泰國素攀地區(qū)外語教學(xué)現(xiàn)狀及其對漢語國際傳播的啟示
本文選題:泰國素攀地區(qū) 切入點(diǎn):中小學(xué) 出處:《廣西大學(xué)》2012年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】:2011年,國家漢辦派往泰國的漢語教師志愿者達(dá)到了1200人。越來越多的泰國人希望學(xué)習(xí)漢語。本次調(diào)查是為了了解目前在泰國素攀武里地區(qū)普通中小學(xué)的漢語推廣情況。調(diào)查采取問卷調(diào)查和訪談的方式,調(diào)查的對象是泰國素攀府12所中小學(xué)的漢語教師、漢語教師志愿者、英語教師、外籍教師及五百多名學(xué)習(xí)漢語的中小學(xué)生。 筆者通過調(diào)查,并總結(jié)親身經(jīng)歷,對調(diào)查結(jié)果進(jìn)行分析,得出泰國素攀地區(qū)漢語教學(xué)現(xiàn)狀。泰國教育部沒有頒布統(tǒng)一的漢語教學(xué)大綱,沒有規(guī)定統(tǒng)一的漢語教材,漢語教師要根據(jù)實(shí)際情況選擇教材和教學(xué)內(nèi)容,不能保證所教內(nèi)容的科學(xué)性;漢語教師自身也存在著語言不通、沒有教學(xué)經(jīng)驗(yàn)等問題。其次,雖然大多數(shù)學(xué)校都對漢語教學(xué)持支持態(tài)度,但是,除了日常教學(xué),很多學(xué)校沒有跟漢語推廣有關(guān)的活動。其次,當(dāng)?shù)乜鬃訉W(xué)院在推廣漢語所舉辦的活動中,也存在一些問題。針對調(diào)查所得出問題,筆者從漢辦及當(dāng)?shù)乜自骸鴥?nèi)培養(yǎng)漢語國 提出解決問題的建議和意見。 論文由六部分組成。 第一部分為緒論部分,包括選題緣由、文獻(xiàn)綜述、調(diào)查范圍、調(diào)查方法等方面。 第二、三、四部分,分別為泰國素攀地區(qū)12所中小學(xué)學(xué)校的漢語實(shí)習(xí)生、志愿者、泰籍英語教師、泰籍漢語教師、外籍教師及學(xué)習(xí)漢語的學(xué)生問卷調(diào)查情況,旨在全面了解目前素攀地區(qū)中小學(xué)外語教學(xué)現(xiàn)狀。調(diào)查內(nèi)容包括外語教師個人情況、教學(xué)情況、對未來外語教學(xué)發(fā)展的設(shè)想;學(xué)生對于漢語學(xué)習(xí)的態(tài)度及對于中國文化的了解情況等等;指出現(xiàn)在泰國素攀地區(qū)漢語教學(xué)存在的問題,尤其是短期的漢語教師在教學(xué)中的不足。 第五、六部分,結(jié)語。根據(jù)調(diào)查問卷,總結(jié)出泰國素攀地區(qū)普通中小學(xué)漢語推廣所存在的問題,包括教學(xué)大綱、教材、對漢語教師的培訓(xùn)、中國文化推廣方面的資料等等,對泰國素攀地區(qū)的漢語推廣提出建議和意見。
[Abstract]:2011, More and more Thais want to learn Chinese. The survey is designed to find out how Chinese is popularized in ordinary primary and secondary schools in Subanwuli, Thailand. The survey was conducted through questionnaires and interviews. The subjects were Chinese teachers, Chinese teachers volunteers, English teachers, foreign teachers and more than 500 primary and middle school students. Based on the investigation and personal experience, the author analyzes the results of the investigation and concludes the present situation of Chinese teaching in Suppan, Thailand. The Ministry of Education of Thailand has not promulgated a unified syllabus of Chinese language teaching, and has not stipulated a unified Chinese teaching material. Chinese teachers should choose teaching materials and teaching contents according to the actual situation, which can not guarantee the scientific nature of the contents taught; Chinese teachers themselves also have problems such as language impassability, no teaching experience and so on. Secondly, Although most schools are supportive of Chinese teaching, many schools do not have activities related to the promotion of Chinese except for their daily teaching. Secondly, the local Confucius Institute organizes activities to promote the Chinese language. There are also some problems. In view of the problems obtained from the investigation, the author raises the Chinese language country from the Han office and the local hole institute. Put forward suggestions and suggestions to solve the problem. The thesis consists of six parts. The first part is the introduction, including the reason, literature review, investigation scope, investigation methods and so on. The second, third and fourth parts, respectively, are Chinese interns, volunteers, Thai English teachers, Thai Chinese teachers, foreign teachers and students studying Chinese in 12 primary and secondary schools in Suppan, Thailand. The purpose of this study is to understand the current situation of foreign language teaching in primary and secondary schools in Sepan. The contents of the investigation include the personal situation of foreign language teachers, the teaching situation and the assumption of the development of foreign language teaching in the future. Students' attitude towards Chinese learning and understanding of Chinese culture, etc., pointing out the existing problems in Chinese teaching in Thailand, especially the shortage of short-term Chinese teachers in teaching. 5th, six parts, conclusion. According to the questionnaire, this paper summarizes the problems existing in the promotion of Chinese language in ordinary primary and secondary schools in Thailand, including the syllabus, teaching materials, training of Chinese teachers, materials on Chinese culture promotion, etc. Some suggestions and suggestions are put forward to popularize the Chinese language in Suppan area of Thailand.
【學(xué)位授予單位】:廣西大學(xué)
【學(xué)位級別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2012
【分類號】:H195
【參考文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前8條
1 董紅;;全球化背景下的泰國高等教育改革特點(diǎn)初探[J];成都大學(xué)學(xué)報(bào)(教育科學(xué)版);2009年01期
2 寸雪濤;;從泰國政府政策的變化剖析當(dāng)?shù)厝A文教育的發(fā)展歷程[J];東南亞縱橫;2006年08期
3 闞閱;周巖;;泰國高等教育現(xiàn)代化研究[J];江蘇高教;2006年05期
4 郭裕湘;;泰國高校漢語教育的歷史、現(xiàn)狀及對策[J];欽州學(xué)院學(xué)報(bào);2010年05期
5 陳記運(yùn);;泰國漢語教學(xué)現(xiàn)狀[J];世界漢語教學(xué);2006年03期
6 周江林;宋菊;;泰國教育改革主線及特征分析:1997-2005[J];外國中小學(xué)教育;2007年06期
7 央青;;泰國漢語快速傳播對其它國家頂層設(shè)計(jì)的啟示[J];西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會科學(xué)版);2011年02期
8 程方平;泰國的教育改革[J];中國民族教育;2004年01期
相關(guān)碩士學(xué)位論文 前10條
1 謝鎮(zhèn)發(fā);泰國大學(xué)生漢字辨認(rèn)情況研究[D];北京語言大學(xué);2007年
2 胡惠蓮;泰國初級漢語課程的詞匯教學(xué)[D];廈門大學(xué);2007年
3 方雪;泰國漢語教學(xué)與漢語推廣研究[D];山東大學(xué);2008年
4 蘇琪;泰國國立中學(xué)漢語師資現(xiàn)狀調(diào)查及研究[D];暨南大學(xué);2009年
5 王宇軒;《體驗(yàn)漢語》(泰國中小學(xué)系列教材)調(diào)查評估研究[D];暨南大學(xué);2009年
6 劉曉勛;泰國高校中文系漢語語音教學(xué)研究[D];揚(yáng)州大學(xué);2009年
7 李琴;后發(fā)達(dá)國家高等教育國際化研究[D];山東大學(xué);2010年
8 羅s鷖,
本文編號:1638739
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1638739.html