話語交流中“無聲”的用意及藝術(shù)效果——頓絕在漢英語言中的對比探討
本文選題:語言 + 頓絕。 參考:《河北師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2011年06期
【摘要】:頓絕,是話語交流及文藝作品中常見的極具聽覺與視覺效果的一種修辭格式。頓絕有多種表現(xiàn)方式,漢英語言中頓絕的應(yīng)用有多處異同,它在語言交流中因其出其不意、構(gòu)建懸念而產(chǎn)生了獨(dú)特藝術(shù)魅力。
[Abstract]:Silence is a rhetorical form of hearing and vision in discourse communication and literary works. There are many ways of expression, and the application of Dun in Chinese and English has many similarities and differences. It has produced unique artistic charm in language communication because of its surprise and suspense.
【作者單位】: 河北科技大學(xué)外國語學(xué)院;
【基金】:河北科技大學(xué)科研基金項(xiàng)目階段性成果(課題編號:XL200950)
【分類號】:H315;H15
【共引文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 裴利民;夸張“可接受性”的心理及語用探究[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2002年05期
2 雷靜;;對漢英語言中不同死亡委婉語的解讀[J];安康師專學(xué)報(bào);2006年03期
3 李冀宏;英漢色彩詞修辭用法賞析及互譯[J];長沙理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2005年02期
4 莊建靈;英漢體喻對比[J];福州大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2002年01期
5 朱余剛;20世紀(jì)國內(nèi)英漢對比修辭研究綜述[J];贛南師范學(xué)院學(xué)報(bào);2002年02期
6 趙永冠;論英語雙關(guān)語的表現(xiàn)形式及修辭功能[J];貴州教育學(xué)院學(xué)報(bào);2002年05期
7 裴利民;小議英漢修辭格的幽默性[J];湖南城建高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2002年04期
8 謝建新;文化遷移與大學(xué)英語聽力[J];湖南農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2005年01期
9 陳文萃,曾燕波;概念隱喻研究綜述[J];衡陽師范學(xué)院學(xué)報(bào);2003年04期
10 張若蘭;Parallelism的結(jié)構(gòu)特征及其語義特點(diǎn)[J];華中科技大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版);2003年06期
相關(guān)會議論文 前1條
1 王珊珊;;英漢委婉語及構(gòu)成對比研究[A];福建省外國語文學(xué)會2005年年會暨學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2005年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前7條
1 姜玲;英漢隱喻句對比研究英漢隱喻句對比研究[D];河南大學(xué);2003年
2 竇東友;管理、技術(shù)與英語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2003年
3 陳家旭;英漢隱喻認(rèn)知對比研究[D];華東師范大學(xué);2004年
4 竇東友;現(xiàn)代教育、技術(shù)與英語教學(xué)[D];華東師范大學(xué);2003年
5 張磊;漢英視覺動詞語法化的認(rèn)知研究[D];中央民族大學(xué);2006年
6 王志偉;英語雙關(guān)語多維度研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
7 艾琳;英漢雙關(guān)的認(rèn)知語用研究[D];上海外國語大學(xué);2007年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 歐陽紅霞;論隱喻及其翻譯[D];廣西大學(xué);2001年
2 孫昂;關(guān)聯(lián)理論與翻譯[D];南京師范大學(xué);2002年
3 陶慧;中西文化中數(shù)字的象征意義[D];廈門大學(xué);2002年
4 羅懌;從跨文化交際學(xué)的角度談隱喻翻譯[D];四川大學(xué);2002年
5 唐小春;中英文常用修辭格對比研究[D];上海海運(yùn)學(xué)院;2002年
6 安允濤;論中國古典詩歌中的隱喻翻譯[D];首都師范大學(xué);2003年
7 彭曉春;英漢委婉語的比較研究[D];華南師范大學(xué);2003年
8 陳春花;交際功能與隱喻翻譯之關(guān)聯(lián)[D];武漢理工大學(xué);2004年
9 陳芳;英漢雙關(guān)的對比與翻譯[D];福建師范大學(xué);2004年
10 吳克炎;英漢互譯過程中修辭效果的遺失與保持[D];福建師范大學(xué);2004年
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 何善川;;都市變革中的上海方言[J];淮陰師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版);2008年05期
2 孫維張;語言體系的開放性與封閉性[J];漢語學(xué)習(xí);1984年02期
3 李金秀;黃清華;;論語言與言語[J];湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版);2006年05期
4 彼得·法布;鞏惠昌;;語言沙文主義[J];世界民族;1992年05期
5 高玉;;中西文化交流與現(xiàn)代漢語體系的形成[J];學(xué)術(shù)研究;2009年09期
6 王玉祥;維吾爾語的開放性與封閉性[J];語言與翻譯;1994年03期
7 黃江萍;帶著鐐銬的舞者——透視女性主義翻譯[J];邊疆經(jīng)濟(jì)與文化;2005年06期
8 李敏;;從語言的角度分析中西方思維方式的差異[J];太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2008年07期
9 季燕榮;;話語初探[J];銅陵學(xué)院學(xué)報(bào);2009年05期
10 徐瑩;;語言——心理在小品中的運(yùn)用[J];華章;2011年03期
相關(guān)會議論文 前10條
1 韓紅;;“語言國情學(xué)”、“跨文化交際學(xué)”、“文化語言學(xué)”之比較考察[A];外語語言教學(xué)研究——黑龍江省外國語學(xué)會第十次學(xué)術(shù)年會論文集[C];1996年
2 郭龍生;;把握言語規(guī)律,搞好媒體語言研究[A];語言文字應(yīng)用研究論文集(Ⅱ)[C];2004年
3 李子榮;;論語言研究的一種新模式——“四個(gè)世界”理論[A];王希杰修辭思想研究續(xù)輯——暨王希杰修辭思想研討會論文集[C];2004年
4 戴昭銘;;語言功能和可能規(guī)范[A];世紀(jì)之交的中國應(yīng)用語言學(xué)研究——第二屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會論文集[C];1998年
5 施發(fā)筆;;試探王希杰修辭學(xué)思想的發(fā)展軌跡[A];王希杰修辭思想研究續(xù)輯——暨王希杰修辭思想研討會論文集[C];2004年
6 劉向政;;從“to own goal”到“烏龍球”,試析漢語文化的“圓融”特質(zhì)[A];中國英漢語比較研究會第八次全國學(xué)術(shù)研討會論文摘要匯編[C];2008年
7 王希杰;;語言的規(guī)范化和言語的得體性[A];得體修辭學(xué)研究[C];1999年
8 王莉婭;;英漢思維模式與文化差異分析[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2006年
9 黃少安;黃凱南;;論演化與博弈的不可通約性[A];中國制度經(jīng)濟(jì)學(xué)年會論文集[C];2006年
10 劉晗;;雙重批判與反思中的理論建構(gòu)——巴赫金話語理論研究之一[A];湖南省美學(xué)學(xué)會、文藝?yán)碚撗芯繒?010年年會學(xué)術(shù)研討會論文集[C];2010年
相關(guān)重要報(bào)紙文章 前10條
1 蔣旭峰;中國話中的“亂步”[N];經(jīng)濟(jì)參考報(bào);2010年
2 曹增光;網(wǎng)絡(luò)語言沖擊漢語正規(guī)體系[N];中國經(jīng)濟(jì)時(shí)報(bào);2006年
3 余來明;“歷史文化語義學(xué)”:理論與實(shí)踐[N];光明日報(bào);2007年
4 王德春;世界上最大的一套語言學(xué)百科全書中國落地[N];文匯報(bào);2008年
5 本報(bào)特約記者 曹增光;首份官方網(wǎng)絡(luò)語言報(bào)告引爆爭議[N];電腦報(bào);2006年
6 劉丹;如何看待“80后”網(wǎng)絡(luò)語言[N];中國新聞出版報(bào);2007年
7 鮑曉倩;請對網(wǎng)絡(luò)語言多一點(diǎn)兒耐心[N];經(jīng)濟(jì)日報(bào);2005年
8 高永久;相互借用的民族語言[N];人民政協(xié)報(bào);2000年
9 本報(bào)記者 謝震霖;兩岸語匯交融助推漢語發(fā)展[N];文匯報(bào);2006年
10 小作;“符號天書”暢銷引起爭議[N];桂林日報(bào);2006年
相關(guān)博士學(xué)位論文 前3條
1 劉吉艷;漢語新詞語詞群現(xiàn)象研究[D];上海外國語大學(xué);2008年
2 林玫;意義、詞典與詞典釋義研究[D];上海外國語大學(xué);2009年
3 顧偉勤;語言輸入、交互和二語學(xué)習(xí)者[D];上海外國語大學(xué);2004年
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 金多榮;漢韓外來詞對比研究[D];山東大學(xué);2008年
2 楊東平;巴赫金表述理論初探[D];浙江大學(xué);2008年
3 包臻雋;形與意[D];華東師范大學(xué);2008年
4 王樂;漢語語境下網(wǎng)絡(luò)新詞語研究[D];山東大學(xué);2008年
5 張薇;阿拉伯語漢語比喻辭格比較研究[D];對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué);2007年
6 張薇;文化視角下的英漢詞語理據(jù)性對比研究[D];解放軍信息工程大學(xué);2010年
7 張穎;中介語研究[D];黑龍江大學(xué);2006年
8 白蓮花;韓語表示從屬關(guān)系連接詞尾與漢語對比研究[D];吉林大學(xué);2007年
9 張園園;論目的語為導(dǎo)向的廣告翻譯策略[D];東北財(cái)經(jīng)大學(xué);2006年
10 常開媛;性別標(biāo)記的非對稱現(xiàn)象研究[D];黑龍江大學(xué);2007年
,本文編號:1823700
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1823700.html