跨文化翻拍與本土化重構——《誤殺》中的敘事策略與視覺符碼
發(fā)布時間:2021-12-12 11:05
作為本土電影跨國翻拍的成功案例,《誤殺》能在國內電影市場得到認可,離不開原有文本扎實的基礎,但更為重要的是如何對文本進行二次創(chuàng)作以適應我們本土觀眾的審美需求。該片融入了本土化的元素,使其更加貼近國內的社會熱點議題和倫理道德規(guī)范。與此同時,電影對于故事進行了本土化或在地化的改編與重塑,特別在社會普適性、人物形象塑造、類型視覺符碼等方面,打破了原有文本的慣例系統(tǒng)。
【文章來源】:電影文學. 2020,(14)北大核心
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、跨文化翻拍中的社會普適性
二、人物形象改編與本土家庭倫理觀念
三、類型電影中視覺符碼的本土化重構
【參考文獻】:
期刊論文
[1]類型電影以自己的獨特方式折射現(xiàn)實[J]. 鐘大豐. 當代電影. 2020(01)
[2]管窺南亞電影敘事模式中的“印度性”——以犯罪類型片《誤殺瞞天記》《韋爾娜》《鏡子》為例[J]. 屠玥. 當代電影. 2019(02)
[3]電影符號學視閾中“羊”符號的運用研究——以影片《暴裂無聲》為例[J]. 楊藝. 傳播與版權. 2018(09)
[4]“替罪羊”原本充滿“神圣”內涵[J]. 晚綜. 晚晴. 2015(03)
[5]羊年溯源羊文化[J]. 李志啟. 中國工程咨詢. 2015(02)
[6]從“普適價值”到“普世價值”[J]. 何光滬. 中國政法大學學報. 2009(01)
[7]集體無意識——原型——神話母題——容格的分析心理學與神話原型批評[J]. 胡蘇曉. 文學評論. 1989(01)
本文編號:3536562
【文章來源】:電影文學. 2020,(14)北大核心
【文章頁數(shù)】:4 頁
【文章目錄】:
一、跨文化翻拍中的社會普適性
二、人物形象改編與本土家庭倫理觀念
三、類型電影中視覺符碼的本土化重構
【參考文獻】:
期刊論文
[1]類型電影以自己的獨特方式折射現(xiàn)實[J]. 鐘大豐. 當代電影. 2020(01)
[2]管窺南亞電影敘事模式中的“印度性”——以犯罪類型片《誤殺瞞天記》《韋爾娜》《鏡子》為例[J]. 屠玥. 當代電影. 2019(02)
[3]電影符號學視閾中“羊”符號的運用研究——以影片《暴裂無聲》為例[J]. 楊藝. 傳播與版權. 2018(09)
[4]“替罪羊”原本充滿“神圣”內涵[J]. 晚綜. 晚晴. 2015(03)
[5]羊年溯源羊文化[J]. 李志啟. 中國工程咨詢. 2015(02)
[6]從“普適價值”到“普世價值”[J]. 何光滬. 中國政法大學學報. 2009(01)
[7]集體無意識——原型——神話母題——容格的分析心理學與神話原型批評[J]. 胡蘇曉. 文學評論. 1989(01)
本文編號:3536562
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/3536562.html