重慶話口語中話題的結(jié)構(gòu)與功能
[Abstract]:Topic phenomenon is a hot topic in linguistics. Both functional and formal schools define the concept of topic from their own standpoints. Functionally speaking, topic is known, the starting point of discourse and the content of a sentence is related. Structurally speaking, topic can be defined as the component of the beginning of a sentence, and word order is also one of the means of topicalization.
Zhao Yuanren (1968) thinks the subject and topic are the same in Chinese, while Li and Thompson (1976) classify Chinese as topic-priority language and English as subject-priority language in the typology of subject-topic, which makes people differentiate between topic and subject. Taking the Shanghai dialect as the research object and Chomsky's theory of generalized transformation as the theoretical framework, this paper defines the Chinese topic as a grammaticalized syntactic component, and divides the topic into the main topic, the sub-topic and the sub-topic from the structural position, thus creating the achievements of contemporary linguistic typology to study Chinese dialects. However, Xu Lijiong and Liu Danqing set up the main topic, the sub-topic and the sub-topic in theory, which also led to the emergence of syntactic ambiguity. Yuan Yulin (2003) pointed out that this kind of syntactic ambiguity came into being. The difference between Xu, Liu and Yuan Yulin lies in whether the topic is treated as a syntactic concept or as a functional concept. Shi Yuzhi (2001) also thinks that the Han Dynasty is a Chinese language. Subject and topic can not be equally labeled, and the syntactic subject can be a form of expression of the topic, which can be divided into two forms: unmarked topic and marked topic.
In view of this entanglement in the definition of Chinese topic, this paper, on the basis of analyzing Xu Liejiong and Liu Danqing's definition of Chinese topic syntax, defines the topic from the functional level, and divides the topic into marked topic and unmarked topic according to the different structural characteristics of different components with topic function. Xiangxiang, an oral corpus of about 50669 words in Chongqing dialect is set up by random recording. The function of these auxiliary functional words, which can be used as topic markers in spoken Chongqing dialect, is analyzed. The gender and age of the speaker are taken as variables to explore whether gender and age lead to the functional differences of these auxiliary functional words. This paper also analyzes the main functions of topics in spoken Chongqing dialect and the relationship between multiple topics in sentences. As for the grammaticalization of Chinese topics, this paper also analyzes the grammaticalization of Chinese topics, especially Chongqing. It is believed that the grammaticalization degree of Chinese topic is higher than that of English topic not because the Chinese topic has been grammaticalized into a syntactic component, but because the forms of Chinese topic grammaticalization are more abundant, regardless of the diversity and extensiveness of topic functional components. The variety of topic markers indicates the high degree of grammaticalization of Chinese topics. This paper also analyzes the topic nature of the unique "ba" sentence structure in Chinese and holds that the topic function of the "ba" structure is obvious from the functional level. Whether the sexual structure is a topic or a verbal structure or a minor clause is a topic of reference.
Based on the theoretical knowledge of function and syntax, this paper takes the spoken Chongqing dialect as the research object, defines the Chinese topic from the functional point of view, and explores the various syntactic means to realize the topic function in Chinese and its dialects. At the same time, it analyzes the real use of the special topic markers in spoken Chongqing dialect by means of sociolinguistics and statistics. I hope to provide new reference and reference for the study of Chinese topic and Chongqing dialect.
【學(xué)位授予單位】:上海外國語大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:博士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H172.3
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 張伯江,方梅;漢語口語的主位結(jié)構(gòu)[J];北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1994年02期
2 文旭;;話題與話題構(gòu)式的認(rèn)知闡釋[J];重慶大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2007年01期
3 李大勤;“關(guān)系化”對(duì)“話題化”的影響——漢語話題結(jié)構(gòu)個(gè)案分析[J];當(dāng)代語言學(xué);2001年02期
4 李寶倫,潘海華,徐烈炯;對(duì)焦點(diǎn)敏感的結(jié)構(gòu)及焦點(diǎn)的語義解釋(上)[J];當(dāng)代語言學(xué);2003年01期
5 張孝榮;;漢語話題結(jié)構(gòu)中的移位研究[J];安徽理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年02期
6 聶仁發(fā);;不定指話題及其語用策略[J];漢語學(xué)報(bào);2005年02期
7 劉培玉;把字句的句法、語義和語用分析[J];華中師范大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2002年05期
8 孟艷麗;也論“把”字句的主題和焦點(diǎn)[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2000年03期
9 陳虎;語言信息結(jié)構(gòu)及其多視角研究述評(píng)[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2003年05期
10 周士宏;;信息結(jié)構(gòu)中的對(duì)比焦點(diǎn)和對(duì)比話題——兼論話題焦點(diǎn)的性質(zhì)[J];解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào);2009年04期
相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條
1 鐘華;現(xiàn)代漢語焦點(diǎn)表現(xiàn)手段研究[D];安徽大學(xué);2007年
2 張全生;現(xiàn)代漢語焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)研究[D];南開大學(xué);2009年
本文編號(hào):2228009
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2228009.html