蒙古學習者特異性漢語易混淆詞及其母語影響因素
本文選題:蒙古學生 切入點:易混淆詞 出處:《語言文字應用》2013年01期
【摘要】:蒙古學習者特異性詞語混淆除少量詞與不成詞語素、詞與詞組的混淆外,多為詞與詞之間的混淆,詞際關系以一對一混淆為主,多表現(xiàn)為單向誤用,大多數(shù)當用詞與誤用詞的意義聯(lián)系較遠。蒙古學生特異性漢語易混淆詞的母語影響因素主要是:母語詞義位誤推、母語詞義域誤推、母語詞語直譯以及母語同根詞的干擾。進行蒙古學習者漢語易混淆詞研究,可為單一母語背景學習者漢語易混淆詞典編纂提供可資參鑒的基礎材料,也為不同母語背景學習者特異性漢語易混淆詞研究提供新的視角。
[Abstract]:Mongolian learners' confusion of specific words, except a small number of words and non-morphemes, the confusion between words and phrases, is the confusion between words and words, and the relationship between words is mainly one-to-one confusion, and most of them are misused in one direction. Most of the words are far from the meaning of the misused words. The main influencing factors of Mongolian students' specific Chinese confusing words are as follows: the misdeduction of the native-language words and the misdeduction of the native-language meaning fields. The study of Mongolian learners' Chinese obfuscation words can provide reference materials for the compilation of monolingual learners' dictionaries of Chinese obfuscation. It also provides a new perspective for learners with different mother tongue backgrounds to study the specific Chinese confusing words.
【作者單位】: 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學中國語言文學學院;蒙古國立大學烏蘭巴托學院;
【基金】:教育部人文社會科學重點研究基地重大項目“不同母語背景的漢語學習者詞語混淆分布特征及其成因研究”(編號:2009JJD740005) 教育部人文社會科學研究青年基金項目“現(xiàn)代漢語雙音復合詞前位形語素淆義組合規(guī)律研究”(編號:11YJC740160) 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學校級科研課題“留學生同/近義形語素構詞偏誤研究”(編號:10QD43) 對外經(jīng)濟貿(mào)易大學創(chuàng)新團隊項目“全球化時代漢語言文學的研究與國際傳播”(CXTD3-03)經(jīng)費支持
【分類號】:H195
【參考文獻】
相關期刊論文 前4條
1 蕭頻;張妍;;印尼學生漢語單音節(jié)動詞語義偏誤的主要類型及原因[J];暨南大學華文學院學報;2005年04期
2 張博;;同義詞、近義詞、易混淆詞:從漢語到中介語的視角轉移[J];世界漢語教學;2007年03期
3 魯健驥;外國人學習漢語的詞語偏誤分析[J];語言教學與研究;1987年04期
4 張博;;二語學習中母語詞義誤推的類型與特點[J];語言教學與研究;2011年03期
相關博士學位論文 前2條
1 蕭頻;印尼學生漢語中介語易混淆詞研究[D];北京語言大學;2008年
2 薩仁其其格;蒙古學生漢語中介語名、動、形詞匯偏誤研究[D];北京語言大學;2008年
相關碩士學位論文 前1條
1 張妍;歐美學生漢語中介語易混行為動詞、心理動詞及其辨析方法研究[D];北京語言大學;2006年
【共引文獻】
相關期刊論文 前10條
1 李先華;;唐詩詞語隱含義個案考察及相關問題研究[J];安徽師范大學學報(人文社會科學版);2006年06期
2 魯潔;;從對等的角度研究對外漢語教材中生詞的英語翻譯問題[J];安徽文學(下半月);2009年03期
3 曾思渝;;談對外漢語中副詞“才”的教學[J];安徽文學(下半月);2009年10期
4 蔡穎;;“正”、“在”和“正在”的用法比較[J];安徽文學(下半月);2011年11期
5 武慧慧;;淺談對外漢語教學中對學生語言偏誤的分析[J];安徽文學(下半月);2011年12期
6 王小郴;;《現(xiàn)代漢語詞典》第5版同場詞語附注照應指瑕[J];安慶師范學院學報(社會科學版);2011年01期
7 于屏方;杜家利;;漢英動物詞位派生義項的系統(tǒng)對比研究[J];安陽師范學院學報;2006年03期
8 王潔;;試論新詞的可接受度[J];北方論叢;2008年01期
9 丁崇明;;韓國漢語中高級水平學生語法偏誤分析[J];北京師范大學學報(社會科學版);2009年06期
10 劉璐;;對外漢語教學中表示否定用法的研究[J];北方文學(下半月);2012年05期
相關會議論文 前5條
1 安華林;;關于漢語釋義基元詞的界定問題[A];中國辭書學會第六屆中青年辭書工作者學術研討會論文集[C];2010年
2 戴玲真;;從《朗文多功能分類詞典》看語義場理論在分類詞典編撰中的應用[A];福建省外國語文學會2005年年會暨學術研討會論文集[C];2005年
3 李彩霞;;外向型漢英學習詞典中用法說明欄目設計初探[A];福建省外文學會2007年會暨華東地區(qū)第四屆外語教學研討會論文集[C];2007年
4 韓玉華;;香港考生在PSC“說話”中常見的語法偏誤分析[A];第二屆全國普通話水平測試學術研討會論文集[C];2004年
5 王曉東;;“交費”與“繳費”[A];江西省語言學會2010年年會論文集[C];2010年
相關博士學位論文 前10條
1 郭紅;基于第二語言教學的漢語語氣范疇若干問題研究[D];南開大學;2010年
2 方清明;現(xiàn)代漢語名名復合形式的認知語義研究[D];暨南大學;2011年
3 阮氏黎心;漢越人體名詞隱喻對比研究[D];華東師范大學;2011年
4 張金圈;漢語單音方位詞與單音動詞的偏正性組配研究[D];華中師范大學;2011年
5 袁善來;比工仡佬語詞匯研究[D];中央民族大學;2011年
6 熊德米;基于語言對比的英漢現(xiàn)行法律語言互譯研究[D];湖南師范大學;2011年
7 龍華;定義問答檢索關鍵技術研究[D];重慶大學;2010年
8 曾令香;元代農(nóng)書農(nóng)業(yè)詞匯研究[D];山東師范大學;2012年
9 張燁;支讖譯經(jīng)“構詞法”及“造詞法”研究[D];吉林大學;2012年
10 佟福奇;條件關系范疇的語言表達[D];吉林大學;2012年
相關碩士學位論文 前10條
1 焦陽;現(xiàn)代漢語類詞綴“壇”、“界”、“圈”比較研究[D];遼寧師范大學;2010年
2 蘇宇炫;泰國中學生漢語使用中的語言變異現(xiàn)象研究[D];湘潭大學;2010年
3 李佳;印尼留學生11類有標轉折復句習得順序研究[D];江西師范大學;2010年
4 柴艷麗;復音同義詞檢索與分析系統(tǒng)的設計與研究[D];廣西民族大學;2010年
5 梅那;同素近義單雙音節(jié)語氣副詞習得偏誤研究[D];南昌大學;2010年
6 孫寶妃;中高級留學生漢語關聯(lián)詞語教學方法研究[D];山東師范大學;2011年
7 唐賽;現(xiàn)代漢語動態(tài)詞義信息差研究[D];山東師范大學;2011年
8 黃金;面向對外漢語教學的條件復句研究[D];沈陽師范大學;2011年
9 蘇文文;面向對外漢語教學的頻率副詞研究[D];沈陽師范大學;2011年
10 徐健鑫;面向對外漢語教學的“V_1+V_(2趨)+來/去”和“O”共現(xiàn)句式研究[D];沈陽師范大學;2011年
【二級參考文獻】
相關期刊論文 前10條
1 杜艷青;;韓國學生漢語詞語偏誤分析[J];安陽師范學院學報;2006年01期
2 施正宇;外國留學生形符書寫偏誤分析[J];北京大學學報(哲學社會科學版);1999年04期
3 陳紱;談對外漢語教學中的字詞教學[J];北京師范大學學報(社會科學版);1996年06期
4 劉叔新;;同義詞詞典怎樣處理詞性[J];辭書研究;1983年03期
5 張博;詞的相應分化與義分同族詞系列[J];古漢語研究;1995年04期
6 周薦;同義詞語聚合是否須語法屬性一致[J];固原師專學報;1994年02期
7 張弓;;現(xiàn)代漢語同義詞的幾個問題[J];河北大學學報(哲學社會科學版);1964年01期
8 倪偉曼,林明賢;關于印尼華裔學生漢語語音的調查及相應的教學對策[J];華僑大學學報(哲學社會科學版);2000年02期
9 包雙喜;淺談蒙古族學生的漢字讀音[J];漢語學習;1989年06期
10 劉明章;語音偏誤與語音對比——談朝鮮人漢語語音教學問題[J];漢語學習;1990年05期
相關碩士學位論文 前4條
1 翟艷;日本學生漢語動詞使用偏誤分析[D];北京語言文化大學;2003年
2 黃燕;韓國學生初級詞偏誤分析[D];四川大學;2005年
3 張妍;歐美學生漢語中介語易混行為動詞、心理動詞及其辨析方法研究[D];北京語言大學;2006年
4 周琳;對外漢語教材同譯詞語及英語背景留學生使用偏誤研究[D];北京語言大學;2007年
【相似文獻】
相關期刊論文 前10條
1 李軍偉;;淺論“中式英語”成因及解決對策[J];科技信息;2010年36期
2 董桂榮;;英語作文常見問題對教學的啟示[J];安徽理工大學學報(社會科學版);2006年01期
3 葛一鵬;;日語漢字給日語學習帶來的利弊[J];徐州教育學院學報;2008年03期
4 鐘珊輝;;基于搭配探討母語對二語產(chǎn)出的負遷移影響[J];湘南學院學報;2009年03期
5 樸仁實;;影響英語詞匯儲存因素之探討與對策[J];大舞臺(雙月號);2009年04期
6 周保國;唐軍俊;;二語寫作焦慮對寫作過程影響的實證研究[J];外語教學;2010年01期
7 孫振軍;;“一個”對“一個”[J];知識經(jīng)濟;2010年09期
8 施秀川;;英語學習者常遇到的問題淺析[J];華章;2010年12期
9 席緒慧;初探英語寫作中母語的影響[J];蕪湖職業(yè)技術學院學報;2000年04期
10 黃月圓 ,楊素英,高立群 ,崔希亮;漢語作為第二語言反身代詞習得考察[J];漢語學習;2005年05期
相關會議論文 前10條
1 潘永行;;水族中小學生各科學習中的母語影響[A];水家學研究(二)——貴州省水家學會第一屆學術討論會及貴州省水家學會第二屆學術討論會論文匯編[C];1989年
2 姜毓峰;趙晨光;;母語影響與外語教學[A];外語語言教學研究——黑龍江省外國語學會第十一次學術年會論文集[C];1997年
3 張彥;;德國人學漢語的語音問題[A];第九屆中國語音學學術會議論文集[C];2010年
4 王莉;;基于語料庫的初中學生詞語偏誤現(xiàn)象考察[A];第四屆全國學生計算語言學研討會會議論文集[C];2008年
5 龍麗霞;李蕾;鐘義信;;一種基于實例語境的漢語語音識別后文本檢錯糾錯方法[A];中國計算機語言學研究前沿進展(2007-2009)[C];2009年
6 甘春妍;邱月;阮明華;;粵方言為母語的學生PSC案例分析研究[A];第四屆全國普通話培訓測試學術研討會論文集[C];2009年
7 張波;;內(nèi)蒙古方言對英語語音學習的負遷移[A];語言與文化研究(第六輯)[C];2010年
8 肖啟迪;;韓國學生漢語塞音格局的習得分析[A];第九屆中國語音學學術會議論文集[C];2010年
9 鄧丹;;美國學習者漢語復合元音的偏誤分析[A];第九屆中國語音學學術會議論文集[C];2010年
10 薛鑫;石鋒;;普通話陰平和去聲之間的聽感分界[A];第九屆中國語音學學術會議論文集[C];2010年
相關重要報紙文章 前4條
1 丁建平;學習英語口語的兩大法寶[N];光明日報;2002年
2 ;一生的工具書 備考篇[N];中國圖書商報;2003年
3 沈錫倫;克里奧耳語[N];語言文字周報;2010年
4 羅田縣義水學校 方秋平;淺談如何培養(yǎng)學生的英語思維能力[N];黃岡日報;2010年
相關博士學位論文 前9條
1 蕭頻;印尼學生漢語中介語易混淆詞研究[D];北京語言大學;2008年
2 林美淑;對韓漢語教學離合詞研究[D];山東大學;2005年
3 管博;漢英表征宏事件的差異對中國學習者動詞—小品詞組合使用的影響[D];上海交通大學;2007年
4 楊連瑞;中國學生英語中介語發(fā)展的話題突出類型學研究[D];上海外國語大學;2008年
5 黃懷飛;漢語母語者第二語言習得成績的年齡效應研究[D];福建師范大學;2011年
6 孫雪;國際音標符號系統(tǒng)之元音聲學特征分析[D];南開大學;2009年
7 金道榮;論阿爾泰語法背景下的漢語“把”字句偏誤的生成機制與教學對策[D];北京大學;2010年
8 段海鳳;藏語安多方言詞重音對漢語普通話聲調習得的影響[D];中央民族大學;2012年
9 張釗;漢語嬰幼兒語法范疇的最初習得[D];中國社會科學院研究生院;2012年
相關碩士學位論文 前10條
1 理楠楠;對外漢語易混淆詞教學研究[D];華中師范大學;2011年
2 韓美美;對外漢語教學中的易混淆詞研究[D];魯東大學;2012年
3 劉璐;母語在中學英語教學中的正遷移作用研究[D];廣西師范大學;2012年
4 袁e,
本文編號:1675471
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1675471.html