動態(tài)助詞“了”“著”“過”的偏誤分析及對外漢語教學研究
本文關(guān)鍵詞:動態(tài)助詞“了”“著”“過”的偏誤分析及對外漢語教學研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
博碩論文分類列表
馬列主義、毛澤東思想 藝術(shù)
數(shù)理科學和化學 文學
天文學、地理科學 軍事
文化科學、教育體育 經(jīng)濟
自然科學總論 哲學
查看更多分類
論文搜索
相關(guān)論文
對外漢語教學中的名量詞偏誤分析及動態(tài)助詞“了”的隱匿規(guī)律與對外漢對外漢語教學中的能愿動詞偏誤分析對外漢語教學趨向補語偏誤分析對外漢語量詞教學的偏誤分析以英語為母語的留學生漢語語氣助詞對外漢語教學中的可能補語偏誤分析印度尼西亞學生學習漢語時態(tài)助詞“對外漢語教學中常用介詞習得特點及對外漢語教學中日本留學生使用“了越南學生習得現(xiàn)代漢語動態(tài)助詞“著面向?qū)ν鉂h語教學的“委婉類”語氣留學生習得“反而”的偏誤分析以及泰國大學生漢語習得中的語音偏誤分初級階段韓國學習者學習漢語常用介初級階段越南學生漢語聲調(diào)偏誤分析中高級階段越南學生漢語成語偏誤分泰國學生漢語語篇銜接手段偏誤分析對外漢語教學助詞“了”的選項與排初級漢語綜合教材中動態(tài)助詞“著”漢語第二語言學習者成語學習偏誤分東埔寨人學習漢語趨向補語偏誤分析泰國中小學生漢語韻母偏誤分析及教初級階段蒙古學生漢語發(fā)音偏誤分析日本學生漢語詞語偏誤分析及教學對韓國留學生習得漢語程度副詞的偏誤
科目列表
博士論文
動態(tài)助詞“了”“著”“過”的偏誤分析及對外漢語教學研究
論文目錄
中文摘要第1-4頁
Abstract第4-5頁
目錄第5-8頁
引論第8-14頁
第一章 動態(tài)助詞“了”“著”“過”的語法作用第14-22頁
第一節(jié) 動態(tài)助詞“了”的語法作用第14-17頁
一、 “了 1”的語法作用第14-16頁
二、 “了 1”語法意義的爭議第16-17頁
第二節(jié) 動態(tài)助詞“著”的語法作用第17-18頁
一、 “著”的語法作用第17頁
二、 “著”語法意義的爭議第17-18頁
第三節(jié) 動態(tài)助詞“過”的語法作用第18-20頁
一、 “過”的語法作用第18-19頁
二、 “過 1”與“過 2”第19-20頁
第四節(jié) 動態(tài)助詞“了”“著”“過”所屬的意義范疇第20-22頁
第二章 動態(tài)助詞“了”“著”“過”偏誤現(xiàn)象調(diào)查第22-29頁
第一節(jié) 調(diào)查背景及經(jīng)過第22-24頁
第二節(jié) 調(diào)查數(shù)據(jù)分析第24-29頁
一、 “了”“著”“過”的調(diào)查數(shù)據(jù)第24-27頁
二、 調(diào)查數(shù)據(jù)分析第27-28頁
三、 造成選用偏誤的原因第28-29頁
第三章 產(chǎn)生的偏誤現(xiàn)象及原因第29-51頁
第一節(jié) 動態(tài)助詞“了”的偏誤現(xiàn)象及原因第29-41頁
一、 “了”的缺失第31-33頁
二、 “了”的濫用第33-40頁
三、 “了”的位置不當?shù)?0-41頁
第二節(jié) 動態(tài)助詞“著”的偏誤現(xiàn)象及原因第41-45頁
一、 “著”的缺失第42-43頁
二、 “著”的濫用第43-45頁
三、 “著”的位置不當?shù)?5頁
第三節(jié) 動態(tài)助詞“過”的偏誤現(xiàn)象及原因第45-48頁
一、 “過”的缺失第45-46頁
二、 “過”的濫用第46-48頁
三、 “過”的位置不當?shù)?8頁
第四節(jié) 產(chǎn)生偏誤的原因第48-51頁
第四章 動態(tài)助詞“了”“著”“過”的教學策略第51-63頁
第一節(jié) 動態(tài)助詞“了”的教學策略第52-55頁
一、 比較語言事實第52-53頁
二、 隨機式與點撥式教學法第53頁
三、 詳講細練與句型歸納第53-55頁
第二節(jié) 動態(tài)助詞“著”的教學策略第55-58頁
一、 意義用法分析第55-56頁
二、 實物道具與提問式教學法第56-57頁
三、 動作演示和公式化教學法第57-58頁
四、 擴展教學法第58頁
第三節(jié) 動態(tài)助詞“過”的教學策略第58-61頁
一、 語義分析第59頁
二、 詳解細練第59頁
三、 句型歸納第59-61頁
四、 分層學習第61頁
第四節(jié) 動態(tài)助詞“了”與動態(tài)助詞“過”的對比教學策略第61-63頁
一、 大量語料的輸入第61頁
二、 對比講解第61-63頁
結(jié)語第63-65頁
參考文獻第65-68頁
致謝第68頁
論文編號BS1679982,這篇論文共68頁
會員購買按0.35元/頁下載,共需支付23.8元。 直接購買按0.5元/頁下載,共需要支付34元 。
您可能感興趣的論文
論文標題頁數(shù)級別
初級階段留學生動態(tài)助詞“過”的偏誤分析及教學建議63頁碩士論文
現(xiàn)代漢語動態(tài)助詞“了”“著”“過”的對韓教學研究65頁碩士論文
動態(tài)助詞“著”的對外漢語教學研究47頁碩士論文
韓國學生漢語學習中的語音偏誤分析及相關(guān)對外漢語教學策略28頁碩士論文
現(xiàn)代漢語象聲詞在對外漢語教學中存在的偏誤及對策研究38頁碩士論文
對外漢語教學中動賓式離合詞偏誤分析及教學對策59頁碩士論文
越南學生學習漢語助詞常見偏誤現(xiàn)象分析77頁碩士論文
從學生偏誤角度探討對外漢語中高級階段的成語教學55頁碩士論文
面向?qū)ν鉂h語教學的時間副詞偏誤分析與教學策略40頁碩士論文
越南峴港學生使用漢語語氣助詞的偏誤分析44頁碩士論文
對外漢語教學中“的”的偏誤研究及其教學對策75頁碩士論文
中高級階段對外漢語教學語法點偏誤研究54頁碩士論文
對外漢語教學中的附加成分語序偏誤問題研究109頁碩士論文
對外漢語教學中的常用個體物量詞偏誤研究96頁碩士論文
版權(quán)申明:本目錄由網(wǎng)站制作,本站并未收錄原文,如果您是作者,需要刪除本篇論文目錄請通過QQ或其它聯(lián)系方式告知我們,我們承諾24小時內(nèi)刪除。
本文關(guān)鍵詞:動態(tài)助詞“了”“著”“過”的偏誤分析及對外漢語教學研究,由筆耕文化傳播整理發(fā)布。
,本文編號:224351
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/224351.html