高級階段泰國學(xué)生漢語程度副詞偏誤分析
本文選題:高級階段 + 泰國學(xué)生 ; 參考:《廣西民族大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:在現(xiàn)代漢語中,程度副詞是副詞中一個封閉的小類,其用法很廣,而且也比較靈活,因此也是對外漢語教學(xué)中的重難點之一。高級階段的泰國學(xué)生在習(xí)得漢語程度副詞時會出現(xiàn)各類偏誤,但至今并未發(fā)現(xiàn)相關(guān)的論著。 本文從20萬字的中介語語料庫中整理出有關(guān)程度副詞的偏誤用例共683例,最后有效用例為332例,,我們從實際出發(fā),采用中介語理論、對比分析、偏誤分析的方法,對它們進行整理歸類,最后歸納出五種偏誤類型,即遺漏、誤加、誤代、錯序、雜糅。為補充語料庫的不足,以及進一步在實踐中檢驗在中介語語料庫中所得出的結(jié)論,本人對56名高級階段泰國學(xué)生進行了有關(guān)程度副詞的語法測試,進一步論證了對泰國學(xué)生習(xí)得程度副詞進行偏誤分析的合理性。隨后,從教師、學(xué)生兩個角度,總結(jié)出以上偏誤所產(chǎn)生的原因,并為解決問題提出相應(yīng)的建議。
[Abstract]:In modern Chinese, the degree adverb is a closed small class in adverbs. Its usage is very wide and it is also more flexible. Therefore, it is also one of the most difficult problems in teaching Chinese as a foreign language. At the advanced stage, the students of Thailand will have various errors when they acquire the degree adverbs of Chinese, but they have not found the relevant treatises so far.
This paper collects 683 cases of partial misuse of adverbs of degree from the corpus of 20 thousand words, and the final effective use case is 332 cases. From the reality, we use the interlanguage theory, contrast analysis and error analysis method to sort them out and classify them, and finally sum up five kinds of error types, that is, missing, mistaken, misordered, miscellaneous. In order to supplement the deficiency of the corpus and further test the conclusions obtained in the corpus corpus in practice, I have carried out a grammatical test on the degree adverb of 56 Thailand students at the advanced stage, and further demonstrated the rationality of the error analysis of the degree adverbs of students' acquisition degree in Thailand. Then, from the teachers and the students, two students are from the teachers and the students. From the angle, the reasons for the above errors are summarized, and corresponding suggestions are put forward for solving the problems.
【學(xué)位授予單位】:廣西民族大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H195
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 胡云晚;程度副詞“非!钡挠嘘P(guān)偏誤分析[J];湖南大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年02期
2 宮下尚子;關(guān)于“真”與“真的”作狀語情況的考察[J];漢語學(xué)習(xí);2002年06期
3 鄭艷群;;中介語中程度副詞的使用情況分析[J];漢語學(xué)習(xí);2006年06期
4 刁晏斌;略論程度副詞修飾動詞性詞語[J];錦州醫(yī)學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版);2005年01期
5 徐晶凝;關(guān)于程度副詞的對外漢語教學(xué)[J];南開學(xué)報;1998年05期
6 翟帆;;關(guān)于程度副詞的對外漢語教學(xué)研究[J];內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2007年S1期
7 常馨;;基于HSK動態(tài)作文語料庫研究留學(xué)生習(xí)得程度副詞“很”的偏誤[J];教師;2011年08期
8 馬真;;程度副詞在表示程度比較的句式中的分布情況考察[J];世界漢語教學(xué);1988年02期
9 程美珍;;受"有點兒"修飾的詞語的褒貶義[J];世界漢語教學(xué);1989年03期
10 肖奚強;從內(nèi)涵角度看程度副詞修飾名詞[J];修辭學(xué)習(xí);2001年05期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前6條
1 吳娟娟;外國學(xué)生程度副詞偏誤分析與習(xí)得研究[D];南京師范大學(xué);2007年
2 張君博;程度副詞偏誤分析與計算機輔助教學(xué)設(shè)計[D];北京語言大學(xué);2007年
3 周玲玄;越南學(xué)生漢語程度副詞習(xí)得研究[D];廣西民族大學(xué);2009年
4 陸蘇靜;從相似性角度看中介語中的程度副詞偏誤現(xiàn)象[D];上海師范大學(xué);2009年
5 張穎;面向?qū)ν鉂h語教學(xué)的相對程度副詞研究[D];河北大學(xué);2007年
6 姜昌義;韓國留學(xué)生習(xí)得漢語程度副詞的偏誤分析與教學(xué)啟示[D];青島大學(xué);2010年
本文編號:1953773
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1953773.html