試論廣州方言的基本特征詞“煲”
[Abstract]:"pot" in Cantonese means cooking and cooking, as well as a noun. The Tang Dynasty's "Bei Hu Lu" first recorded the word "pot". " "Bao" may be an ancient aboriginal word in Lingnan. After a thousand years, it has become a common word in contemporary Cantonese, and its meaning is still the same as that recorded in ancient literature. " The common use of cookers is also reflected in Cantonese food names with the word "cooker". Folk use "pot", "and" three vulgar characters, finally, "pot" become a stereotype of Cantonese. Along with "electric rice cooker", "talking on the telephone porridge" and so on Guangzhou dialect words entered the Putonghua vocabulary system, the dialect vulgar word "cooker" also entered the modern Chinese character system, became the Han nationality common use standard word.
【作者單位】: 廣州大學(xué)人文學(xué)院;
【基金】:廣東省普通高校人文社會(huì)科學(xué)重點(diǎn)研究基地項(xiàng)目《俗文化形態(tài)關(guān)系研究》(批準(zhǔn)號:08JDXM5004)
【分類號】:H178
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 小廣;;尋找廣州的聲音[J];黃金時(shí)代;2006年02期
2 ;武漢話廣州話[J];黃金時(shí)代;2010年09期
3 羅偉豪;;穗港語音規(guī)范問題及若干字音的異同[J];當(dāng)代港澳;1994年01期
4 小廣;;“維尼仔”效應(yīng)[J];黃金時(shí)代;2007年03期
5 ;粵語與推普之爭,文化宜多元共生[J];黃金時(shí)代;2010年08期
6 覃遠(yuǎn)雄;;南寧白話的“捱”字句[J];桂林師范高等?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2011年03期
7 ;慶祝詹伯慧教授80華誕從教58周年暨漢語方言國際學(xué)術(shù)研討會(huì)[J];方言;2011年03期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
相關(guān)會(huì)議論文 前10條
1 貝先明;;廣州話單字調(diào)的音高和時(shí)長[A];第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2010年
2 游汝杰;;漢語方言競爭力比較(英文)[A];北京論壇(2007)文明的和諧與共同繁榮——人類文明的多元發(fā)展模式:“多元文明沖突與融合中語言的認(rèn)同與流變”外國語分論壇論文或摘要集(上)[C];2007年
3 馮穎雅;;A PHYSIOLOGICAL ANALYSIS OF VOWEL NASALIZATION IN BEIJING MANDARIN AND HONG KONG CANTONESE[A];新世紀(jì)的現(xiàn)代語音學(xué)——第五屆全國現(xiàn)代語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年
4 雷楠;;鳳凰山畬語詞匯析[A];畬族文化研究(上冊)[C];2003年
5 曾性初;;中國語文的特征與學(xué)習(xí)[A];全國第七屆心理學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議文摘選集[C];1993年
6 K.K.Luke;LeeWai-Sum;;A Phonetic Study of the Prosodic Properties of Bisyllabic Compounds in Hong Kong Cantonese[A];新世紀(jì)的現(xiàn)代語音學(xué)——第五屆全國現(xiàn)代語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2001年
7 丘峰冿;;Temporal Patterns of Nasal Airflow Movements in Hong Kong Cantonese[A];第六屆全國現(xiàn)代語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集(上)[C];2003年
8 錢奠香;;漢語方言常用詞“拉”“拿”的共時(shí)分布特點(diǎn)和語源分析[A];中國訓(xùn)詁學(xué)研究會(huì)2010年學(xué)術(shù)年會(huì)論文摘要集[C];2010年
9 劉藝;;香港粵語聲調(diào)的分組分析[A];第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2010年
10 向檸;;廣州“地方普通話”單字調(diào)的聲學(xué)實(shí)驗(yàn)分析[A];第九屆中國語音學(xué)學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2010年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 林希;推普和講廣州話有沖突嗎[N];廣州日報(bào);2005年
2 新周;城市進(jìn)化,方言退化[N];大連日報(bào);2007年
3 陳賢慶;從官話到普通話[N];中山日報(bào);2007年
4 記者 陳慧;農(nóng)村大媽不講普通話難買菜[N];中山日報(bào);2008年
5 楊錫彭;漢語共同語標(biāo)準(zhǔn)音的選擇[N];語言文字周報(bào);2005年
6 中國社會(huì)科學(xué)院民族研究所研究員 本刊特約撰稿 歐陽覺亞;海南方言島:移民文化活化石寶庫[N];海南日報(bào);2010年
7 本報(bào)記者 劉墨;普粵之爭沒事找事[N];中華工商時(shí)報(bào);2010年
8 本報(bào)記者 羅莎;“粵語保衛(wèi)戰(zhàn)”,莫要跑偏[N];中國財(cái)經(jīng)報(bào);2010年
9 本報(bào)記者 陳振凱;保護(hù)方言留存民族記憶[N];人民日報(bào)海外版;2009年
10 本報(bào)記者 楊子巖;發(fā)展華文教育正當(dāng)時(shí)[N];人民日報(bào)海外版;2009年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 方小燕;廣州話句末語氣助詞對句子表述性的作用[D];暨南大學(xué);2002年
2 劉春梅;廣西平南(官成)話語音研究[D];中央民族大學(xué);2012年
3 陳潮忠;香港回歸前后普通話使用情況及發(fā)展前景考察[D];華中師范大學(xué);2007年
4 陳亞鳳;中港新三地的語言規(guī)劃與新加坡本位小學(xué)語文課程研究[D];復(fù)旦大學(xué);2007年
5 蔡華祥;鹽城(步鳳)方言動(dòng)態(tài)助詞及相關(guān)語法手段研究[D];蘇州大學(xué);2008年
6 甘于恩;廣東四邑方言語法研究[D];暨南大學(xué);2002年
7 李立林;東莞粵語語音研究[D];暨南大學(xué);2010年
8 湯翠蘭;廣東新會(huì)司前話的音韻研究[D];暨南大學(xué);2004年
9 翁礪鋒;高陽片粵語的音韻研究[D];暨南大學(xué);2012年
10 黃仲鳴;香港三及第文體的流變及其語言學(xué)研究[D];暨南大學(xué);2001年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 馮杰;廣州話語法研究[D];廣西師范學(xué)院;2012年
2 陳朗;廣州話否定范疇研究[D];浙江大學(xué);2011年
3 溫慧媛;澳門土生葡人廣州話語音研究[D];暨南大學(xué);2001年
4 黃燕紅;廣州話語調(diào)的音系學(xué)分析[D];暨南大學(xué);2012年
5 吳筱穎;廣州粵語語音研究[D];暨南大學(xué);2012年
6 陳硒;現(xiàn)代漢語社會(huì)稱呼語缺環(huán)“難點(diǎn)”的補(bǔ)償策略[D];暨南大學(xué);2006年
7 林俐;粵語能性述補(bǔ)結(jié)構(gòu)的研究[D];暨南大學(xué);2006年
8 吳小敏;21世紀(jì)初番禺區(qū)服務(wù)業(yè)語言使用情況調(diào)查研究[D];暨南大學(xué);2011年
9 胡續(xù)發(fā);大圩楊家粵語研究[D];廣西師范大學(xué);2006年
10 楊璧菀;懷集白話語音研究[D];陜西師范大學(xué);2007年
,本文編號:2148833
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2148833.html