天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

滬上大學(xué)生校園日常言語(yǔ)交際中漢英混用現(xiàn)象調(diào)查研究

發(fā)布時(shí)間:2018-09-04 15:21
【摘要】:高校大學(xué)生是中國(guó)社會(huì)中一個(gè)非常特殊的群體。隨著改革開(kāi)放的深入,特別是中國(guó)加入WTO以來(lái),英語(yǔ)在中國(guó)的地位日益提高。與之相伴隨,高校大學(xué)生的語(yǔ)言也表現(xiàn)出了一些獨(dú)有的特性,漢英混用現(xiàn)象越來(lái)越頻繁地出現(xiàn)在大學(xué)生的言語(yǔ)中。 本文以社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的理論為指導(dǎo),運(yùn)用社會(huì)語(yǔ)言學(xué)的實(shí)驗(yàn)與調(diào)查方法,對(duì)來(lái)自上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)和上海理工大學(xué)的73名在校大學(xué)生進(jìn)行了樣本調(diào)查。通過(guò)配對(duì)變語(yǔ)實(shí)驗(yàn),設(shè)計(jì)了漢英混用與純漢語(yǔ)兩組變語(yǔ),來(lái)考察大學(xué)生關(guān)于漢英混用的語(yǔ)言態(tài)度。同時(shí),我們結(jié)合問(wèn)卷調(diào)查、訪談式調(diào)查等手段,從社交情景因素、社會(huì)心理因素和語(yǔ)用因素,,全方面地探討影響大學(xué)生漢英混用的原因。本論文一共分為八個(gè)章節(jié)。 第一章緒論;主要敘述了本論文的調(diào)查對(duì)象、研究方法和研究?jī)r(jià)值。 第二章文獻(xiàn)研究綜述;這一章主要綜述了前人在這方面的相關(guān)研究。主要包括前人關(guān)于語(yǔ)碼和語(yǔ)碼混用的界定、語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的研究方向和角度以及語(yǔ)言態(tài)度的國(guó)內(nèi)外研究等。 第三章混用詞的類型特點(diǎn)分析;這一章主要從混用詞的形式類型、語(yǔ)義類型和修辭類型的角度,描寫(xiě)了混用詞的基本類型特點(diǎn)。 第四章配對(duì)變語(yǔ)調(diào)查分析;這一章通過(guò)操作實(shí)驗(yàn)并在實(shí)驗(yàn)后統(tǒng)計(jì)分析結(jié)果,得出基本的結(jié)論:上海高校大學(xué)生普遍認(rèn)為,漢英混用者體現(xiàn)著“更具個(gè)人魅力,更自信”的群體特征。同時(shí)對(duì)實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)進(jìn)一步分類分析,得出性別、年級(jí)和學(xué)校等因素對(duì)大學(xué)生漢英混用的語(yǔ)言態(tài)度均有影響,而年級(jí)與此的相關(guān)度不大。 第五章社交情景因素調(diào)查及結(jié)果分析;這一章通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查得出交際場(chǎng)合、交際話題和交際對(duì)象與漢英混用的各自相關(guān)性。 第六章社會(huì)心理原因;這一章通過(guò)分析語(yǔ)料以及問(wèn)卷調(diào)查中的相關(guān)項(xiàng),得出大學(xué)生求新求異、希望借助混用英語(yǔ)詞來(lái)苛求自我身份和地位被認(rèn)同的心理、英語(yǔ)以及英語(yǔ)國(guó)家的巨大國(guó)際影響力這一大背景等是影響漢語(yǔ)中英語(yǔ)混用的重要原因。 第七章語(yǔ)用分析;從話語(yǔ)交際策略的角度出發(fā),驗(yàn)證漢英混用在交際策略上的積極作用,即符合話語(yǔ)交際的經(jīng)濟(jì)原則,可以維護(hù)“面子”等。 第八章結(jié)語(yǔ);總結(jié)影響大學(xué)生日常漢英混用的綜合原因,指出本文的不足。
[Abstract]:College students are a very special group in Chinese society. With the deepening of reform and opening up, especially since China's entry into WTO, English has become more and more important in China. At the same time, the language of college students also shows some unique characteristics. The phenomenon of mixed use of Chinese and English appears more and more frequently in the speech of college students. Under the guidance of sociolinguistic theory and by means of sociolinguistic experiments and investigations 73 college students from Shanghai Foreign Studies University and Shanghai University of Technology were investigated. In this paper, two groups of Chinese and English mixed language and pure Chinese language are designed to investigate the language attitude of college students about the mixed use of Chinese and English. At the same time, by means of questionnaire survey and interview survey, we discuss the reasons that affect the mixed use of Chinese and English from the aspects of social situation factors, social psychological factors and pragmatic factors. This thesis is divided into eight chapters. The first chapter is introduction, mainly narrates the investigation object, the research method and the research value of this paper. The second chapter is a literature review, this chapter mainly summarizes the previous related research in this area. It mainly includes the definition of code-mixing, the research direction and angle of code-switching and the study of language attitude at home and abroad. The third chapter analyzes the characteristics of the types of mixed words, which describes the basic types of mixed words from the angle of form types, semantic types and rhetorical types of mixed words. The fourth chapter is the investigation and analysis of paired language change. Through the operation experiment and the statistical analysis after the experiment, the author draws the basic conclusion: the college students in Shanghai generally believe that Chinese-English mixers are "more personal charm," More confident "group characteristics". At the same time, the experimental data are further classified and analyzed. It is concluded that gender, grade, school and other factors have influence on the language attitude of college students in Chinese-English mixed use, but the correlation between grade and this is not significant. The fifth chapter is the investigation of social situation factors and the analysis of the results. This chapter obtains the correlation between the communicative context, the topic and the object of communication and the mixed use of Chinese and English. The sixth chapter analyzes the social-psychological reasons, and through the analysis of the corpus and the related items in the questionnaire, draws the conclusion that the college students are seeking for new ideas and differences, hoping to seek identity and identity with the help of mixed use of English words. English and the great international influence of English-speaking countries are the important reasons for the mixed use of English in Chinese. The seventh chapter is pragmatic analysis. From the perspective of discourse communication strategies, the author verifies the positive role of mixed use of Chinese and English in communication strategies, that is, it conforms to the economic principles of discourse communication and can preserve "face". Chapter eight: summing up the comprehensive reasons that affect the mixed use of Chinese and English in college students, pointing out the deficiency of this paper.
【學(xué)位授予單位】:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H0-05

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 黃育才;正確看待當(dāng)前的漢英混用現(xiàn)象[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報(bào);2003年05期

2 潘麗群;;論模糊語(yǔ)言與禮貌原則[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年06期

3 羅姝芳;;語(yǔ)言借用與中國(guó)“洋涇浜”現(xiàn)象[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2007年02期

4 吳舸;;語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J];重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2006年01期

5 何娟;;網(wǎng)絡(luò)聊天中英漢語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的社會(huì)語(yǔ)言學(xué)研究[J];長(zhǎng)沙師范專科學(xué)校學(xué)報(bào);2009年01期

6 徐大明;新加坡華社雙語(yǔ)調(diào)查──變項(xiàng)規(guī)則分析法在宏觀社會(huì)語(yǔ)言學(xué)中的應(yīng)用[J];當(dāng)代語(yǔ)言學(xué);1999年03期

7 沈凌燕,林美玟;無(wú)意而為的面子威脅行為[J];東華大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2004年04期

8 王偉超;許曉穎;;南京言語(yǔ)社區(qū)語(yǔ)言態(tài)度調(diào)查報(bào)告[J];東南大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2010年S1期

9 王楚安,徐美彥;淺析語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的社會(huì)及心理動(dòng)因[J];廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào);2005年02期

10 陳穎君;漢語(yǔ)引用英語(yǔ)原詞現(xiàn)象淺析[J];出版科學(xué);2002年03期

相關(guān)會(huì)議論文 前1條

1 陳松岑;;新加坡華人的語(yǔ)言態(tài)度及其對(duì)語(yǔ)言能力和語(yǔ)言使用的影響[A];世紀(jì)之交的中國(guó)應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究——第二屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];1998年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前2條

1 鄔美麗;在京少數(shù)民族大學(xué)生語(yǔ)言使用及語(yǔ)言態(tài)度調(diào)查[D];中央民族大學(xué);2007年

2 楊洪建;哈薩克族學(xué)生漢語(yǔ)否定結(jié)構(gòu)習(xí)得研究[D];新疆大學(xué);2007年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 吳小敏;21世紀(jì)初番禺區(qū)服務(wù)業(yè)語(yǔ)言使用情況調(diào)查研究[D];暨南大學(xué);2011年

2 何巍;新疆生產(chǎn)建設(shè)兵團(tuán)農(nóng)八師一四七團(tuán)語(yǔ)言變異的分析研究[D];陜西師范大學(xué);2011年

3 張倩;青島年輕人語(yǔ)言態(tài)度研究[D];北京語(yǔ)言文化大學(xué);2003年

4 張利平;大學(xué)校園語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換動(dòng)機(jī)研究[D];華中師范大學(xué);2004年

5 王愛(ài)君;語(yǔ)言態(tài)度的社會(huì)實(shí)踐研究[D];華東師范大學(xué);2006年

6 周紫燕;長(zhǎng)沙地區(qū)廣播電視方言節(jié)目受眾語(yǔ)言態(tài)度研究[D];暨南大學(xué);2007年

7 黎慧;母語(yǔ)為長(zhǎng)沙方言的青少年對(duì)長(zhǎng)沙方言和普通話的語(yǔ)言態(tài)度及使用情況調(diào)查[D];湖南師范大學(xué);2008年

8 郝晶;北京高中生校園流行語(yǔ)調(diào)查研究[D];中央民族大學(xué);2008年

9 呂盼;順應(yīng)語(yǔ)境中語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的語(yǔ)用分析[D];北京林業(yè)大學(xué);2009年

10 趙蕊;80后一代對(duì)英漢語(yǔ)碼混合的語(yǔ)言態(tài)度研究[D];湘潭大學(xué);2009年



本文編號(hào):2222566

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2222566.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶89847***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com