天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁(yè) > 文藝論文 > 漢語(yǔ)言論文 >

母語(yǔ)為英語(yǔ)的留學(xué)生漢語(yǔ)存現(xiàn)句教學(xué)的認(rèn)知探索

發(fā)布時(shí)間:2018-07-15 07:56
【摘要】:存現(xiàn)句是漢語(yǔ)日常交際中的常用句型之一,是語(yǔ)法學(xué)界研究討論的熱點(diǎn)句型,在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中它也是教學(xué)中的重點(diǎn)。為了達(dá)到良好的教學(xué)效果,需要用最新的語(yǔ)言學(xué)知識(shí)和較好的教學(xué)方法進(jìn)行存現(xiàn)句研究和存現(xiàn)句教學(xué)。漢英兩種語(yǔ)言都有存現(xiàn)句,以漢英兩種語(yǔ)言為母語(yǔ)的人由于語(yǔ)言環(huán)境差異、認(rèn)知差異和文化差異而存在語(yǔ)言表達(dá)上的差異,,這種差異表現(xiàn)在對(duì)事物觀察的順序、對(duì)所表達(dá)的事物焦點(diǎn)定位等方面。就是這些差異會(huì)使對(duì)英漢語(yǔ)存現(xiàn)句教學(xué)遇到各種問(wèn)題。其中,認(rèn)知結(jié)構(gòu)的差異是矛盾的焦點(diǎn),是需要解決的重點(diǎn)問(wèn)題。對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的存現(xiàn)句可以從形式和意義兩個(gè)方面來(lái)界定,漢語(yǔ)存現(xiàn)句的特點(diǎn)表現(xiàn)在句法結(jié)構(gòu)、語(yǔ)義和語(yǔ)用三個(gè)方面。存現(xiàn)句語(yǔ)法點(diǎn)的分析以語(yǔ)法教學(xué)大綱、HSK考試大綱、對(duì)外漢語(yǔ)教材為基礎(chǔ),語(yǔ)料來(lái)源以對(duì)外漢語(yǔ)教材為主。漢英存現(xiàn)句表現(xiàn)為句法結(jié)構(gòu)和認(rèn)知方式兩個(gè)方面的差異,在句法結(jié)構(gòu)方面漢英存現(xiàn)句的共性多于個(gè)性,在認(rèn)知方面存在整體和部分、空間位置排列等認(rèn)知思維模式方面的不同。因?yàn)闈h語(yǔ)存現(xiàn)句和英語(yǔ)存現(xiàn)句存在這些差別,所以對(duì)英漢語(yǔ)存現(xiàn)句教學(xué)的難點(diǎn)和重點(diǎn)應(yīng)該分別是漢語(yǔ)語(yǔ)序、有標(biāo)記性存現(xiàn)句和抽象存現(xiàn)句。認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中圖形—背景理論以及意象和意象圖式理論可以幫助我們認(rèn)識(shí)漢英存現(xiàn)句的認(rèn)知差別,以此為基礎(chǔ)建立對(duì)英漢語(yǔ)存現(xiàn)句教學(xué)模式,總結(jié)出對(duì)外漢語(yǔ)中存現(xiàn)句的教學(xué)方法和教學(xué)對(duì)策。
[Abstract]:Existential sentence is one of the commonly used sentence patterns in Chinese daily communication, and it is also the focus in teaching Chinese as a foreign language. In order to achieve good teaching effect, it is necessary to use the latest linguistic knowledge and better teaching methods to study and teach existential sentences. There are existential sentences in both Chinese and English, and there are differences in language expression between native speakers of Chinese and English because of differences in language environment, cognition and culture. This difference is manifested in the order in which things are observed. Focus on the expression of things and other aspects. It is these differences that make the teaching of existential sentences in English and Chinese encountering various problems. Among them, the difference of cognitive structure is the focus of contradiction and the key problem to be solved. The existential sentences in teaching Chinese as a foreign language can be defined from two aspects: form and meaning. The features of Chinese existential sentences are shown in three aspects: syntactic structure, semantics and pragmatics. The grammatical analysis of existential sentences is based on the HSK examination outline of grammar teaching syllabus and the teaching materials of Chinese as a foreign language, and the source of the corpus is mainly the teaching materials for Chinese as a foreign language. There are differences in syntactic structure and cognitive style between Chinese and English existential sentences. In syntactic structure, the commonness of existential sentences in English and Chinese is more than individuality, and in cognitive aspects there are differences in cognitive modes such as whole and part, spatial arrangement and so on. Because there are these differences between Chinese existential sentences and English existential sentences, the difficulties and emphases in the teaching of English and Chinese existential sentences should be Chinese word order, marked existential sentences and abstract existential sentences respectively. The theory of graphic-background and the theory of image and image schema in cognitive linguistics can help us to understand the cognitive differences between Chinese and English existential sentences and establish the teaching mode of existential sentences in English and Chinese. This paper summarizes the teaching methods and teaching strategies of existential sentences in Chinese as a foreign language.
【學(xué)位授予單位】:渤海大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類(lèi)號(hào)】:H195

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 蔡曉麗;;語(yǔ)用負(fù)遷移與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[J];現(xiàn)代企業(yè)教育;2011年16期

2 呂振華;張鳳;;對(duì)外漢語(yǔ)視域下的姓氏文化教學(xué)[J];安陽(yáng)工學(xué)院學(xué)報(bào);2011年03期

3 張曉穎;;應(yīng)用型新建本科院校對(duì)外漢語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程體系創(chuàng)新探析[J];企業(yè)導(dǎo)報(bào);2011年10期

4 李薇;;交互式電子白板在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用[J];中小學(xué)實(shí)驗(yàn)與裝備;2011年03期

5 周湘;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與中國(guó)文化在全球推廣的關(guān)系[J];安徽文學(xué)(下半月);2011年07期

6 朱科;王堯;;對(duì)外漢語(yǔ)中的慣用語(yǔ)研究[J];重慶文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年04期

7 陳艷芳;劉運(yùn)嘉;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的漢字教學(xué)[J];大家;2011年14期

8 廖小琴;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)之我見(jiàn)[J];青春歲月;2011年14期

9 孫超;;認(rèn)知理論在詞綴對(duì)外漢語(yǔ)中的教學(xué)探究[J];時(shí)代教育(教育教學(xué));2011年06期

10 孫惠;;從對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)的角度淺談“啦”的用法[J];華章;2011年13期

相關(guān)會(huì)議論文 前10條

1 劉濤;;漢語(yǔ)拼音在對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究[A];語(yǔ)文現(xiàn)代化論叢(第七輯)[C];2006年

2 趙延軍;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與詞語(yǔ)辨析[A];語(yǔ)言學(xué)論文選集[C];2001年

3 金敏;;短期對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)探討[A];語(yǔ)言學(xué)新思維[C];2004年

4 陸慶和;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的得體性問(wèn)題[A];得體修辭學(xué)研究[C];1999年

5 江海漫;;論對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中對(duì)偶辭格切入的可行性——讀王希杰《修辭學(xué)通論》有感[A];走向科學(xué)大道的修辭學(xué)[C];2010年

6 金美;;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中三種教學(xué)模式的設(shè)計(jì)[A];福建省“對(duì)外漢語(yǔ)教材建設(shè)問(wèn)題”學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2003年

7 趙峰;;隱含義與對(duì)外漢語(yǔ)詞匯教學(xué)[A];福建省“對(duì)外漢語(yǔ)教材建設(shè)問(wèn)題”學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2003年

8 黃錦章;;從“把”的用法看對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的語(yǔ)法問(wèn)題[A];第二屆全國(guó)教育教材語(yǔ)言專(zhuān)題學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2008年

9 陸儉明;;增強(qiáng)學(xué)科意識(shí),發(fā)展對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[A];第三屆全國(guó)語(yǔ)言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年

10 王希杰;鐘玖英;;語(yǔ)言教學(xué)和對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)對(duì)話[A];語(yǔ)言學(xué)新思維[C];2004年

相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條

1 北京語(yǔ)言大學(xué) 吳竟紅;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師文化素質(zhì)的要求[N];光明日?qǐng)?bào);2005年

2 ;中國(guó)第一套對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)論著總目出版[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)院報(bào);2008年

3 本報(bào)記者 殷泓 整理;大力支持民間力量參與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[N];光明日?qǐng)?bào);2010年

4 本報(bào)記者 雷新;俞敏洪:讓民間力量參與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[N];人民政協(xié)報(bào);2010年

5 記者 章紅雨;兩岸學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu)合作出版對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)書(shū)籍[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2011年

6 居峰 北京語(yǔ)言大學(xué);中華文化“走出去”的長(zhǎng)征之路[N];中國(guó)社會(huì)科學(xué)報(bào);2011年

7 北京語(yǔ)言文化大學(xué)校長(zhǎng) 曲德林;面向網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[N];光明日?qǐng)?bào);2001年

8 文漢;北京語(yǔ)言大學(xué)與對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2002年

9 記者 郭曉虹;讓漢語(yǔ)教學(xué)走向全球[N];中國(guó)新聞出版報(bào);2005年

10 高雁;對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)前景廣闊[N];人民日?qǐng)?bào)海外版;2004年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條

1 唐智芳;文化視域下的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)研究[D];湖南師范大學(xué);2012年

2 甘瑞瑗;國(guó)別化“對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)用詞表”制定的研究:以韓國(guó)為例[D];北京語(yǔ)言大學(xué);2005年

3 王駿;字本位與認(rèn)知法的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2006年

4 吳平;文化模式與對(duì)外漢語(yǔ)詞語(yǔ)教學(xué)[D];中央民族大學(xué);2006年

5 孟素;漢英成語(yǔ)對(duì)比及其跨文化對(duì)話之探討[D];華中師范大學(xué);2008年

6 陶健敏;漢英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的教學(xué)法體系對(duì)比研究[D];華東師范大學(xué);2007年

7 奧其爾(Gongor Eldev-Ochir);蒙漢語(yǔ)顏色詞之國(guó)俗語(yǔ)義對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2007年

8 謝玲玲;以文化為核心的美國(guó)漢語(yǔ)教學(xué)模式探析[D];華中師范大學(xué);2012年

9 孫Y冒

本文編號(hào):2123392


資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2123392.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶(hù)aefad***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要?jiǎng)h除請(qǐng)E-mail郵箱bigeng88@qq.com