天堂国产午夜亚洲专区-少妇人妻综合久久蜜臀-国产成人户外露出视频在线-国产91传媒一区二区三区

當(dāng)前位置:主頁 > 文藝論文 > 漢語言論文 >

中國術(shù)語學(xué)建設(shè)書系

發(fā)布時間:2018-06-09 15:50

  本文選題:術(shù)語學(xué) + 科技術(shù)語 ; 參考:《中文信息學(xué)報》2011年04期


【摘要】:正審定科技術(shù)語,搞好術(shù)語學(xué)建設(shè),實現(xiàn)科技術(shù)語規(guī)范化,是一個國家科技發(fā)展和文化傳承中的重要的基礎(chǔ)工作,是實現(xiàn)科技現(xiàn)代化的支撐性的系統(tǒng)工程。"中國術(shù)語學(xué)建設(shè)書系"是全國科技名詞審定委員會和商務(wù)印書館聯(lián)合推出的一系列術(shù)語學(xué)專著和譯著,該書系不僅為那些有志于術(shù)語學(xué)研究的人士提供豐富的學(xué)術(shù)食糧,而且大大加強了我國術(shù)語學(xué)理論研究和學(xué)科建設(shè)。
[Abstract]:Examining and approving scientific and technological terms, doing a good job in the construction of terminology, and realizing the standardization of scientific and technological terms is an important basic work in the development of science and technology and cultural heritage in a country, and is also a system engineering supporting the modernization of science and technology. " The Department of Construction of terminology in China is a series of monographs and translations of terminology published jointly by the National Committee for the examination and approval of Scientific and technological terms and the Commercial Press. This book not only provides rich academic food for those who are interested in the study of terminology. And has greatly strengthened our country terminology theory research and the discipline construction.
【分類號】:H083

【相似文獻(xiàn)】

相關(guān)期刊論文 前10條

1 孫寰;;術(shù)語的變異問題[J];外語學(xué)刊;2011年03期

2 周亞祥;;科技術(shù)語譯名的統(tǒng)一問題[J];中國科技期刊研究;2001年04期

3 鄭述譜;;堅守詞典編纂 拓寬詞匯研究——寫于黑龍江大學(xué)70周年校慶[J];外語學(xué)刊;2011年05期

4 付蕾;黃長奇;;2011年國際翻譯日:翻譯之橋,溝通文化[J];中國翻譯;2011年04期

5 張鵬;;西班牙大學(xué)術(shù)語教學(xué)——以巴勃羅·德·奧拉維德大學(xué)為例[J];中國科技術(shù)語;2011年04期

6 王恒蘭;;談Anna.Wierzbicka的語用認(rèn)知觀[J];重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2011年13期

7 羅耀華;周晨磊;;語言學(xué)術(shù)語翻譯及相關(guān)問題探討[J];中國科技術(shù)語;2011年03期

8 ;[J];;年期

9 ;[J];;年期

10 ;[J];;年期

相關(guān)會議論文 前10條

1 馮志偉;;術(shù)語形成的經(jīng)濟律——FEL公式[A];語言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅰ)[C];1995年

2 鄭伯承;;世界語與術(shù)語工作[A];2008學(xué)術(shù)前沿論壇·科學(xué)發(fā)展:社會秩序與價值建構(gòu)——紀(jì)念改革開放30年論文集(下卷)[C];2008年

3 佟立;張虹;季文娜;;現(xiàn)代西方思想文化核心術(shù)語對我國語言文化的影響[A];新規(guī)劃·新視野·新發(fā)展——天津市社會科學(xué)界第七屆學(xué)術(shù)年會優(yōu)秀論文集《天津?qū)W術(shù)文庫》(上)[C];2011年

4 周美玲;;“帽子戲法”及其詞語的泛化現(xiàn)象[A];江西省語言學(xué)會2005年年會論文集[C];2005年

5 于偉昌;;漢譯外來語言學(xué)術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化的必要性及其原則[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年

6 趙巍;;翻譯學(xué)術(shù)語規(guī)范化的實踐及效果反思[A];譯學(xué)辭典與翻譯研究——第四屆全國翻譯學(xué)辭典與翻譯理論研討會論文集[C];2007年

7 龔彥如;李竹;馮志偉;;英-漢計算語言學(xué)術(shù)語數(shù)據(jù)庫[A];語言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅱ)[C];2004年

8 梁愛林;;從“風(fēng)險”術(shù)語的個案研究看術(shù)語詞典的編撰工作[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第七屆年會論文集[C];2007年

9 馮志偉;;術(shù)語研究的歷史和現(xiàn)狀[A];語文現(xiàn)代化論叢(第八輯)[C];2008年

10 龔彥如;李竹;馮志偉;;英——漢計算語言學(xué)術(shù)語數(shù)據(jù)庫[A];語言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅰ)[C];1995年

相關(guān)重要報紙文章 前10條

1 黑龍江大學(xué)俄語語言文學(xué)研究中心 鄭述譜 惠州學(xué)院 梁愛林;術(shù)語學(xué)發(fā)展的新趨向[N];光明日報;2009年

2 黑龍江大學(xué) 葉共松;術(shù)語學(xué)研究的新成果[N];中國社會科學(xué)院院報;2004年

3 吳麗坤 黑龍江大學(xué)俄語學(xué)院;術(shù)語學(xué):現(xiàn)代科學(xué)促生的應(yīng)用學(xué)科[N];中國社會科學(xué)報;2011年

4 本報記者 張蕾 全國科技名詞委專職副主任 劉青 全國科技名詞委術(shù)語研究所副所長 溫昌斌 中國人民大學(xué)教授 胡明揚 中國民航學(xué)院教授 周其煥 商務(wù)印書館副總編輯 周洪波;科技術(shù)語字母詞漢化之路[N];光明日報;2010年

5 龔益;術(shù)語、術(shù)語學(xué)和術(shù)語標(biāo)準(zhǔn)化[N];中國社會科學(xué)院院報;2003年

6 鄭述譜;專業(yè)術(shù)語與專業(yè)名稱[N];中國社會科學(xué)院院報;2006年

7 葉其松 黑龍江大學(xué)俄語語言文學(xué)研究中心;也談科學(xué)語言的“克里奧爾化”現(xiàn)象[N];中國社會科學(xué)報;2011年

8 記者  馬文生 實習(xí)記者 燕鏡伊;推動我國術(shù)語工作的應(yīng)用發(fā)展[N];中國國門時報;2006年

9 教育部語信司;全國科技名詞委成立語言文字協(xié)調(diào)委員會[N];語言文字周報;2007年

10 鄭述譜;要從多方面加以考慮[N];光明日報;2004年

相關(guān)博士學(xué)位論文 前5條

1 葉其松;術(shù)語學(xué)核心術(shù)語研究[D];黑龍江大學(xué);2010年

2 夏晶;晚清科技術(shù)語的翻譯[D];武漢大學(xué);2012年

3 孫寰;術(shù)語的功能與術(shù)語在使用中的變異性[D];黑龍江大學(xué);2009年

4 李蕓;信息科學(xué)和信息技術(shù)術(shù)語概念體系研究[D];北京語言文化大學(xué);2003年

5 張榕;術(shù)語定義抽取、聚類與術(shù)語識別研究[D];北京語言大學(xué);2006年

相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條

1 沈淑;初中理化教材專門用語(科技術(shù)語)的使用研究[D];延邊大學(xué);2005年

2 樊友新;歷時視野里的字母詞及其研究新視角[D];華東師范大學(xué);2007年

3 王艷芬;術(shù)語的非術(shù)語化現(xiàn)象研究[D];黑龍江大學(xué);2009年

4 黃安增;“元”參構(gòu)的學(xué)術(shù)話語的語義闡釋[D];福建師范大學(xué);2010年

5 李嵩;語言學(xué)文獻(xiàn)標(biāo)題的術(shù)語提取研究[D];山東大學(xué);2007年

6 任澤湘;語言學(xué)術(shù)語譯名的規(guī)范化[D];廣西民族大學(xué);2007年

7 林琳;亞里士多德《修辭學(xué)》術(shù)語翻譯研究[D];福建師范大學(xué);2007年

8 楊序;現(xiàn)代漢語體育詞匯研究[D];新疆師范大學(xué);2009年

9 王星海;《譯者的電子工具》(第四、五章)翻譯報告[D];四川外語學(xué)院;2012年

10 鄒萌萌;英漢海事術(shù)語句法型式定量分析[D];大連海事大學(xué);2012年

,

本文編號:2000283

資料下載
論文發(fā)表

本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/2000283.html


Copyright(c)文論論文網(wǎng)All Rights Reserved | 網(wǎng)站地圖 |

版權(quán)申明:資料由用戶b497a***提供,本站僅收錄摘要或目錄,作者需要刪除請E-mail郵箱bigeng88@qq.com