語(yǔ)篇連貫視角的EFL寫(xiě)作讀者意識(shí)分析
本文選題:英語(yǔ)寫(xiě)作 + 讀者意識(shí); 參考:《中國(guó)外語(yǔ)》2011年06期
【摘要】:讀者意識(shí)是寫(xiě)作者根據(jù)讀者的需求調(diào)節(jié)自己寫(xiě)作的意識(shí),它是影響文章質(zhì)量的一個(gè)重要因素。本文借助語(yǔ)篇連貫與銜接理論說(shuō)明讀者意識(shí)的重要性,并通過(guò)具體的語(yǔ)料分析,形象地揭示讀者意識(shí)在情景、意義、形式三個(gè)層次上對(duì)語(yǔ)篇連貫性的影響。
[Abstract]:The reader's consciousness is the writer's consciousness to adjust his writing according to the reader's needs, and it is an important factor affecting the quality of the article. With the help of the theory of discourse coherence and cohesion, this paper illustrates the importance of reader's consciousness and reveals the influence of reader's consciousness on text coherence on three levels: situation, meaning and form through specific corpus analysis.
【作者單位】: 江西師范大學(xué);武漢大學(xué);
【分類號(hào)】:H052
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前7條
1 吳格奇;;EFL寫(xiě)作中的讀者意識(shí)研究[J];長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年03期
2 許恒;甘文凝;;讀者意識(shí)及讀者策略在英語(yǔ)寫(xiě)作中的作用效度分析[J];國(guó)外外語(yǔ)教學(xué);2007年02期
3 李亞民;鄭衛(wèi)政;;英語(yǔ)寫(xiě)作中讀者意識(shí)的語(yǔ)用研究[J];科技信息;2008年35期
4 何星;從閱讀到寫(xiě)作——交互式閱讀模式對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)篇連貫寫(xiě)作方法的啟示[J];外語(yǔ)研究;2004年06期
5 余永祥;論作者的讀者意識(shí)[J];湘潭大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1988年02期
6 葉劍剛;作者要有讀者意識(shí)[J];語(yǔ)文教學(xué)與研究;2002年13期
7 胡振英;;論大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)中語(yǔ)篇連貫與銜接能力的培養(yǎng)[J];中國(guó)電力教育;2010年31期
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 覃江華;;典籍英譯中語(yǔ)篇銜接手段的翻譯策略初探——以《論語(yǔ)》的六種英譯為例[J];阿壩師范高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2008年04期
2 劉世榮;;英語(yǔ)專業(yè)翻譯教學(xué)的問(wèn)題與對(duì)策[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2010年04期
3 杜培敏;;邏輯聯(lián)系語(yǔ)與學(xué)生英語(yǔ)作文的銜接與連貫[J];安徽文學(xué)(下半月);2009年06期
4 張佳奇;;從詞匯銜接看科普語(yǔ)篇的文體特征[J];安康學(xué)院學(xué)報(bào);2008年02期
5 吳利琴;;語(yǔ)篇銜接理論在高級(jí)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J];安徽科技學(xué)院學(xué)報(bào);2008年06期
6 王婷;文慧;;唐宋詞的詞匯銜接分析[J];遼寧科技大學(xué)學(xué)報(bào);2011年01期
7 張知博;;心理框架理論對(duì)大學(xué)英語(yǔ)寫(xiě)作教學(xué)的啟示[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2009年01期
8 李晶;;關(guān)于大學(xué)英語(yǔ)專業(yè)寫(xiě)作教學(xué)的思考[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2009年04期
9 徐蓓蓓;;英語(yǔ)專業(yè)聽(tīng)力教學(xué)中語(yǔ)篇能力的培養(yǎng)[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2010年02期
10 孫亞;連貫與誤解[J];北京林業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2005年02期
相關(guān)會(huì)議論文 前4條
1 羅巍;;淺論語(yǔ)篇分析在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[A];語(yǔ)言與文化研究(第二輯)[C];2008年
2 肖傳芬;;從形式機(jī)制談?wù)Z篇詞匯銜接[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2005年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2005年
3 方燕;;三級(jí)評(píng)價(jià)機(jī)制在英語(yǔ)專業(yè)寫(xiě)作中的實(shí)施與管理[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年
4 席曉青;;演講語(yǔ)篇中說(shuō)話者的元語(yǔ)用意識(shí)與元語(yǔ)用選擇[A];福建省外國(guó)語(yǔ)文學(xué)會(huì)2008年年會(huì)論文集[C];2008年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 陳麗霞;戲劇話語(yǔ)語(yǔ)用修辭學(xué)研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
2 葉楓;基于制約條件的英語(yǔ)語(yǔ)篇語(yǔ)義分析及構(gòu)建[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
3 王萍;英漢短語(yǔ)結(jié)構(gòu)受限搭配的對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2011年
4 金莉娜;韓(朝)漢語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)標(biāo)記對(duì)比研究[D];延邊大學(xué);2011年
5 張喜榮;英漢敘述語(yǔ)篇參與者標(biāo)識(shí)手段對(duì)比研究[D];上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué);2010年
6 邵春;英語(yǔ)主位化評(píng)述結(jié)構(gòu)的功能語(yǔ)言學(xué)研究[D];河南大學(xué);2011年
7 姚小鵬;漢語(yǔ)副詞連接功能研究[D];上海師范大學(xué);2011年
8 盧智f,
本文編號(hào):2020573
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2020573.html