漢日量詞對(duì)比分析及對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)策略初探
本文關(guān)鍵詞:漢日量詞對(duì)比分析及對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)策略初探
更多相關(guān)文章: 量詞 日漢對(duì)比 偏誤分析 教學(xué)策略
【摘要】:中國(guó)和日本是一衣帶水的鄰國(guó),兩國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面交往頻繁,在語(yǔ)言上更是有著千絲萬(wàn)縷的聯(lián)系。歷史上,漢語(yǔ)無(wú)論從語(yǔ)音、漢字、詞匯、還是語(yǔ)法上都對(duì)日語(yǔ)產(chǎn)生了重大而深刻的影響。 日語(yǔ)和漢語(yǔ)中都存在量詞,漢語(yǔ)和日語(yǔ)的一個(gè)共同特點(diǎn)就是兩國(guó)語(yǔ)言均大量使用量詞。多數(shù)的日語(yǔ)量詞來(lái)源于古代漢語(yǔ),因此,兩者在某種程度上具有同源性。然而,隨著兩國(guó)語(yǔ)言的不斷發(fā)展,在語(yǔ)言的實(shí)際運(yùn)用中,漢語(yǔ)和日語(yǔ)量詞產(chǎn)生了各自獨(dú)有的特點(diǎn),在用法和意義上也出現(xiàn)了不小的差異,這種既有相同之處,又存在差異的情況,對(duì)日語(yǔ)母語(yǔ)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)量詞產(chǎn)生了母語(yǔ)正遷移和負(fù)遷移。本文在先前已有研究成果的基礎(chǔ)上,主要通過(guò)靜態(tài)描寫(xiě)法、對(duì)比分析法、文獻(xiàn)資料法以及歸納總結(jié)等方法,對(duì)漢日量詞進(jìn)行對(duì)比分析,發(fā)現(xiàn)兩者的聯(lián)系和區(qū)別,指出它們的共通性和差異性,把握兩種語(yǔ)言量詞在語(yǔ)義、語(yǔ)法和語(yǔ)用中的變化,,并以此為出發(fā)點(diǎn),重點(diǎn)分析母語(yǔ)為日語(yǔ)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者在習(xí)得量詞過(guò)程中的特點(diǎn)、容易產(chǎn)生的偏誤類型及偏誤產(chǎn)生的原因,繼而從不同角度有針對(duì)性地提出對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)策略,以便為日語(yǔ)母語(yǔ)者的量詞習(xí)得及對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)提供一定的依據(jù)和參考。 全文共分五章,第一章為緒論,主要介紹本文的研究目的、方法及意義。第二章分別對(duì)漢、日量詞本體研究和對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)的研究做了敘述。第三章對(duì)漢日量詞的意義及用法進(jìn)行了對(duì)比分析。第四章首先闡述了母語(yǔ)正負(fù)遷移對(duì)日語(yǔ)母語(yǔ)者學(xué)習(xí)漢語(yǔ)量詞的有利和不利的影響,其次對(duì)日語(yǔ)學(xué)生量詞習(xí)得過(guò)程中出現(xiàn)的偏誤類型及原因進(jìn)行了具體分析。第五章主要針對(duì)第四章所分析總結(jié)的量詞習(xí)得偏誤類型及成因,從不同角度有針對(duì)性地提出對(duì)日漢語(yǔ)量詞的教學(xué)策略。結(jié)語(yǔ)部分筆者對(duì)本文內(nèi)容做了總結(jié),同時(shí)指出了研究的不足之處。 希望本文可以為日語(yǔ)母語(yǔ)者的漢語(yǔ)量詞習(xí)得及對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)提供一定幫助和參考。
【關(guān)鍵詞】:量詞 日漢對(duì)比 偏誤分析 教學(xué)策略
【學(xué)位授予單位】:西安外國(guó)語(yǔ)大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2014
【分類號(hào)】:H195.3
【目錄】:
- 摘要7-8
- Abstract8-13
- 第一章 緒論13-15
- 1.1 問(wèn)題的提出13
- 1.2 本文的研究目的及研究對(duì)象13-14
- 1.3 本文的研究方法14
- 1.4 本文研究的意義和創(chuàng)新之處14-15
- 第二章 漢日量詞研究綜述15-25
- 2.1 漢日量詞本體研究綜述15-24
- 2.1.1 漢語(yǔ)量詞研究綜述15-19
- 2.1.2 日語(yǔ)量詞的研究概述19-23
- 2.1.3 漢日量詞對(duì)比研究概述23-24
- 2.2 對(duì)外漢語(yǔ)及對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)的研究概述24-25
- 第三章 漢日量詞意義及用法的對(duì)比分析25-60
- 3.1 漢日量詞的作用及漢日量詞對(duì)比的意義25-26
- 3.2 漢日對(duì)比量詞范圍的確定原由及對(duì)現(xiàn)階段大綱、教材量詞分布的調(diào)查26-33
- 3.3 常用量詞漢日對(duì)比分析表33-47
- 3.4 意義和用法基本相同的量詞47
- 3.5 意義和用法部分相同的量詞47-55
- 3.6 意義和用法差異較大,基本不通用的量詞55-58
- 3.7 僅在漢語(yǔ)中執(zhí)行量詞功能的量詞58-59
- 3.8 僅在日語(yǔ)中執(zhí)行量詞功能的量詞59-60
- 第四章 對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中針對(duì)日本學(xué)生的量詞教學(xué)60-83
- 4.1 對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)及量詞教學(xué)理論研究現(xiàn)狀60-62
- 4.2 母語(yǔ)正遷移對(duì)日本學(xué)生習(xí)得量詞的影響62
- 4.3 母語(yǔ)負(fù)遷移對(duì)日本學(xué)生習(xí)得量詞的影響62-63
- 4.4 日語(yǔ)學(xué)生量詞習(xí)得過(guò)程中出現(xiàn)的偏誤類型63-76
- 4.4.1 錯(cuò)序63-64
- 4.4.2 量詞冗余64-65
- 4.4.3 遺漏65-66
- 4.4.4 誤用66-74
- 4.4.5 由于目的語(yǔ)泛化產(chǎn)生的偏誤74-75
- 4.4.6 量詞重疊形式偏誤75-76
- 4.5 日本學(xué)生量詞偏誤產(chǎn)生的原因76-83
- 4.5.1 量詞偏誤類型及原因分析表76-78
- 4.5.2 產(chǎn)生偏誤的語(yǔ)言因素78-79
- 4.5.3 產(chǎn)生偏誤的非語(yǔ)言因素79-83
- 第五章 對(duì)日漢語(yǔ)量詞教學(xué)策略及建議83-87
- 5.1 強(qiáng)調(diào)漢語(yǔ)量詞重要性,糾正學(xué)習(xí)者對(duì)量詞習(xí)得的錯(cuò)誤認(rèn)識(shí)84
- 5.2 發(fā)揮母語(yǔ)正遷移作用,減少母語(yǔ)負(fù)遷移影響84-85
- 5.3 提高教師教學(xué)水平和跨文化意識(shí)85
- 5.4 從語(yǔ)言因素角度解決量詞搭配、分階段教學(xué)等方面的問(wèn)題85-87
- 5.4.1 關(guān)注名量、動(dòng)量搭配規(guī)則,注意量詞與搭配詞的雙向選擇85-86
- 5.4.2 明晰用否量詞的判斷標(biāo)準(zhǔn)86
- 5.4.3 對(duì)量詞進(jìn)行分階段教學(xué)86-87
- 5.5 提高教材編寫(xiě)水平,合理安排量詞的數(shù)量及出現(xiàn)順序87
- 結(jié)語(yǔ)87-88
- 參考文獻(xiàn)88-91
- 致謝91-92
【相似文獻(xiàn)】
中國(guó)期刊全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 王華;淺議漢語(yǔ)量詞的英譯[J];黑龍江交通高等專科學(xué)校學(xué)報(bào);2000年02期
2 尹城;漢語(yǔ)量詞及其俄語(yǔ)等值手段[J];俄語(yǔ)學(xué)習(xí);2003年05期
3 李敏,欒芳;漢語(yǔ)量詞的形象色彩[J];天津社會(huì)科學(xué);2003年04期
4 周純梅;;20世紀(jì)90年代以來(lái)的現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞研究綜述[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2006年02期
5 蔣宗霞;張德歲;;漢語(yǔ)量詞研究的歷史回顧及未來(lái)研究的新取向[J];淮南師范學(xué)院學(xué)報(bào);2006年03期
6 王君君;姚子艷;;試論15世紀(jì)漢語(yǔ)量詞的新發(fā)展——以15世紀(jì)朝鮮漢語(yǔ)教科書(shū)為例[J];社科縱橫(新理論版);2008年04期
7 宗守云;;漢語(yǔ)量詞研究方法論的嬗變[J];揚(yáng)州大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社會(huì)科學(xué)版);2008年01期
8 馬叔駿;;漢語(yǔ)量詞的量和質(zhì)[J];漢字文化;2008年02期
9 葉桂郴;劉炎飛;;從“個(gè)”和“枚”等三對(duì)量詞的歷時(shí)演變看漢語(yǔ)量詞發(fā)展的機(jī)理[J];玉林師范學(xué)院學(xué)報(bào);2008年01期
10 王秋平;;漢語(yǔ)量詞的俄語(yǔ)表達(dá)及比較[J];內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2009年02期
中國(guó)重要會(huì)議論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前4條
1 王文藝;;布依語(yǔ)與漢語(yǔ)量詞比較[A];布依學(xué)研究(之七)——貴州省布依學(xué)會(huì)第三屆會(huì)員代表大會(huì)暨第七次學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集[C];2001年
2 彭媛;;對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)探索——以量詞“串”為例[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第八次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文摘要匯編[C];2008年
3 武氏惠;;越南學(xué)生漢語(yǔ)量詞運(yùn)用偏誤分析——以西南大學(xué)越南留學(xué)生為例[A];學(xué)行堂文史集刊——2014年第1期[C];2014年
4 朱曉軍;;“量詞”英譯及英漢量詞系統(tǒng)對(duì)比[A];中國(guó)英漢語(yǔ)比較研究會(huì)第七次全國(guó)學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C];2006年
中國(guó)博士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前2條
1 呂紅梅;現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞“個(gè)”的研究[D];黑龍江大學(xué);2011年
2 李宗澈;《史記》量詞研究[D];復(fù)旦大學(xué);2004年
中國(guó)碩士學(xué)位論文全文數(shù)據(jù)庫(kù) 前10條
1 張璇;漢語(yǔ)量詞“種、類、樣”探析[D];暨南大學(xué);2008年
2 劉立;現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞研究[D];四川師范大學(xué);2010年
3 閆麗;中亞留學(xué)生漢語(yǔ)量詞使用現(xiàn)狀調(diào)查研究[D];新疆師范大學(xué);2010年
4 譚雷;漢泰量詞對(duì)比研究及對(duì)泰漢語(yǔ)量詞教學(xué)[D];華中科技大學(xué);2011年
5 郭步月;現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞“個(gè)”的社會(huì)使用情況調(diào)查分析[D];沈陽(yáng)師范大學(xué);2012年
6 孫秋實(shí);美國(guó)留學(xué)生漢語(yǔ)量詞習(xí)得偏誤原因及解決對(duì)策[D];蘭州大學(xué);2013年
7 畢若瑩;現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞研究綜述[D];東北師范大學(xué);2013年
8 李月炯;現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞研究與對(duì)外漢語(yǔ)量詞教學(xué)[D];四川大學(xué);2007年
9 武仲波;文學(xué)作品中漢語(yǔ)量詞名詞超常搭配的認(rèn)知分析[D];山東科技大學(xué);2008年
10 畢春梅;現(xiàn)代漢語(yǔ)量詞模糊性研究[D];西南民族大學(xué);2011年
本文編號(hào):1002074
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/hanyulw/1002074.html