《非人稱構(gòu)式:一項(xiàng)跨語(yǔ)言視角的研究》述介
發(fā)布時(shí)間:2018-08-21 12:59
【摘要】:正1.引言非人稱構(gòu)式(impersonal constructions或impersonals,下文簡(jiǎn)稱IMPS)是印歐語(yǔ)言的普遍現(xiàn)象,其研究始于19世紀(jì)Herman Paul、Aleksandr Potebnja等人對(duì)該構(gòu)式語(yǔ)義和結(jié)構(gòu)的異質(zhì)性特征(heterogeneity)的研究。Siewierska(2008)將IMPS的傳統(tǒng)研究總結(jié)為兩個(gè)方面:
[Abstract]:Regular 1. The introduction of non-personal construction (impersonal constructions or impersonalshereinafter referred to as IMPS) is a common phenomenon in Indo-European languages. Its research began in the 19th century by Herman Paul-Aleksandr Potebnja et al. (2008) Siewierska (2008) summarized the traditional study of IMPS into two aspects:
【作者單位】: 河南大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院;
【分類號(hào)】:H043
,
本文編號(hào):2195805
[Abstract]:Regular 1. The introduction of non-personal construction (impersonal constructions or impersonalshereinafter referred to as IMPS) is a common phenomenon in Indo-European languages. Its research began in the 19th century by Herman Paul-Aleksandr Potebnja et al. (2008) Siewierska (2008) summarized the traditional study of IMPS into two aspects:
【作者單位】: 河南大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院;
【分類號(hào)】:H043
,
本文編號(hào):2195805
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2195805.html
最近更新
教材專著