淺談外國留學(xué)生口中的泛義動(dòng)詞“做”和“干”
本文關(guān)鍵詞:淺談外國留學(xué)生口中的泛義動(dòng)詞“做”和“干” 出處:《語文建設(shè)》2013年02期 論文類型:期刊論文
更多相關(guān)文章: 泛義動(dòng)詞 義項(xiàng) 目的語
【摘要】:從英語解釋來看,"做"和"干"都表達(dá)"do"的意思,但是漢語的解釋卻不是如此,外國留學(xué)生對于"做"和"干"的概念是模糊的,因此在詞語的搭配使用中更是難以區(qū)分,難以掌握。本文試從泛義動(dòng)詞的角度來談?wù)?做"和"干"的區(qū)別,找出外國留學(xué)生在使用做"和""干"中的問題,以期推動(dòng)對外漢語的具體教學(xué)。
【作者單位】: 西安外事學(xué)院國際交流中心;
【分類號(hào)】:H146
【正文快照】: 一、了解泛義動(dòng)詞“泛義動(dòng)詞”這一說法存在己久,,雖然在日常生活中所謂的“泛義動(dòng)詞”已經(jīng)被廣泛使用,如“做”、“干”、“弄”、“搞”、“整”、“為”等,但是這些詞語在使用過程中變化莫測,難以掌握語言的模糊性和靈活性,對于這類詞語的詞義、用法以及內(nèi)在的語言規(guī)
【參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 李春紅;初級階段外國留學(xué)生的動(dòng)詞偏誤[J];八桂僑刊;2004年04期
2 劉瑞明;不是“混蛋”動(dòng)詞,而是泛義動(dòng)詞──泛義動(dòng)詞論稿之一[J];喀什師范學(xué)院學(xué)報(bào);1998年01期
3 齊麗娟;;淺析泛義動(dòng)詞的界定和性質(zhì)[J];文教資料;2007年34期
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前1條
1 燕燕;泛義動(dòng)詞探析[D];上海師范大學(xué);2004年
【共引文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 易保樹;;數(shù)量詞的認(rèn)知語義擴(kuò)展:從精確到模糊[J];安徽工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年04期
2 陳曉蕾;;論泛義動(dòng)詞“弄”的句法、語義及主觀小量[J];國際漢語學(xué)報(bào);2012年02期
3 張利明;;試論“打”的語法化[J];華章;2011年01期
4 古鑫;;近30年商務(wù)印書館版《新華字典》版本述略[J];淮南職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào);2010年04期
5 左雙菊;;“來/去”語義泛化的過程及誘因[J];漢語學(xué)習(xí);2011年03期
6 于文靜;;評注性副詞“搞/弄/鬧不好”的多角度研究[J];華中人文論叢;2012年01期
7 陳耀西,陳紅根;地圖數(shù)字化與漢字?jǐn)?shù)字化的關(guān)系[J];測繪學(xué)院學(xué)報(bào);2005年03期
8 田睿;;韓國中小學(xué)生漢語學(xué)習(xí)中的動(dòng)詞缺失偏誤分析[J];吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào);2007年12期
9 王越西;;從譯者主體論角度看20世紀(jì)《老子》陰柔思想在英語中的譯介[J];當(dāng)代外語研究;2011年07期
10 李亞麗;;“(S)+V+得+NP+VP”句中謂語V的構(gòu)成特點(diǎn)[J];世紀(jì)橋;2006年02期
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前3條
1 王小燕;魏晉隱士美學(xué)研究[D];南開大學(xué);2010年
2 雷冬平;近代漢語常用雙音虛詞演變研究及認(rèn)知分析[D];浙江大學(xué);2006年
3 左雙菊;位移動(dòng)詞“來/去”帶賓能力的歷時(shí)、共時(shí)考察[D];華中師范大學(xué);2007年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 劉麗娟;碩士層次小學(xué)教師培養(yǎng)的發(fā)展性研究[D];湖南師范大學(xué);2011年
2 劉芳;動(dòng)詞“搞”的搭配和語義傾向研究[D];復(fù)旦大學(xué);2010年
3 杜婷;現(xiàn)代漢語口部動(dòng)詞研究[D];山東大學(xué);2011年
4 黃彩玉;現(xiàn)代漢語泛義動(dòng)詞研究[D];黑龍江大學(xué);2003年
5 袁博;對外漢語教材動(dòng)詞選用研究[D];吉林大學(xué);2007年
6 楊柳;職業(yè)教育集團(tuán)化辦學(xué)的初步研究[D];湖南農(nóng)業(yè)大學(xué);2007年
7 鐘姝娟;泛義動(dòng)詞“作”[D];安徽師范大學(xué);2007年
8 呂杭;現(xiàn)代漢語泛義動(dòng)詞“打”構(gòu)詞的限制條件研究[D];四川大學(xué);2007年
9 劉博;韓國學(xué)生習(xí)得漢語心理動(dòng)詞偏誤分析[D];廣西民族大學(xué);2008年
10 齊麗娟;現(xiàn)代漢語泛義動(dòng)詞探析[D];南京師范大學(xué);2008年
【二級參考文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 馮清高;詞義虛化芻議[J];廣東民族學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1994年03期
2 金昌吉;動(dòng)詞后的介詞短語及介詞的虛化[J];河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);1995年03期
3 潘文,申敬善;試論“來”的替代條件[J];漢語學(xué)習(xí);2002年06期
4 金昌吉;談動(dòng)詞向介詞的虛化[J];漢語學(xué)習(xí);1996年02期
5 于江;實(shí)詞虛化說[J];上海大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);1994年01期
6 牛保義,徐盛桓;關(guān)于英漢語語法化比較研究——英漢語比較研究的一個(gè)新視角[J];外語與外語教學(xué);2000年09期
7 康國章;引進(jìn)動(dòng)作行為受益對象的介詞“為”之起源[J];殷都學(xué)刊;1999年02期
8 高順全;動(dòng)詞虛化與對外漢語教學(xué)[J];語言教學(xué)與研究;2002年02期
9 辛承姬;連動(dòng)結(jié)構(gòu)中的“來”[J];語言研究;1998年02期
10 楊麗君;動(dòng)詞“搞”在現(xiàn)代漢語中的語用考察[J];語言文字應(yīng)用;2002年02期
【相似文獻(xiàn)】
中國期刊全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 李清池;;例證與義項(xiàng)要相合[J];辭書研究;1987年04期
2 蔣冀騁;;近代漢語詞義系統(tǒng)與辭書編纂[J];湖南師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào);1991年03期
3 陳維廉;同義成語淺析[J];內(nèi)蒙古電大學(xué)刊;1992年05期
4 續(xù)紅偉;;多義詞義項(xiàng)內(nèi)在聯(lián)系的成因分析[J];軍事經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報(bào);1999年01期
5 王彥坤;;語文辭書利用訓(xùn)詁材料應(yīng)避免的問題[J];中國語文;1999年01期
6 蔣竹蓀;;“荼”與“茶”[J];中國語文;1999年05期
7 陳明娥;義位的歸納與義項(xiàng)的處理[J];孝感學(xué)院學(xué)報(bào);2002年05期
8 張明華;語際轉(zhuǎn)換中詞匯和義項(xiàng)的空缺現(xiàn)象解析[J];漳州師范學(xué)院學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版);2002年01期
9 黃帥;《世說新語》中“箸(著)”的用法分析[J];楚雄師范學(xué)院學(xué)報(bào);2004年02期
10 張新武;;“險(xiǎn)”字義項(xiàng)說略[J];新疆大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)人文社會(huì)科學(xué)版);2005年06期
中國重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 林木森;;大學(xué)英語教學(xué)不能忽視文化差異[A];福建師大福清分校2003年會(huì)議論文匯編[C];2003年
2 孫斌;呂學(xué)強(qiáng);蘇祺;;義項(xiàng)矩陣模型SMM簡介[A];NCIRCS2004第一屆全國信息檢索與內(nèi)容安全學(xué)術(shù)會(huì)議論文集[C];2004年
3 曾曉光;;論英漢習(xí)語詞典中詞條義項(xiàng)和釋例漢譯的關(guān)系[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2004年會(huì)論文集[C];2004年
4 張愛真;;英語專業(yè)學(xué)生漢英翻譯失誤及其對策[A];福建省外國語文學(xué)會(huì)2006年年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集(上)[C];2006年
5 劉啟珍;;中介語理論在普通話培訓(xùn)及水平測試中的運(yùn)用[A];第二屆全國普通話水平測試學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
6 王健;王安民;;外向型漢英詞典編纂的認(rèn)知語言學(xué)視角[A];中國辭書學(xué)會(huì)雙語詞典專業(yè)委員會(huì)第6屆年會(huì)暨學(xué)術(shù)研討會(huì)論文專輯[C];2005年
7 李泉;;第二語言教材編寫的通用原則[A];第三屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2004年
8 李靜菲;李曼麗;;論大學(xué)英語口語教學(xué)的文化導(dǎo)入[A];高教科研2006(中冊:教學(xué)改革)[C];2006年
9 聞亭;;華裔與非華裔漢語學(xué)習(xí)者對待目的語群體態(tài)度及習(xí)得動(dòng)機(jī)比較研究[A];第五屆全國語言文字應(yīng)用學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2007年
10 顧玉蓮;;基于CLEC的大學(xué)生英語寫作常見用詞錯(cuò)誤分析及對教學(xué)的啟示[A];中國交通教育研究會(huì)2008年度交通教育科學(xué)優(yōu)秀論文集[C];2009年
中國重要報(bào)紙全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 盧民;適應(yīng)中學(xué)生的需求[N];中華讀書報(bào);2002年
2 蘇培成;“身份證”的“份”應(yīng)該用“分”[N];光明日報(bào);2002年
3 趙丕杰;繼承、創(chuàng)新、提高[N];中華讀書報(bào);2001年
4 賈玉成;譯學(xué)語境研究的新期待[N];文藝報(bào);2006年
5 曹威 黑龍江大學(xué)應(yīng)用外語學(xué)院講師 博士研究生;外語教學(xué)的雙重使命:目的語文化的輸入與母語文化的輸出[N];中國教育報(bào);2010年
6 安康中學(xué)初中部 鄭麗;淺談目前英語教學(xué)和《新目標(biāo)》的差距[N];安康日報(bào);2005年
7 謝仁友;“身分”還是“身份”[N];光明日報(bào);2000年
8 大連外國語學(xué)院 侯廣建;試論英語學(xué)習(xí)中對文化知識(shí)了解的重要性[N];中國信息報(bào);2003年
9 許鈞;譯可譯 非常譯[N];文匯報(bào);2006年
10 首都經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué) 劉重霄;外語學(xué)習(xí)應(yīng)注重人文意識(shí)[N];光明日報(bào);2008年
中國博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 呂黎;中國現(xiàn)代小說早期英譯個(gè)案研究(1926-1952)[D];上海外國語大學(xué);2011年
2 陳映戎;英漢植物隱喻的跨文化理解研究[D];華東師范大學(xué);2012年
3 吳長安;“還”和“更”研究[D];吉林大學(xué);2008年
4 海芳;英語專業(yè)本科生的筆譯測試[D];上海外國語大學(xué);2004年
5 豐國欣;第二語言認(rèn)知協(xié)同論[D];華東師范大學(xué);2006年
6 張曉路;沉浸式項(xiàng)目中的漢語學(xué)習(xí)者個(gè)體差異研究[D];華東師范大學(xué);2006年
7 湯(竹君);中國翻譯與翻譯研究現(xiàn)狀反思[D];華東師范大學(xué);2006年
8 吳平;文化模式與對外漢語詞語教學(xué)[D];中央民族大學(xué);2006年
9 陳琳;陌生化翻譯:徐志摩詩歌翻譯藝術(shù)研究[D];華東師范大學(xué);2007年
10 封一函;結(jié)構(gòu)與解構(gòu):從喬姆斯基到韋努蒂[D];首都師范大學(xué);2006年
中國碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫 前10條
1 陳非;第二語言習(xí)得者使用多義動(dòng)詞“打”的偏誤分析[D];吉林大學(xué);2012年
2 燕燕;泛義動(dòng)詞探析[D];上海師范大學(xué);2004年
3 鐵艷鳳;泛義動(dòng)詞“弄”的探析[D];暨南大學(xué);2010年
4 路楊;東北方言泛義動(dòng)詞“整”的研究[D];上海師范大學(xué);2012年
5 李俊杰;泛義動(dòng)詞“搞”的多角度研究[D];延邊大學(xué);2012年
6 黃彩玉;現(xiàn)代漢語泛義動(dòng)詞研究[D];黑龍江大學(xué);2003年
7 李洪;論目的語環(huán)境下漢語課堂教學(xué)中的習(xí)得問題[D];天津師范大學(xué);2010年
8 王克然;非目的語環(huán)境中有效課外漢語學(xué)習(xí)研究[D];暨南大學(xué);2011年
9 馬慧;非目的語環(huán)境下二語習(xí)得的問題與對策[D];華中科技大學(xué);2011年
10 郭萌;動(dòng)詞“整”的動(dòng)態(tài)考察—兼與“搞”、“弄”的對比研究[D];暨南大學(xué);2012年
本文編號(hào):1308998
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1308998.html