān)重要的作用,因此,應(yīng)不斷加強(qiáng)和完善對(duì)外漢語(yǔ)教材中稱謂語(yǔ)部分的編寫(xiě)。
[Abstract]:Appellation is an important part of verbal communication. It is the most widely used and frequently used words in language communication. In cross-cultural verbal communication, appellation is usually the first message to be conveyed to each other. Proper appellation can pave the way for the smooth progress of communication, but inappropriate appellation can embarrass the other party and even lead to the failure of communication. The teaching material of Chinese as a foreign language plays an important role in the construction of Chinese as a foreign language subject, and the quality of compiling the textbook affects the learning quality of foreign students. Boya Chinese as a comprehensive teaching material for foreign language in the new century is more authoritative and more widely used than the previous teaching materials. Based on the investigation and analysis of the number of times, forms of use and annotation of new words in the series of textbooks of Boya Chinese, the appellations are divided into two categories: kinship appellations and social appellations. This paper analyzes its advantages and disadvantages in the writing of address language, and puts forward some suggestions in order to promote the compilation of address language in the textbooks of Chinese as a foreign language, and to improve the learning efficiency of foreign students and the teaching quality of teachers. Besides the preface and conclusion, the main body is divided into the following four parts: in the part of classification of Chinese appellation, there are two parts: kinship appellation system and social appellation system. In the analysis of kinship appellations, it is investigated from three aspects: frequency of appearance, form of use and annotation of new words. The analysis of social appellations, like the analysis of kinship appellations, is investigated from three aspects: the frequency of appearance, the form of use and the annotation of new words. This part mainly analyzes the advantages and disadvantages of the writing of address terms in textbooks, and puts forward some suggestions. In a word, appellation has special significance in verbal communication, and teaching materials for Chinese as a foreign language play an important role in teaching Chinese as a foreign language. Therefore, we should constantly strengthen and improve the compilation of address language in textbooks for Chinese as a foreign language.
【學(xué)位授予單位】:云南大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類(lèi)號(hào)】:H136

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 袁在成;王金平;;英漢稱謂語(yǔ)中的文化差異與翻譯[J];唐山學(xué)院學(xué)報(bào);2006年03期

2 魏清;泰語(yǔ)稱謂語(yǔ)中的漢語(yǔ)方言借詞[J];汕頭大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2005年03期

3 余贄;;漢英稱謂語(yǔ)主要異同淺析[J];湘潭師范學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2008年05期

4 沈艷靜;;漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)中蘊(yùn)含的權(quán)勢(shì)與規(guī)約[J];青年文學(xué)家;2010年01期

5 楊慧文;;英漢親屬稱謂語(yǔ)的比較研究[J];天水師范學(xué)院學(xué)報(bào);2010年04期

6 陳靜薇;;漢語(yǔ)日語(yǔ)中稱謂語(yǔ)“先生”的用法比較[J];安徽文學(xué)(下半月);2008年09期

7 劉翠萍;;英漢稱謂語(yǔ)中的性別歧視語(yǔ)對(duì)比研究[J];考試周刊;2008年29期

8 陸亞芳;;漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的文化內(nèi)涵[J];東華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年02期

9 祝西瑩;從漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)看宗法觀念對(duì)國(guó)人思想意識(shí)的影響[J];西北大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2005年06期

10 康月惠;;漢語(yǔ)稱謂語(yǔ)的文化關(guān)聯(lián)[J];漳州職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2005年04期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 蘇寶榮;;漢語(yǔ)“副+名”現(xiàn)象的語(yǔ)義、語(yǔ)法分析與認(rèn)知基礎(chǔ)[A];中國(guó)訓(xùn)詁學(xué)研究會(huì)2010年學(xué)術(shù)年會(huì)論文摘要集[C];2010年

2 王瑋;蔡蓮紅;周同春;;表述漢語(yǔ)重音的屬性參數(shù)研究[A];新世紀(jì)的現(xiàn)代語(yǔ)音學(xué)——第五屆全國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年

3 范開(kāi)泰;由麗萍;劉開(kāi)瑛;;漢語(yǔ)框架語(yǔ)義分析系統(tǒng)研究[A];全國(guó)第八屆計(jì)算語(yǔ)言學(xué)聯(lián)合學(xué)術(shù)會(huì)議(JSCL-2005)論文集[C];2005年

4 陳卓銘;伍麗梅;張秋梅;;漢語(yǔ)Broca失語(yǔ)患者的字詞加工研究[A];廣東省康復(fù)醫(yī)學(xué)會(huì)、廣東社會(huì)學(xué)會(huì)健康研究專(zhuān)業(yè)委員會(huì)2007年學(xué)術(shù)年會(huì)論文匯編[C];2007年

5 聶亞寧;;論漢語(yǔ)中“水”的動(dòng)態(tài)意義及隱喻概念[A];第四屆全國(guó)認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2006年

6 陳二春;梁潔;;漢語(yǔ)數(shù)字式略語(yǔ)英譯研究——說(shuō)“三”道“四”[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年

7 丁_g藻;;漢英關(guān)系從句不對(duì)稱中的共性[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年

8 馮勇強(qiáng);初敏;賀琳;呂士楠;;漢語(yǔ)話語(yǔ)音節(jié)時(shí)長(zhǎng)統(tǒng)計(jì)分析[A];新世紀(jì)的現(xiàn)代語(yǔ)音學(xué)——第五屆全國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年

9 吳志勇;蔡蓮紅;陶建華;;基于漢語(yǔ)韻律參數(shù)的語(yǔ)音基元選取[A];第六屆全國(guó)人機(jī)語(yǔ)音通訊學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年

10 張偉潼;;對(duì)“洋文”沖擊漢語(yǔ)現(xiàn)象的基本估計(jì)與對(duì)策[A];語(yǔ)言學(xué)論文選集[C];2001年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 李泓冰;讓漢語(yǔ)在國(guó)內(nèi)也熱起來(lái)[N];人民日?qǐng)?bào);2005年

2 記者 施芳;首屆世界漢語(yǔ)大會(huì)閉幕[N];人民日?qǐng)?bào);2005年

3 施芳 趙婧;漢語(yǔ)蘊(yùn)涵巨大的魅力[N];人民日?qǐng)?bào);2005年

4 本報(bào)記者 喻京英 李煒娜;世界需求拉動(dòng)漢語(yǔ)走向世界[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2005年

5 俄羅斯科學(xué)院遠(yuǎn)東研究所、東亞文明比較研究中心研究人員、莫斯科實(shí)用東方學(xué)學(xué)院教師 黃立良;在俄羅斯大地上感受漢語(yǔ)溫度[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2008年

6 本報(bào)駐法國(guó)記者 李釗;大家都來(lái)學(xué)漢語(yǔ)[N];科技日?qǐng)?bào);2009年

7 記者 李靜 實(shí)習(xí)生 陸小青;韓國(guó)學(xué)生邕城學(xué)漢語(yǔ)[N];南寧日?qǐng)?bào);2009年

8 本報(bào)記者 黃悅平 通訊員 涂萍 徐春梅 張炎;一群洋學(xué)生 韶城學(xué)漢語(yǔ)[N];韶關(guān)日?qǐng)?bào);2010年

9 本報(bào)記者 葉飛 實(shí)習(xí)記者 李鶴琳;聽(tīng)外國(guó)人用漢語(yǔ)合唱[N];中國(guó)文化報(bào);2010年

10 記者 馮俊揚(yáng) 宋潔云;阿孔子學(xué)院想辦漢語(yǔ)會(huì)議[N];新華每日電訊;2010年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 嚴(yán)苡丹;《紅樓夢(mèng)》親屬稱謂語(yǔ)的英譯研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年

2 宗世海;漢語(yǔ)話語(yǔ)中誤解的類(lèi)型及其因由[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2000年

3 姜美玉;漢語(yǔ)口誤研究[D];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院研究生院;2001年

4 張俊;對(duì)《紅樓夢(mèng)》中稱呼語(yǔ)的所指和意圖的研究:認(rèn)知語(yǔ)用視角[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年

5 解海江;漢語(yǔ)編碼度研究[D];廈門(mén)大學(xué);2004年

6 魏清(Metcha Sodsongkrit);漢泰稱謂語(yǔ)比較研究[D];南京師范大學(xué);2005年

7 申慧淑;城市朝鮮族語(yǔ)言適應(yīng)研究[D];中央民族大學(xué);2011年

8 莫愛(ài)屏;漢語(yǔ)話語(yǔ)中推理照應(yīng)的語(yǔ)用研究[D];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué);2003年

9 陳前瑞;漢語(yǔ)體貌系統(tǒng)研究[D];華中師范大學(xué);2003年

10 吳平;漢語(yǔ)部分句式的形式語(yǔ)義分析[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2005年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 向亮;湘西苗語(yǔ)、土家語(yǔ)與漢語(yǔ)的稱謂語(yǔ)比較研究[D];廣西師范大學(xué);2005年

2 陳鳳梅;《博雅漢語(yǔ)》系列教材中的稱謂語(yǔ)研究[D];云南大學(xué);2012年

3 王靜;漢語(yǔ)涉“郎”稱謂語(yǔ)研究[D];內(nèi)蒙古師范大學(xué);2010年

4 楊曉莉;漢語(yǔ)新稱謂語(yǔ)的認(rèn)知研究[D];湖南師范大學(xué);2011年

5 姚峰;漢語(yǔ)主題結(jié)構(gòu)及其翻譯[D];南京師范大學(xué);2003年

6 余朝國(guó);英漢禮貌原則及禮貌策略對(duì)比研究[D];貴州師范大學(xué);2004年

7 張魯昌;漢語(yǔ)模糊限制策略研究[D];暨南大學(xué);2005年

8 徐鐵飛;漢西諺語(yǔ)文化因素比較[D];對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué);2007年

9 桑紫宏;基于形式重復(fù)的漢語(yǔ)幽默語(yǔ)言研究[D];華東師范大學(xué);2007年

10 張居設(shè);英漢被動(dòng)句的對(duì)比研究[D];廣西大學(xué);2007年



本文編號(hào):2332311

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2332311.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶af5e3***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com