寫一篇語句規(guī)范的科技論文不容易——讀《科技論文病句評改》有感
本文選題:科技論文 + 科技期刊編輯。 參考:《科技導(dǎo)報》2011年22期
【摘要】:正科技期刊刊載學(xué)術(shù)論文,最重要的目的就是,用規(guī)范的語言文字準(zhǔn)確、簡明、迅捷地傳播與儲存科技成果信息。要做到這點,就必須正確使用語言文字,或者說論文中盡量不要有語病。語病,指文章中的句子有毛病,這個毛病包括語法方面的、修辭方面的和邏輯方面的。遵循語法,就要求遣詞造句講究規(guī)矩、遵守習(xí)慣;符合邏輯,就要求字里行間推理嚴(yán)密、因果對應(yīng);講究修辭,就要求文字表達(dá)科學(xué)準(zhǔn)確、簡明生動。換句話說,就語言文字而言,邏輯解決的是對不對的問題,語法解決的是通不通的問題,修辭則解決的是好不好的問題。
[Abstract]:The most important purpose of publishing academic papers in scientific journals is to disseminate and store scientific and technological achievements accurately, succinctly and quickly. To do this, you must use language correctly, or try not to have language problems in your papers. Language disease, which refers to a faulty sentence in an article, which includes grammatical, rhetorical and logical aspects. Following grammar requires that words and sentences should be organized according to rules and habits; in line with logic, it is necessary to reason closely between the lines of words, and cause and effect should be corresponded; pay attention to rhetoric, that is, to express words scientifically and accurately, and to be concise and vivid. In other words, in terms of language, logic solves the question of whether it is right, grammar solves the problem of communication, and rhetoric solves the problem of whether or not it is good.
【作者單位】: 科學(xué)普及出版社;《科技導(dǎo)報》;
【分類號】:H152.3
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;關(guān)于科技論文的作者署名[J];河南石油;1999年02期
2 王曉琪;科技論文的表現(xiàn)規(guī)范與編撰技巧[J];編輯學(xué)報;1995年01期
3 季紹新;談?wù)劦刭|(zhì)科技論文的寫作[J];火山地質(zhì)與礦產(chǎn);1995年04期
4 ;科技論文的一般格式[J];安徽體育科技;1996年01期
5 周禧;科技論文的撰寫與評定──并試述狹義寫作法[J];上海有色金屬;1996年01期
6 龔雪芹;談科技論文的寫作及規(guī)范[J];貴州氣象;1997年05期
7 ;科技論文中“一”和“1”的使用[J];職業(yè)與健康;2009年03期
8 本刊編輯部;;科技論文中結(jié)論的寫法[J];吉林電力;2010年06期
9 祁振聲,楊華生;結(jié)論在科技論文中的必要性及其誤區(qū)[J];中華實驗外科雜志;1999年05期
10 王民生;科技論文的摘要[J];中國水產(chǎn)科學(xué);2001年04期
相關(guān)會議論文 前8條
1 王銀平;;對科技論文寫作中4種常見毛病的探析[A];2006年湖北省氣象學(xué)會學(xué)術(shù)年會暨湖北省第一屆防雷論壇學(xué)術(shù)論文詳細(xì)文摘匯集[C];2006年
2 張鸞清;;科技論文寫作淺說[A];四川高校學(xué)報編輯文集[C];1989年
3 鐘似璇;;以信息傳播者的眼光看科技論文的寫作與發(fā)表(英文)[A];第九屆全國生物力學(xué)學(xué)術(shù)會議論文匯編[C];2009年
4 朱勛;;科技文章的寫作技巧[A];科技編輯出版研究文集(第五集)[C];1998年
5 孫晗;;從本科畢業(yè)生的專業(yè)英語水平看雙語教學(xué)的側(cè)重點[A];制冷空調(diào)學(xué)科教育教學(xué)研究——第五屆全國高等院校制冷空調(diào)學(xué)科發(fā)展研討會論文集[C];2008年
6 李玉亭;溫智虹;姜瑩;;重視科技論文摘要的撰寫 提高關(guān)鍵詞的準(zhǔn)確性[A];中國地震學(xué)會第十次學(xué)術(shù)大會論文摘要專集[C];2004年
7 程林仙;;氣象論文摘要的編寫技巧[A];2004年全省氣象學(xué)術(shù)交流會論文集[C];2004年
8 朱丹;鐘盛先;劉東渝;何洪英;葛亮;孫二虎;;精雕細(xì)琢科技文章標(biāo)題[A];提高全民科學(xué)素質(zhì)、建設(shè)創(chuàng)新型國家——2006中國科協(xié)年會論文集[C];2006年
相關(guān)重要報紙文章 前1條
1 翟華;“中文熱”將重蹈“日語熱”的覆轍[N];財經(jīng)時報;2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前7條
1 潘麗群;科技論文中模糊限制語的語用分析[D];安徽大學(xué);2007年
2 楊明遠(yuǎn);中外學(xué)術(shù)論文元話語應(yīng)用對比研究[D];燕山大學(xué);2009年
3 蘇培宇;英語科技論文結(jié)論部分中英作者使用模糊限制語的對比研究[D];山東大學(xué);2008年
4 黃藝斐;中外英文科技期刊論文標(biāo)題的對比研究[D];華中科技大學(xué);2008年
5 杜雪玲;基于語料庫的科技論文摘要體裁分析[D];大連理工大學(xué);2008年
6 宋愛婷;論模糊限制語的語用功能[D];中國石油大學(xué);2007年
7 曾麗;模糊限制語在科技摘要寫作中的對比研究[D];華中科技大學(xué);2009年
,本文編號:1928347
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1928347.html