麥家諜戰(zhàn)影視作品研究
發(fā)布時間:2018-04-15 09:31
本文選題:麥家 + 諜戰(zhàn)影視劇 ; 參考:《蘇州大學》2014年碩士論文
【摘要】:作為“新智力”小說的開創(chuàng)者,麥家在影視界也風云江湖,改編劇無不收獲市場和口碑的雙重肯定。2005年《暗算》面世以來,麥家諜戰(zhàn)影視劇已播出六部:兩部諜戰(zhàn)片和四部諜戰(zhàn)劇。其中諜戰(zhàn)片《風聲》、《聽風者》分別改編自麥家小說《風聲》和《暗算》,麥家以原著作者身份出現(xiàn)。同樣的還有改編自麥家小說《風聲》的諜戰(zhàn)劇《風聲傳奇》。在諜戰(zhàn)劇《暗算》、《風語》、《刀尖上的行走》中,麥家則以原著作者兼編劇的雙重身份出現(xiàn)。 本文選擇麥家諜戰(zhàn)影視劇作為研究對象,運用跨學科研究方式,從其小說與影視作品的對比出發(fā),研究其小說創(chuàng)作的影視化風格以及影視作品改編的重點和主要特征,,以此來揭示麥家影視作品收獲市場和口碑的成功之道。第一章主要闡明麥家諜戰(zhàn)影視劇研究的學術(shù)意義、文獻綜述以及研究方法。第二章主要梳理世界諜戰(zhàn)影視劇和中國諜戰(zhàn)影視劇的歷史發(fā)展。自1935年著名導演希區(qū)柯克懸念電影《三十九級臺階》上映,為后來間諜片和諜戰(zhàn)影視劇的發(fā)展奠定了一定的藝術(shù)創(chuàng)作基礎(chǔ)。隨著東西方冷戰(zhàn)開始到來世紀之交世界格局的轉(zhuǎn)變,世界諜戰(zhàn)影視劇也隨之進入并再現(xiàn)不同的時代語境。1949年新中國成立后,從“反特片”興盛到新世紀諜戰(zhàn)影視劇的風生水起,其在七十年的流變與發(fā)展中也無不體現(xiàn)著中國社會格局和文化發(fā)展及變遷。第三章主要論說麥家小說創(chuàng)作及其影視風格形成。麥家長期的軍旅生涯以及后期在電視臺做編劇的經(jīng)歷,一方面使他將密電等和諜戰(zhàn)相關(guān)的元素融于小說,另一方面,他小說中每一段文字描寫幾乎都如在運用電影畫面,每一個章節(jié)的構(gòu)成又仿佛在遵循影視鏡頭的蒙太奇組合。在一定意義上來說,麥家小說的影視化風格,奠定了他小說改編成影視劇的成功。第四章著重論述麥家小說到影視劇改編的重點與主要特征。麥家小說到影視作品改編,在保留故事基本框架和情節(jié)張力的基礎(chǔ)上,無論從情節(jié)設(shè)置、人物刻畫、主題表達上的改動都較為明顯,但在敘事結(jié)構(gòu)上則有更多的繼承。第五章關(guān)于麥家諜戰(zhàn)影視劇成功的原因,其中重點分析麥家諜戰(zhàn)影視作品充分的類型化、對觀眾和市場需求的充分理解和尊重以及對觀眾心理節(jié)奏正確把握和情景氛圍的成功營造等,有力論證了麥家諜戰(zhàn)影視作品的為何成功。
[Abstract]:As the pioneer of the novel "New Intelligence", the Mai family is also in the film and television world, and the writer has won both the market and the word of mouth.The McGonagall spy drama has been shown in six movies: two spy films and four spy dramas.Among them, the spy war film "wind" and "the listener" are adapted from the mai's novel "wind sound" and "secret calculation" respectively, and the mai family appears as the original writer.There is also a spy war drama, the Legend of the Wind, adapted from the McGonagall novel.In espionage, wind language, walking on the tip of the knife, McCla appears as the author and writer of the original.This article chooses the mai Jia spy war movie and TV drama as the research object, uses the interdisciplinary research method, from its novel and the movie and television work contrast, studies its novel creation film and television style and the film and television work adaptations the focal point and the main characteristic.In order to reveal the mai Jia film and television works harvest market and reputation of success.The first chapter mainly expounds the academic significance, literature review and research methods of the research on the mai-Jia espionage film and TV drama.The second chapter mainly combs the history development of the world espionage war movie and TV drama and the Chinese spy war movie and television drama.Since the famous director Hitchcock suspense film < 39 step "was released in 1935, it has laid a certain artistic foundation for the later development of spy films and espionage movies and espionage movies and TV dramas.With the beginning of the change in the world pattern at the turn of the century when the Cold War between the East and the West began to arrive, the world espionage movies and TV dramas also entered and reproduced different times. After the founding of New China in 1949, from the rise of "anti-special films" to the new century espionage and television dramas,It also reflects the social pattern and cultural development and vicissitude in 70 years.The third chapter mainly discusses the creation of Mai's novels and the formation of his film and television style.Mai's long military career and his later experience as a TV screenwriter made him blend the elements of espionage and espionage into the novel, on the one hand, and almost every paragraph of his novel, on the other hand, as if he were using a movie picture.The composition of each chapter seems to follow the montage combination of film and television footage.To a certain extent, the film and television style of Mai's novels established his success in adapting his novels to movies and TV dramas.Chapter four focuses on the key points and main features of the adaptation of Mai Jia's novels to movies and TV dramas.On the basis of keeping the basic frame and plot tension of the story, the changes in the plot setting, character portrayal and theme expression are obvious, but there is more inheritance in the narrative structure.The fifth chapter is about the reasons for the success of the mai Jia espionage movie and TV drama, which focuses on the analysis of the full typology of the mai Jia spy war films and TV worksThe full understanding and respect for the audience and market demand, the correct understanding of the audience's psychological rhythm and the successful construction of the scene atmosphere, etc.
【學位授予單位】:蘇州大學
【學位級別】:碩士
【學位授予年份】:2014
【分類號】:J905
【參考文獻】
相關(guān)期刊論文 前9條
1 邊勛;;論小說與電影敘事藝術(shù)的要素差異[J];電影文學;2008年12期
2 劉琴;;《風聲》的類型片修辭策略解讀[J];電影文學;2010年14期
3 李麗;;《風聲》:從小說到電影[J];電影評介;2010年07期
4 李艾璇;;類型融合與價值觀超越——影片《聽風者》淺析[J];北方文學(下半月);2012年10期
5 徐勇;王冰冰;;再造“敵人”——對當前諜戰(zhàn)片熱及后冷戰(zhàn)時代民族國家認同的分析[J];當代電影;2011年05期
6 楊柳;;當代諜戰(zhàn)片的運營策略與類型意識[J];南京藝術(shù)學院學報(音樂與表演版);2011年01期
7 丁志濤;“007”電影人到中年 魅力不減[J];時事報告;2003年01期
8 晉愛榮;;“諜戰(zhàn)熱”受眾心理分析[J];新聞愛好者;2011年10期
9 張慧瑜;;后冷戰(zhàn)時代的諜戰(zhàn)故事[J];粵海風;2010年01期
本文編號:1753550
本文鏈接:http://sikaile.net/wenyilunwen/dianyingdianshilunwen/1753550.html