現(xiàn)代廣告用語的語用預(yù)設(shè)研究
本文關(guān)鍵詞: 預(yù)設(shè) 廣告英語 語義預(yù)設(shè) 語用預(yù)設(shè) 功能 策略 出處:《西北工業(yè)大學》2005年碩士論文 論文類型:學位論文
【摘要】:本文通過回顧預(yù)設(shè)研究的歷史背景以及理論背景對廣告英語中預(yù)設(shè)的工作機制進行了嘗試性的分析。 在現(xiàn)代社會中,廣告在人們的日常生活和交際中起著非常重要的作用,我們簡直不能想象我們周圍沒有廣告的生活。從根本上來說,廣告語言屬于勸導說服型的語言。因此,廣告策劃人盡可能的采用一切語言及非語言的技巧來實現(xiàn)廣告宣傳的目的。作為語言學,特別是語用學中的一個重要話題—預(yù)設(shè)現(xiàn)象由于其自身的特點經(jīng)常被廣告策劃人用來增強廣告的說服效果。 從預(yù)設(shè)的角度對廣告語言進行研究是近幾年提出的一個新觀點。Jean Stilwell Peccei根據(jù)關(guān)聯(lián)理論在他的《語用學》中提出預(yù)設(shè)和廣告有一定關(guān)系,但他未對其進行詳細論述,我國學者陳新仁和Peccei持同樣的觀點,這些為廣告預(yù)設(shè)的進一步研究打下了基礎(chǔ)。本文作者十分認同兩位學者的觀點,同時還進一步認為預(yù)設(shè)在廣告中具有諸多的積極功能,鑒于預(yù)設(shè)和廣告語言之間的關(guān)系的復雜性,對兩者之間的關(guān)系及預(yù)設(shè)在廣告中的語用功能的研究應(yīng)該從更深的層次、更廣角度來進行。因此,本文從預(yù)設(shè)與廣告的語言形式、預(yù)設(shè)與廣告的信息傳遞、預(yù)設(shè)與廣告的心理策略和市場策略三個宏觀層面的關(guān)系來論證預(yù)設(shè)在廣告中的積極功能,其中每個層面又從更為具體的角度來論述作者的觀點。本文對于預(yù)設(shè)在廣告中的語用功能這個課題進行了較為全面、詳細、深入的論證,論述過程還不乏殷實的廣告實例說明。作者希望該論文的完成將會對預(yù)設(shè)在廣告中的運用產(chǎn)生一定的理論指導作用,同時也希望該論文可以對廣告語言設(shè)計有一定的啟發(fā)意義。 本論文包括以下部分,第一章和第二章探討了預(yù)設(shè)研究的背景以及預(yù)設(shè)的定義、特點。預(yù)設(shè)最初源于哲學和邏輯學研究范疇,后來與語言的形式、結(jié)構(gòu)、用法和功能的研究結(jié)合在一起。根據(jù)關(guān)聯(lián)理論,作者介紹了與預(yù)設(shè)產(chǎn)生相關(guān)的前提觸發(fā)語的幾種形式,以便和后面的廣告語料分析相吻合。緊接著,作者在第三章分析了在廣告中語用預(yù)設(shè)應(yīng)用的主要原因,即傳播廣告信息、引發(fā)顧客興趣、增強廣告的說服力、考慮消費者的面子和引導消費者的最終購買行為。第四章通過定性和定量研究分析了廣告語言中的預(yù)設(shè)功能,第五章進一步分析了廣告語言的預(yù)設(shè)心理和市場營銷策略,最后一章總結(jié)了廣告語用預(yù)設(shè)的特點并提出了作者的建議和論文的局限性。
[Abstract]:This paper attempts to analyze the working mechanism of presupposition in advertising English by reviewing the historical background and theoretical background of presupposition research. In modern society, advertising plays a very important role in people's daily life and communication. We can hardly imagine that there is no advertising around us. Fundamentally speaking, advertising language belongs to persuasive and persuasive language. The advertising planner uses as many language and non-verbal techniques as possible to achieve the purpose of advertising. In particular, presupposition, an important topic in pragmatics, is often used by advertising planners to enhance the persuasive effect of advertising because of its own characteristics. The study of advertising language from the perspective of presupposition is a new viewpoint put forward by Jean Stilwell Peccei in recent years. According to relevance theory, Jean Stilwell Peccei puts forward that presupposition has certain relation with advertising in his Pragmatics, but he has not discussed it in detail. Chinese scholars Chen Xinren and Peccei hold the same view, which lays the foundation for further research on advertising presupposition. The author agrees with the views of the two scholars, and further thinks that presupposition has many positive functions in advertising. In view of the complexity of the relationship between presupposition and advertising language, the study of the relationship between them and the pragmatic functions of presupposition in advertising should be carried out from a deeper and broader perspective. The relationship between presupposition and advertising information transmission, presupposition and advertising psychological strategy and market strategy is to demonstrate the positive function of presupposition in advertising. Each of them discusses the author's point of view from a more specific angle. This paper makes a more comprehensive, detailed and in-depth demonstration of the pragmatic function of presupposition in advertising. The author hopes that the completion of this thesis will give some theoretical guidance to the application of presupposition in advertising, and that the thesis will have some enlightening significance for advertising language design. This thesis includes the following parts: the first and second chapters discuss the background of presupposition research and the definition and characteristics of presupposition. Presupposition comes from the category of philosophy and logic, and then from the form and structure of language. According to relevance theory, the author introduces several forms of presupposition triggers related to presupposition production in order to match the analysis of advertising materials. In the third chapter, the author analyzes the main reasons for the application of pragmatic presupposition in advertising, that is, spreading advertising information, arousing customer interest, and enhancing the persuasive power of advertising. Chapter 4th analyzes the presupposition function of advertising language through qualitative and quantitative research, and Chapter 5th further analyzes the presupposition psychology and marketing strategy of advertising language. The last chapter summarizes the features of presupposition in advertising and puts forward the author's suggestions and limitations of the thesis.
【學位授予單位】:西北工業(yè)大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2005
【分類號】:H313
【相似文獻】
相關(guān)期刊論文 前10條
1 項敏;李江華;;淺議語義預(yù)設(shè)及語用預(yù)設(shè)[J];成功(教育);2011年07期
2 金超琦;;從語用學視角分析廣告英語[J];青年文學家;2011年08期
3 石萌萌;;淺談?wù)Z義學中和語用學中的“預(yù)設(shè)”問題[J];西安社會科學;2011年04期
4 韓欣華;;廣告英語的語言特色淺析[J];成功(教育);2011年10期
5 計道宏;;預(yù)設(shè)的語用功能研究[J];東北師大學報(哲學社會科學版);2011年05期
6 鄭立蕓;;相聲中言語幽默的語用預(yù)設(shè)分析[J];傳奇.傳記文學選刊(理論研究);2011年01期
7 程祥珊;;翻譯中的語用預(yù)設(shè)與讀者接受[J];現(xiàn)代語文(語言研究版);2011年07期
8 李娜;;文學作品中的語言預(yù)設(shè)及其翻譯[J];劍南文學(經(jīng)典教苑);2011年02期
9 劉麗瓊;;英語廣告隱喻翻譯存在的問題及其翻譯技巧探析[J];產(chǎn)業(yè)與科技論壇;2011年02期
10 邱佳;王宏軍;;語用預(yù)設(shè)與規(guī)約含義[J];樂山師范學院學報;2011年06期
相關(guān)會議論文 前10條
1 莊嚴;;廣告語境中的文化解析[A];第六屆中國跨文化交際研究會年會論文摘要匯編[C];2005年
2 謝朝霞;;淺析廣告英語的語言特色[A];福建省外國語文學會2004年會論文集[C];2004年
3 胡澤洪;;論語義預(yù)設(shè)[A];1993年邏輯研究專輯[C];1993年
4 徐品晶;;從廣告英語看語言選擇的語用價值[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術(shù)研討會論文集[C];2006年
5 楊鵬;;廣告英語商標詞對標準英語的“溢出”效應(yīng)[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術(shù)研討會論文集(上)[C];2006年
6 劉海燕;;兩性產(chǎn)品廣告英語詞匯特點的對比[A];福建省外國語文學會2006年年會暨學術(shù)研討會論文集(下)[C];2006年
7 高軍;;語用預(yù)設(shè)及其翻譯策略[A];中國英漢語比較研究會第七次全國學術(shù)研討會論文集[C];2006年
8 朱楚宏;;成語“無動于衷”詞典釋義述評——兼談概括性與具體義的取舍[A];第六屆漢語詞匯語義學研討會論文集[C];2005年
9 嚴魁;;廣告英語的語言特征及翻譯策略[A];全國首屆翻譯碩士(MTI)教育與翻譯產(chǎn)業(yè)研討會論文集[C];2009年
10 張q,
本文編號:1530003
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/guanggaoshejilunwen/1530003.html