天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

韓國學(xué)生使用漢語結(jié)果補(bǔ)語的偏誤研究

發(fā)布時(shí)間:2018-08-09 16:06
【摘要】:補(bǔ)語是對(duì)外漢語教學(xué)界公認(rèn)的重點(diǎn)和難點(diǎn),結(jié)果補(bǔ)語是漢語補(bǔ)語中使用頻率較高、范圍較廣的典型之一。韓國是最早建立海外孔子學(xué)院的國家,在韓國漢語已經(jīng)超過日語成為僅次于英語的第二大外語,對(duì)韓漢語教學(xué)的重要性日漸突顯出來。本文從北京語言大學(xué)“HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫”中選取了2001-2005五年間韓國學(xué)生高等HSK寫作部分涉及到結(jié)果補(bǔ)語偏誤的272個(gè)句子,并對(duì)這些句子進(jìn)行了統(tǒng)計(jì)分類,發(fā)現(xiàn)韓國學(xué)生在使用漢語結(jié)果補(bǔ)語時(shí)出現(xiàn)了遺漏、誤加、誤代和錯(cuò)序四大偏誤類型,其中遺漏的偏誤率最高,占總數(shù)的67%。筆者在韓國學(xué)生的幫助下,將這些句子盡可能在保持原意的基礎(chǔ)上翻譯成韓國語,發(fā)現(xiàn)韓國學(xué)生使用結(jié)果補(bǔ)語產(chǎn)生偏誤的原因有語際遷移、語內(nèi)遷移、回避策略以及教師教材的誤導(dǎo)等。最后,本文從微觀角度針對(duì)對(duì)韓漢語教師提出了幾點(diǎn)教學(xué)對(duì)策,希望能對(duì)以后的對(duì)韓漢語教學(xué)起到幫助作用。
[Abstract]:Complement is recognized as one of the most important and difficult points in teaching Chinese as a foreign language. Korea is the first country to establish overseas Confucius Institute. In Korea, Chinese has surpassed Japanese as the second largest foreign language after English, and the importance of Korean Chinese teaching is becoming more and more important. From the HSK dynamic composition Corpus of Beijing language and language University, this paper selects 272 sentences of Korean students' higher HSK writing from 2001 to 2005, which are related to the errors of resultant complement, and classifies these sentences statistically. It is found that there are four major types of errors in Korean students' use of Chinese resultant complement, including omission, addition, substitution and order error, among which the missing error rate is the highest, accounting for 67% of the total. With the help of Korean students, the author translated these sentences into Korean as far as possible on the basis of maintaining their original meaning. It was found that the reasons for errors in the use of resultant complement by Korean students were inter-language transfer and intra-lingual transfer. Avoidance strategies and the misdirection of teachers' textbooks. Finally, this paper puts forward some teaching countermeasures for Korean Chinese teachers from the micro perspective, hoping to help Korean Chinese teaching in the future.
【學(xué)位授予單位】:山東大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號(hào)】:H195.3

【參考文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 朱景松;;補(bǔ)語意義的引申和虛化[J];安徽師大學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1987年04期

2 沈家煊;實(shí)詞虛化的機(jī)制──《演化而來的語法》評(píng)介[J];當(dāng)代語言學(xué);1998年03期

3 劉傳清;成葩;;韓漢語言對(duì)比與對(duì)韓漢語教學(xué)[J];三峽大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2008年S2期

4 辛永芬;論能夠做結(jié)果補(bǔ)語的動(dòng)詞[J];河南大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2003年01期

5 廖玉萍;;論能帶結(jié)果賓語的動(dòng)結(jié)式中的結(jié)果補(bǔ)語[J];河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2009年02期

6 郭熙;“動(dòng)詞+‘到’+時(shí)間詞語”的兩種句式[J];漢語學(xué)習(xí);1988年01期

7 張國憲;結(jié)果補(bǔ)語語義指向分析[J];漢語學(xué)習(xí);1988年04期

8 陸儉明;“VA了”述補(bǔ)結(jié)構(gòu)語義分析[J];漢語學(xué)習(xí);1990年01期

9 崔承一;說說述補(bǔ)(結(jié)果)賓謂語句的語義結(jié)構(gòu)系列[J];漢語學(xué)習(xí);1991年01期

10 王紅旗;謂詞充當(dāng)結(jié)果補(bǔ)語的語義限制[J];漢語學(xué)習(xí);1993年04期

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前4條

1 楊燁q,

本文編號(hào):2174616


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2174616.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶720e8***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com