淺議泰國漢語課堂教學(xué)策略
發(fā)布時間:2018-05-18 21:00
本文選題:漢語教學(xué) + 泰國課堂情況 ; 參考:《鄭州大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:語言的學(xué)習(xí)是以交際為目的,在課堂環(huán)境中如何才能夠使學(xué)生積極的配合教師的教學(xué),快樂的學(xué)習(xí)第二語言,這不僅僅是語言技能的傳授,更需要有行之有效的教學(xué)方法。隨著中國綜合國力的日益增強,漢語也越來越受到世界各國的重視。世界各地對于漢語學(xué)習(xí)也在不斷升溫,作為一名在泰的漢語志愿者教師,我們更應(yīng)該認真的研究漢語自身的特點,制定出適合當?shù)貙W(xué)生的教學(xué)策略和教學(xué)方法,以提高漢語教學(xué)的質(zhì)量,增強學(xué)生們對漢語的學(xué)習(xí)興趣。 由于中泰文化的差異,泰國學(xué)校教育與學(xué)習(xí)跟中國的教育和教學(xué)模式有很大差別。泰國是一個佛教國家,在教學(xué)實踐中有很多新事物是要我們學(xué)習(xí)的。在教學(xué)生活中,我們要善于觀察與學(xué)習(xí)本土的一些值得借鑒的教學(xué)方式與方法,以便于在今后的漢語教學(xué)中能與學(xué)生進行很好的交流與教學(xué)。在教學(xué)過程中,我們要充分考慮到本土學(xué)生的特點以及泰國的文化習(xí)慣來組織教學(xué)。本文也將從目前泰國學(xué)校獨有的特點情況,泰國學(xué)生的課堂情況以及目前漢語課堂現(xiàn)狀等方面來了解泰國的學(xué)校教育與泰國學(xué)生的校園生活。在一定程度的了解之后,對中文教學(xué)進行思考與分析:我們應(yīng)在漢語的口語教學(xué)與書寫教學(xué)方面分別采取何種教學(xué)方法與教學(xué)模式組織教學(xué)才能收到良好的教學(xué)效果。 本文研究僅是本人在泰國一年教學(xué)實踐的個人見解,最終希望在漢語課堂教學(xué)過程中能夠使泰國中學(xué)生主動地接受漢語和快樂地學(xué)習(xí)漢語。希望本文也能夠?qū)M鈴氖聺h語教學(xué)工作的教師們有所幫助。
[Abstract]:Language learning aims at communication. In the classroom environment, how can students cooperate actively with the teacher's teaching and learn a second language happily? this is not only the teaching of language skills, but also the need for effective teaching methods. With the increasing of China's comprehensive national strength, Chinese has been paid more and more attention to all over the world. As a volunteer Chinese teacher in Thailand, we should study the characteristics of the Chinese language and formulate teaching strategies and methods suitable for local students. In order to improve the quality of Chinese teaching, enhance students' interest in learning Chinese. Due to the cultural differences between China and Thailand, Thai school education and learning are very different from Chinese education and teaching mode. Thailand is a Buddhist country. There are many new things to learn in teaching practice. In teaching life, we should be good at observing and learning some local teaching methods and methods, so that we can communicate and teach well with students in the future Chinese teaching. In the teaching process, we should take into account the characteristics of native students and Thai cultural habits to organize teaching. This paper will also learn about the school education in Thailand and the campus life of Thai students from the aspects of the unique characteristics of Thai schools, the classroom situation of Thai students and the present situation of Chinese class. After a certain degree of understanding, thinking and analysis of Chinese teaching: what teaching methods and teaching modes should be adopted in oral teaching and writing teaching in order to achieve good teaching results. This paper is only a personal opinion of my one year teaching practice in Thailand, and finally hopes to make Thai middle school students take the initiative to accept Chinese and learn Chinese happily in the process of Chinese classroom teaching. I hope this paper can also be helpful to teachers engaged in Chinese teaching overseas.
【學(xué)位授予單位】:鄭州大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H195
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前6條
1 高惠敏;對外漢語漢字教學(xué)淺探[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報;2001年02期
2 孫海麗;從漢字和拼音文字的比較談對外漢字教學(xué)的方法[J];理論觀察;2000年03期
3 張萌;;淺析對外漢語口語教學(xué)的現(xiàn)狀、存在問題及對策[J];遼寧廣播電視大學(xué)學(xué)報;2010年02期
4 伏雙全;;對外漢語口語教學(xué)中的幾條原則[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報;2007年03期
5 陳記運;;泰國漢語教學(xué)現(xiàn)狀[J];世界漢語教學(xué);2006年03期
6 吳應(yīng)輝;郭驕陽;;泰國漢語教學(xué)志愿者項目調(diào)查報告[J];云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版);2007年01期
,本文編號:1907188
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1907188.html
最近更新
教材專著