解析《老友記》中幽默的模糊性
本文選題:模糊理論 切入點(diǎn):言語幽默 出處:《河北大學(xué)》2010年碩士論文 論文類型:學(xué)位論文
【摘要】: 幽默,作為一種特殊的語言藝術(shù),滲透到生活的方方面面.它體現(xiàn)了個(gè)人的智慧、魅力、修養(yǎng)和交際技巧。在日常交際中,它可以緩和人際關(guān)系,改善交際氛圍。無可否認(rèn),幽默是生活中不可缺少的一部分。 多年來,學(xué)者們從哲學(xué)、美學(xué)、社會(huì)學(xué)、心理學(xué)和人類學(xué)等各個(gè)學(xué)科對幽默進(jìn)行了研究。近年來,越來越多的學(xué)者從語言學(xué)角度來研究幽默,尤其是從語用角度。幽默的研究領(lǐng)域變得越來越廣泛。然而,根據(jù)幽默以往的研究來看,似乎還沒有一種理論能夠很好地解釋幽默是如何產(chǎn)生的。在本論文中,作者將為幽默提供一個(gè)新的研究視角,即試圖從模糊理論的角度來解釋幽默是如何產(chǎn)生的。 自從美國學(xué)者札德在20世紀(jì)60年代提出著名的模糊集理論以后,很多學(xué)者都開始從語義學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)、心理學(xué)等多個(gè)角度致力于模糊語言的研究,并且在這一領(lǐng)域取得了巨大成就。與此同時(shí),學(xué)者們不僅關(guān)注對模糊語言本身的研究,還注重其運(yùn)用,用其來解釋外交、新聞報(bào)道、廣告等語言現(xiàn)象。本文將從模糊理論的角度研究幽默,闡明模糊理論是如何解釋幽默的生成的。 模糊理論認(rèn)為幽默的產(chǎn)生是發(fā)出者利用模糊區(qū)域制造幽默的過程。情境喜劇是一種喜劇表演,作為幽默的載體,它為幽默的研究提供了充分的材料。本文以著名的情景喜劇《老友記》作為語料,采用模糊理論來分析幽默。為了保證研究結(jié)果的客觀性和有效性,本論文選取了《老友記》中每一季的三集作為語料,并采用定性分析和定量分析的方法對這三十集中的幽默話語進(jìn)行了研究,并得出結(jié)論:與語音、語義模糊相比,語用模糊在幽默話語的產(chǎn)生機(jī)制中起著比較重要的作用。 這篇論文既具有理論意義也具有實(shí)踐意義。理論上講,第一,它以模糊理論作為理論基礎(chǔ),對《老友記》中的幽默做了全面而詳細(xì)的分析,進(jìn)一步在模糊理論的框架下發(fā)展了幽默的產(chǎn)生機(jī)制,這一點(diǎn)不同于以往對幽默的研究,并且在一定程度上拓展了幽默和情景喜劇的理論研究。第二,它運(yùn)用模糊理論分析《老友記》中幽默話語的產(chǎn)生機(jī)制,擴(kuò)展了模糊理論的運(yùn)用范圍。從實(shí)踐上來講,它能夠幫助人們更加容易地理解和欣賞幽默。
[Abstract]:Humor, as a special language art, permeates every aspect of life. It embodies the wisdom, charm, accomplishment and communication skill of individual. In daily communication, it can relax the interpersonal relationship and improve the communication atmosphere. Humor is an indispensable part of life. Over the years, scholars have studied humor in philosophy, aesthetics, sociology, psychology and anthropology. In recent years, more and more scholars have studied humor from a linguistic perspective. Especially from a pragmatic point of view, the research field of humor has become more and more extensive. However, according to previous studies on humor, there seems to be no theory that can explain how humor is produced. The author will provide a new perspective for humor, that is, trying to explain how humor is produced from the angle of fuzzy theory. Since American scholar Zadeh put forward the famous fuzzy set theory in 1960s, many scholars have devoted themselves to the study of fuzzy language from the perspectives of semantics, pragmatics, rhetoric, psychology and so on. At the same time, scholars not only pay attention to the study of vague language itself, but also pay attention to its application, and use it to explain diplomacy and news reports. This paper will study humor from the perspective of fuzzy theory and explain how fuzzy theory explains the generation of humor. The fuzzy theory holds that humor is produced by the issuer using fuzzy areas. Situational comedy is a kind of comedy performance, which acts as the carrier of humor. In this paper, the famous sitcom Friends is used as the corpus and fuzzy theory is used to analyze humor. In order to ensure the objectivity and validity of the research results, In this paper, three episodes of Friends are selected as the corpus, and the humorous discourse in the 30 episode is studied by qualitative analysis and quantitative analysis, and the conclusion is as follows: compared with phonetics and semantic ambiguity, this paper studies the humor discourse in the 30 episode by qualitative analysis and quantitative analysis. Pragmatic vagueness plays an important role in the production mechanism of humorous discourse. This paper has both theoretical and practical significance. Theoretically speaking, it takes fuzzy theory as the theoretical basis and makes a comprehensive and detailed analysis of humor in Friends. It further develops the mechanism of humor under the framework of fuzzy theory, which is different from previous researches on humor, and to some extent expands the theoretical study of humor and sitcom. It uses fuzzy theory to analyze the mechanism of humor utterance in Friends, which expands the scope of application of fuzzy theory. In practice, it can help people to understand and appreciate humor more easily.
【學(xué)位授予單位】:河北大學(xué)
【學(xué)位級(jí)別】:碩士
【學(xué)位授予年份】:2010
【分類號(hào)】:H313
【相似文獻(xiàn)】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 任宇紅;;幽默的解讀流程[J];讀與寫(教育教學(xué)刊);2007年06期
2 王葉芳;;英語會(huì)話幽默產(chǎn)生的語用分析[J];雁北師范學(xué)院學(xué)報(bào);2007年01期
3 趙冬婷;;淺析幽默言語的形成過程[J];文學(xué)界(理論版);2011年05期
4 陳嬌;;幽默言語的語用模糊策略和功能[J];寶雞文理學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版);2011年S1期
5 田甜;;概念整合對幽默言語的闡釋力[J];湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào);2008年04期
6 王化;;用關(guān)聯(lián)理論分析幽默言語[J];和田師范?茖W(xué)校學(xué)報(bào);2008年04期
7 唐慧;;從關(guān)聯(lián)理論看中國幽默——以相聲語言幽默為例[J];科教文匯(中旬刊);2008年09期
8 郭璐璐;;從關(guān)聯(lián)理論解讀小品《不差錢》中的幽默[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2010年07期
9 江霞;;英語會(huì)話幽默的語用探討——談RT和CP的互補(bǔ)性[J];科教文匯(上旬刊);2008年01期
10 張s,
本文編號(hào):1580555
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/1580555.html