權(quán)勢關(guān)系與非言語交際中的性別差異
本文選題:權(quán)勢關(guān)系 + 非言語交際; 參考:《外國語文》2011年01期
【摘要】:性別差異實際上源于兩性間不平等的權(quán)勢關(guān)系,后者是導(dǎo)致性別差異和性別歧視的重要原因。非言語交際中因權(quán)勢關(guān)系而產(chǎn)生的性別差異存在著多種表現(xiàn)形式,可概括為體態(tài)語、客體語和環(huán)境語。女性比男性更多地利用非語言的方式來表達自己,而我們對兩性的了解很大程度上是基于我們轉(zhuǎn)達和讀解的非言語信息。因此,在人們的交往尤其是跨文化交往中,我們應(yīng)重視非言語交際的作用,尤其不能忽視由權(quán)勢等因素造成的兩性交往方式與風(fēng)格差異。
[Abstract]:In fact, the gender difference originates from the unequal power relationship between the two sexes, which is an important cause of gender difference and discrimination. There are many forms of gender differences in nonverbal communication, which can be summed up as body language, object language and environment language. Women express themselves more in nonverbal ways than men, and our understanding of both sexes is largely based on nonverbal messages that we convey and interpret. Therefore, in people's communication, especially in cross-cultural communication, we should pay more attention to the role of non-verbal communication, especially the differences in communication styles and styles caused by power and other factors.
【作者單位】: 長沙大學(xué)公共外語教學(xué)部;
【基金】:湖南省教育廳科研課題“基于語用行為理論的語言不得體性研究”(編號:08C132)的階段性成果
【分類號】:H030
【共引文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 羅明燕,邸愛英,陳韻;英語課堂教學(xué)中的跨文化交際——一項對外籍教師與中國學(xué)生的調(diào)查[J];阿壩師范高等?茖W(xué)校學(xué)報;2004年04期
2 楊華;英漢身勢語文化內(nèi)涵對比分析[J];安徽大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2002年06期
3 陳吉猛;文學(xué)本質(zhì)研究的六個向度[J];安徽教育學(xué)院學(xué)報;2005年02期
4 欒曉虹;文化詞語及其翻譯[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2000年04期
5 劉偉;試論唐代傳奇小說的詩化特征[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2003年03期
6 錢樂奕,鄭玲;漢語道歉言語行為之分析[J];安徽廣播電視大學(xué)學(xué)報;2003年04期
7 欒曉虹;文化差異與語言翻譯[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2001年02期
8 朱丹梅;美國英語與美國人的時間觀[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2002年02期
9 凌來芳;面子保全論與《紅樓夢》[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2003年02期
10 黃先進,賈燕梅;民族、群體中心主義與跨文化交際能力[J];安徽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2003年03期
相關(guān)會議論文 前10條
1 杜瑾;;論跨文化交際中信息編解碼沖撞的不同類別[A];重慶工程圖學(xué)學(xué)會第十四屆圖學(xué)研討會交流暨第二屆CAD應(yīng)用、CAI軟件演示交流大會論文集[C];2004年
2 金明;;對英漢“文化限定詞語”的思考[A];中國辭書學(xué)會雙語詞典專業(yè)委員會第四屆年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2001年
3 李靈;;目的性原則與廣告翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會2005年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
4 許玉軍;;從禮貌準則看漢英語言文化的語用差異和對教學(xué)的啟示[A];福建省外國語文學(xué)會2005年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
5 林敏;;普遍性與個性——禮貌原則在跨文化交際中的應(yīng)用[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年
6 阮倩;;“童貞”觀念的初始——對《麥田里的守望者》的解構(gòu)主義批評[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年
7 陳立珍;;跨文化英漢詞匯對比研究與英漢翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(下)[C];2006年
8 閆君;;漢英公示語翻譯[A];福建省外國語文學(xué)會2006年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集(下)[C];2006年
9 劉穎晴;;跨文化交際中的語用遷移與語用失誤以及對外語教學(xué)的啟示[A];福建省外文學(xué)會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會論文集[C];2007年
10 彭菲;;淺析跨文化交際中社交語用失誤的文化因素[A];福建省外文學(xué)會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學(xué)研討會論文集[C];2007年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前10條
1 李鳳亮;詩·思·史:沖突與融合——米蘭·昆德拉小說詩學(xué)引論[D];暨南大學(xué);2001年
2 劉永紅;詩筑的遠離[D];華中師范大學(xué);2002年
3 黃斌;文化發(fā)展轉(zhuǎn)型與國家的作用[D];暨南大學(xué);2001年
4 阿不力米提·優(yōu)努斯;維吾爾象征詞及其文化含義[D];新疆大學(xué);2003年
5 姜飛;在解構(gòu)中建構(gòu)[D];四川大學(xué);2003年
6 陳吉猛;文學(xué)的存在方式研究[D];浙江大學(xué);2004年
7 陳家旭;英漢隱喻認知對比研究[D];華東師范大學(xué);2004年
8 汪祚民;《詩經(jīng)》文學(xué)闡釋史(先秦—隋唐)[D];陜西師范大學(xué);2004年
9 許龍;錢鍾書詩學(xué)思想研究[D];福建師范大學(xué);2004年
10 賈影;中西認知差異與跨文化交際的場理論研究[D];廈門大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 楊永華;漢語思維方式對非英語專業(yè)學(xué)生英語寫作影響的調(diào)查[D];西南師范大學(xué);2000年
2 張海華;論以語篇作為翻譯單位[D];延邊大學(xué);2000年
3 沈繼誠;論功能對等原則與漢語廣告英譯[D];廣西師范大學(xué);2000年
4 林峰;英漢恭維語跨文化對比研究[D];曲阜師范大學(xué);2000年
5 姜春霞;漢英稱謂語對比與翻譯[D];廣西大學(xué);2001年
6 李建紅;奈達理論和旅游資料英語翻譯[D];廣西大學(xué);2001年
7 王蕾;模糊語言及其翻譯[D];廣西大學(xué);2001年
8 袁凌燕;英漢文化負載詞(組):意義差異分析及其翻譯研究[D];暨南大學(xué);2001年
9 侯瑞君;英語課堂教學(xué)中的文化導(dǎo)入[D];遼寧師范大學(xué);2001年
10 徐萍;[D];蘇州大學(xué);2001年
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 令狐曼;;非言語交際中的跨文化差異及跨文化交際能力的培養(yǎng)[J];吉林廣播電視大學(xué)學(xué)報;2010年01期
2 朱戰(zhàn)煒;;非言語交際與大學(xué)英語教學(xué)[J];牡丹江教育學(xué)院學(xué)報;2010年01期
3 黃金德;;試論聲音行為的語用功能及中英文化差異[J];牡丹江師范學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版);2010年01期
4 袁芳莉;查玲玲;范倩;;英語文化中非言語交際在英語課堂上的應(yīng)用[J];銅陵學(xué)院學(xué)報;2010年01期
5 陳曉靖;;跨文化交際中不同語境下的非言語交際行為[J];內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年02期
6 趙秀華;;跨文化的非言語交際探究[J];遼寧師專學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年02期
7 趙華威;;非言語交際的順應(yīng)論視角研究[J];遼寧師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版);2010年03期
8 楊桂玲;;從社會權(quán)勢關(guān)系看會話合作原則的背離[J];長春理工大學(xué)學(xué)報;2010年07期
9 陳婷;;以原聲英語電影為載體培養(yǎng)學(xué)生非言語交際能力[J];電影評介;2010年06期
10 張紅鏑;;跨文化中的非言語交際——從非言語交際微觀巡視英美文化和中國文化[J];河南廣播電視大學(xué)學(xué)報;2010年02期
相關(guān)會議論文 前10條
1 孟煈;;俄語口譯過程中的身勢語[A];福建省外國語文學(xué)會2009年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2009年
2 李晶晶;;從口譯特點及訓(xùn)練要素論旅游英語教學(xué)的改進[A];著力提高高等教育質(zhì)量,,努力增強高校創(chuàng)新與服務(wù)能力——北京市高等教育學(xué)會2007年學(xué)術(shù)年會論文集(上冊)[C];2008年
3 王洋;;漢語諧音探析[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學(xué)術(shù)研討會論文摘要匯編[C];2008年
4 黃金德;;試論聲音行為的語用功能[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學(xué)術(shù)研討會論文摘要匯編[C];2008年
5 駱薇;;新聞報道的批評性語篇分析[A];福建省外國語文學(xué)會2008年年會論文集[C];2008年
6 陸一新;;淺談小學(xué)英語教學(xué)中教學(xué)語言的使用[A];江蘇省教育學(xué)會2006年年會論文集(英語專輯)[C];2006年
7 朱志美;;簡論拍賣師的語言和身勢語[A];第38屆國際漢藏語會議論文提要[C];2005年
8 郭中寶;;中美大學(xué)生密友之間的有意識非言語自我流露[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
9 蔣莉;;跨文化交際語境下當代中國人時間觀念分析——非言語交際視角[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
10 許靜;;非語言交際的跨文化差異與外語教學(xué)[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
相關(guān)重要報紙文章 前3條
1 李曉琳 宋暉摘;非言語交際中的體態(tài)假象[N];中國社會科學(xué)院報;2009年
2 李s擰±釤烀
本文編號:1849149
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1849149.html