諺語的語篇功能
本文選題:諺語 + 語篇 ; 參考:《南昌大學(xué)》2012年碩士論文
【摘要】:諺語在篇章中出現(xiàn)時,并不是作為話句單獨(dú)出現(xiàn)的,而是跟它的上文和下文共同形成一個語義完整的語篇言語塊而出現(xiàn),形成“前項(xiàng)+諺語+后項(xiàng)”語篇結(jié)構(gòu),我們稱之為“諺語語篇塊”。諺語語篇塊內(nèi)部,主位和述位的不同排列組合形成了若干推進(jìn)模式,包括主位同一型、述位同一型、延續(xù)型、交叉型和派生型。諺語語篇塊內(nèi)部通過詞匯銜接、照應(yīng)和語音等手段將上下文銜接起來,實(shí)現(xiàn)了篇章上的連貫,在內(nèi)部形成了多種語義關(guān)系。 將諺語語篇塊作為一個整體放在篇章中考察其語篇位置、分布情況、語用效果等,可以使我們對諺語的認(rèn)識、對篇章結(jié)構(gòu)的認(rèn)識更加全面,更有新意。
[Abstract]:When the proverb appears in a text, it does not appear as a single sentence, but appears in the form of a semantic complete discourse block with its upper and the following, forming the structure of the "proverb + proverb + item", which we call "the proverb block". The different combinations of the theme and the rheme are formed within the proverb block. Several propulsive modes, including the same type of theme, the same type, the continuum type, the cross type and the derivative, are used to connect the context in the proverb block through lexical cohesion, care and phonetics, to achieve the coherence in the text, and to form a variety of semantic relations within the discourse.
The study of the position, distribution and pragmatic effect of the proverb block as a whole can make us understand the proverbs and make a more comprehensive and new understanding of the structure of the text.
【學(xué)位授予單位】:南昌大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H034
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 ;諺語與釣魚[J];北京水產(chǎn);1999年04期
2 王勇衛(wèi);諺語——一種民間審美文化的特殊形態(tài)[J];集美大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2003年03期
3 羅應(yīng)平;;諺語集聯(lián)[J];今日中學(xué)生;2008年29期
4 馮玉珠;;德語諺語來源淺談[J];外語教學(xué);1982年04期
5 桑原;;諺語和文明——翻書雜感[J];中國出版;1982年09期
6 楊永林;性別歧視在諺語中的表現(xiàn)[J];外語教學(xué)與研究;1987年02期
7 張?zhí)m貞;淺談法國諺語在法語教學(xué)中的運(yùn)用[J];法語學(xué)習(xí);1994年04期
8 黃蘇華;漢俄諺語所體現(xiàn)的辯證思想及辭格對照與運(yùn)用[J];外語與外語教學(xué);1996年S1期
9 陳軍寬 ,張海健;消防諺語[J];消防月刊;1997年07期
10 王丹;在翻譯過程中要注意漢語和英語習(xí)語、諺語的文化對比[J];黑龍江教育學(xué)院學(xué)報(bào);1999年06期
相關(guān)會議論文 前10條
1 郭莉;;淺析諺語中的中日文化差異[A];福建省外國語文學(xué)會2001年年會論文集[C];2001年
2 周曉癡;;略論《水滸傳》中的諺語群[A];水滸爭鳴[第六輯]——2000年水滸學(xué)會年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2000年
3 張智宏;王艷;;英語諺語趣談[A];外語語言教學(xué)研究——黑龍江省外國語學(xué)會第十一次學(xué)術(shù)年會論文集[C];1997年
4 王勇衛(wèi);;諺語——一種民俗文化的審美形態(tài)(摘要)[A];福建省語言學(xué)會2002年學(xué)術(shù)年會論文集[C];2002年
5 溫長路;;關(guān)注諺語中的中醫(yī)藥文化[A];2009年全國中醫(yī)藥科普高層論壇論文集[C];2009年
6 楊世章;;苗族諺語試論[A];苗學(xué)研究會成立大會暨第一屆學(xué)術(shù)討論會論文集[C];1989年
7 宣景文;;試論漢文化心理與諺語的語言模式[A];跨世紀(jì)的中國修辭學(xué)[C];1999年
8 魏志成;;比較翻譯法[A];福建省外國語文學(xué)會2001年年會論文集[C];2001年
9 毛浩然;徐赳赳;;Widdowson和“前語篇”概念——《語篇,語境,,前語篇——話語分析中的關(guān)鍵問題》介紹[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
10 羅寶珍;林端宜;;福建民間諺語的醫(yī)藥文化內(nèi)涵[A];全國第十一屆中醫(yī)醫(yī)史文獻(xiàn)學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2008年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 符策超;海南諺語: 串串閃光的南國珍珠[N];海南日報(bào);2004年
2 王萬全;養(yǎng)畜諺語[N];新疆科技報(bào)(漢);2000年
3 圍城;養(yǎng)生諺語不能忘[N];大眾科技報(bào);2006年
4 蘭卡才讓;淺析藏族諺語翻譯中的幾個問題[N];黃南報(bào);2007年
5 董磊 張秀梅;民諺的民間智慧[N];中國文化報(bào);2008年
6 方石;民間常傳的養(yǎng)生諺語[N];農(nóng)村醫(yī)藥報(bào)(漢);2008年
7 牛連成;保健諺語助養(yǎng)生[N];中國老年報(bào);2008年
8 柯兆星;洪愛群:巧用諺語警勉兒女[N];廈門日報(bào);2005年
9 萬惠恩;趣談果樹栽培諺語[N];湖北科技報(bào);2005年
10 記者 王佳欣;1.5萬條與女性相關(guān)諺語成書[N];中國新聞出版報(bào);2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 郭春燕;對話語篇的整合研究[D];黑龍江大學(xué);2010年
2 廖艷君;新聞報(bào)道的語言學(xué)研究:消息語篇的銜接和連貫[D];湖南師范大學(xué);2004年
3 張蕾;英漢大眾經(jīng)濟(jì)語篇中奧運(yùn)經(jīng)濟(jì)的隱喻表征[D];山東大學(xué);2010年
4 王繼楠;英漢左偏置句式的句法語篇界面對比研究[D];上海外國語大學(xué);2012年
5 史成周;漢語敘事性語篇和描述性語篇中的信息包裝[D];山東大學(xué);2011年
6 蔡瑋;新聞類語篇研究的語體學(xué)意義[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
7 張良田;語篇交際原理與語文教學(xué)[D];湖南師范大學(xué);2002年
8 郭圣林;現(xiàn)代漢語若干句式的語篇考察[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
9 徐健;銜接、語篇組織和連貫[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
10 趙東林;基于語篇類型的翻譯對等研究[D];上海外國語大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 任惠瓊;法漢諺語對比研究[D];山西大學(xué);2010年
2 黃美英;對外漢語高級階段諺語及教學(xué)研究[D];重慶師范大學(xué);2011年
3 黃玉蘭;英漢愛情和時間諺語中隱喻的比較研究[D];蘇州大學(xué);2003年
4 段麗婭;法漢常用諺語對比研究[D];四川外語學(xué)院;2011年
5 何嬌;與動物相關(guān)的諺語及其文化內(nèi)涵的中日對比研究[D];上海外國語大學(xué);2010年
6 劉芝;日語諺語漢譯研究[D];山東師范大學(xué);2011年
7 孟根其其格;日本語和蒙古語中的諺語比較研究[D];內(nèi)蒙古大學(xué);2010年
8 趙璐;語篇遞模式在大學(xué)英語四級閱讀理解教學(xué)中應(yīng)用的實(shí)驗(yàn)性研究[D];沈陽師范大學(xué);2011年
9 洛桑曲珍;試論藏語影視譯制片的翻譯特點(diǎn)及方法[D];西藏大學(xué);2010年
10 侯璞;諺語的語篇功能[D];南昌大學(xué);2012年
本文編號:1904640
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1904640.html